Незаурядная Маша Иванова - [14]
– Ну, может быть…
– Может быть, – гнусаво передразнивает Олеся. – Первым делом перестань кукситься.
– Блин! – злится Машка. – Я не куксюсь! Я просто хочу все исправить и зажить, наконец-то нормально.
– Ты и так живешь нормально, – вставляет Олеся.
– А я хочу – хорошо! Отлично! Припеваючи! Зашибенско! Зыкинско! Ништяково! Умопомрачительно!
– Остановись, хватит! Словарь синонимов на ножках! Ты вот попробуй для начала встретить того самого – и тогда уже будешь решать проблему с поцелуем, если она вообще возникнет. Ты ж заранее начинаешь отмахиваться и говорить, что ничего не сработает. А ты попробуй!
– И попробую, – Машка решительно встает и пересаживается в кресло.
– Отлично, – Олеська следует ее примеру.
– Где будем искать? И когда?
– Да хоть бы завтра! О! На встрече выпускников у Арбузова на квартире.
– У Арбузова? Ты с ума сошла? Ты что, не помнишь, с кого все это началось?
– Маш, так может это и к лучшему? – вдруг осеняет Олеську. – Начнем с истоков! Глядишь, и правда до причины докопаемся, и все наладