Нежное сердце Барселоны - [27]
День складывался как-то не совсем удачно, и Аня поняла, что сил на оправдания у нее просто не осталось. Она не рассказывала подруге о смутных снах, полных ощущения нереального и огромного, как небо, счастья. Пожалуй, впервые за все время дружбы между ними возникла недоговоренность – тайна, которую Аня не могла раскрыть никому, даже Насте… «Я еще сама не разобралась, что к чему, – уговаривала себя девушка. – Слишком рано говорить об этом. Может, сны и вовсе пустые, мало ли что приснится…»
– Насть, думай что хочешь, – устало сказала она. – Хочешь, дождемся твоего выздоровления, а пока ничего предпринимать не будем.
– Ладно, – милостиво согласилась больная, – предпринимайте. У нас, думаю, каждая минута на счету, если конкуренты наступают нам на пятки! Однако за кладом без меня не лезьте! Только узнайте у китайцев про иероглифы! А там уже и я выздоровею! Я никогда долго не болею, ты же знаешь. – И она, теперь уже просительно, заглянула в глаза подруге.
– Договорились! – улыбнулась Аня.
Глава 8
На смотринах у китайской мафии
Солнце светило все так же убийственно ярко. Смотреть на него, даже в черных очках, было трудно, а от асфальта, казалось, поднимался пар.
– Жара! – пожаловалась Аня, чувствуя, как вместе со словами в горло проникает сухой горячий воздух, едва не обжигающий легкие.
– Это еще ничего, – улыбнулся Антонио, шагавший рядом. – Самое плохое для нас время – это когда дует северный ветер трамонтана, что буквально означает «приходящий из-за гор». Он очень резкий и сильный, а еще про него говорят, что он сводит с ума. Каталонцы верят, что во время, пока дует трамонтана, возрастает число нервных срывов и самоубийств.
– Да, – обрадовалась девушка, – я слышала у Гребенщикова: «Сейчас ты в дамках, но что ты запляшешь, когда из-за гор начнет дуть трамонтана…»[5]
– Именно так, – кивнул парень, – время трамонтаны – это время испытаний, когда становится видно, каков человек на самом деле: добрый или злой, слабый или сильный, может ли он преодолевать препятствия или его способна сломить первая же непогода.
Несколько шагов они прошли молча.
– Получается, что у нас сейчас как бы время трамонтаны, – задумчиво произнесла Аня, – испытание на прочность, как ты и сказал.
– Похоже на то, – согласился Антон. – Вот, кстати, мы и пришли.
Аня взглянула на небольшое здание, у входа в которое висели красные бумажные фонари и изгибался всем своим мускулистым телом змеевидный дракон с распушенным гребнем.
«Еще один дракон, – невольно отметила девушка, – драконы сопровождают нас буквально на каждом шагу. Ну что же, посмотрим, хороший ли это знак».
Негромко тренькнул колокольчик, подвешенный над дверью, и Аня с Антоном оказались внутри ресторана. Здесь было не жарко и даже относительно прохладно, что весьма обрадовало обоих визитеров.
Зал оказался пуст, только за одним из столиков расположилась молодая пара.
Пожилой лысоватый китаец, стоящий за стойкой, повернулся к ним.
– Hola, – услышала Аня уже привычное приветствие.
Антонио отозвался и произнес несколько фраз. Китаец ответил, и хотя его плоское узкоглазое лицо не казалось эмоциональным, девушке почудилось выражение недовольства.
Антон достал из кармана листок, на который были тщательно скопированы иероглифы с карты, и протянул китайцу.
Тот взял и тут же поспешил вернуть бумагу, усиленно мотая головой, и несколько раз быстро-быстро что-то проговорил.
Парень еще пытался настаивать, но, очевидно, безнадежно: китаец сначала выставил вперед ладонь в протестующем жесте, а потом и вовсе повернулся к посетителям спиной.
– Пойдем, – махнул рукой Антонио.
Звук колокольчика над дверью на этот раз показался Ане насмешливым.
– Что он сказал? – спросила девушка, снова оказавшись под прицелом неумолимого солнца.
– Ничего, – вздохнул Антон. – Посмотрел на бумажку и говорит: «Я не понимаю», я спросил почему, а он в ответ: «Это не по-китайски». И вообще дальше разговаривать со мной не стал, как будто перестал понимать и по-испански. «Не понимаю» – и все.
Значит, не по-китайски?.. Навряд ли. Либо это тайный шифр, либо случайно найденный ими китаец тоже принадлежит к преступной группировке. Аня про себя даже склонялась к этому мнению – уж очень подозрительно вел себя служащий ресторана. Слишком занервничал, увидев бумажку, слишком настойчиво повторял свои «не понимаю» – кто же после этого ему поверит?.. Но что же делать? Зайти еще в один ресторан? А если и туда уже дотянулись щупальца китайской мафии? Кто знает этих китайцев – они расползаются по всему миру, как зараза, и, кажется, всегда действуют очень сплоченно. Как тут не подумать о великой китайской мафии. Но в этом случае дальнейшие вопросы становятся не только бесполезными, но и опасными. Они смогли выбраться из этого ресторана, возможно, благодаря присутствию случайных свидетелей. А если в следующий раз так не повезет и зал окажется пустым?.. Что тогда предпримут мафиози? Может быть, не откладывая в долгий ящик, просто стукнут по голове чем-нибудь тяжелым…
«Нет, искать нужно самим, – окончательно утвердилась в этой мысли девушка, – пусть даже на это уйдет немного больше времени».
Раз – она считает себя чудовищем и верит, что внушает окружающим ужас, как отцу, который сбежал из семьи. Два – он сын пропавшего ученого, загадочный мальчик с тростью. Три – беги так быстро, как только можешь, потому что зло, пришедшее из твоих снов, уже за спиной!..
Ап! – и занавес раскрылся. Ап! – и на арене клоун. Ап! – и публика в ужасе! Ап! – и кошмарные сны с цирковыми уродцами, убивающими друг друга не понарошку, снятся с тех пор Алисе и Олегу каждую ночь. И ребятам бежать бы подальше от воспоминаний о странном шапито, а они начинают расследование. И кто бы мог подумать, что безобразные карлики не сбой генетики, а следствие научных экспериментов, призванных решить благороднейшую цель! Бегите, ребята, прочь! Еще немного, и «Ап!» прозвучит для тех, кто навел пистолеты на ваши сердца…
«Как стать самой красивой?»Аня и сама не помнила, как решила участвовать в школьном конкурсе красоты. И что на нее нашло? Ничем не примечательная, обычная серая мышка, у которой даже подруг нет. Но оказывается, когда ставишь перед собой цель, все словно само собой начинает получаться: находятся люди, которые в тебя верят, неожиданно появляются друзья и приходят на помощь. Благодаря организованному конкурсу Аня не только подружилась с отличной девчонкой, но и научилась танцевать вальс и хорошо готовить.
Иногда красивая легенда о любви может обернуться настоящим кошмаром. Такое случится, если театральная постановка выйдет из-под контроля, а в главных ролях бессмертной трагедии Шекспира окажутся настоящие Ромео и Джульетта. Тогда игра уже идет всерьез, и ставка в ней — человеческие души…
Конечно, Марина была рада за друзей: Юра с Наташей так подходят друг другу! Они красивая пара и счастливы вместе, но… Что делать, если парень подруги нравится тебе самой? Ответа на этот вопрос девушка не знала. И чувствовала себя несчастной. Вслед за влюбленными она шла по сказочным улицам зимней Риги, даже не догадываясь, что очень скоро ее ждет встреча с тайной и волшебством!
Кто эти странные всадники в старинной одежде, что несутся сквозь метель на белоснежных конях с ледяными гривами? Это дикая охота Королевы зимы. Берегись, она пришла за твоей душой!.. Алиса и Олег всего лишь подростки, но именно им предстоит взглянуть в глаза собственным страхам, распутать снежный клубок или… умереть.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.
Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
На Новый год отец приготовил Жене роскошный подарок – они должны были отправиться на остров вечного лета – Кубу. Но из-за непредвиденных обстоятельств девушке пришлось ехать одной. В Гаване Женьку встретил старинный приятель ее дедушки с внуком Саней. Вместе с ними девушка открыла для себя прекрасную столицу страны, погуляла по берегу Атлантического океана, а затем отправилась в путешествие по Кубе… но уже наедине с Саней. Правда, поездку омрачала возникшая между ними взаимная неприязнь. Парень оказался настоящим гордецом и молчуном.
Прошло три года с той памятной встречи в Лондоне, но Наташа так и не смогла забыть Геру, а подаренный им кулон с турмалином не снимала ни на секунду. Отправившись в Бразилию отдохнуть и подтянуть португальский, девушка не думала, что ее заветная мечта исполнится на другом краю света – в жарком и далеком Рио-де-Жанейро…Читайте в самой романтичной книге весны продолжение истории любви Геры и Наташи!
О чем мечтает каждая девчонка? Поехать в Париж и влюбиться в красавца, и чтобы все было как в кино: прогулки по Елисейским Полям, романтичные вечера у Эйфелевой башни… французские поцелуи. Листая модные журналы, Лиза уже видела себя в этом шикарном городе в объятиях настоящего принца. Поэтому когда родители решают отправить ее во Францию, радости девушки нет предела — мечты наконец-то станут реальностью. Очутившись в месте, о котором она столько грезила, Лиза успевает не только сходить на три незабываемых свидания, но и влюбиться в настоящий Париж, который, как оказалось, скрывает массу неожиданных сюрпризов…
С детства Аня привыкла гадать на особом старинном волчке, узнавая, сбудется ли желание. Вылетая в Израиль к родственникам, девушка мечтала о свидании, которое перевернет всю ее жизнь. Ведь несколько месяцев назад Аня познакомилась в Интернете с парнем, который успел стать ее хорошим другом. Правда, путешествие началось неудачно – Аня потеряла волчок в самолете. Но пропажу ей вернул симпатичный незнакомец, который днями позже подарил цветок, а затем и серьги на восточном базаре. «Неужели это мой виртуальный друг?» – недоумевала Аня и переживала, что встреча с ним раз за разом откладывается.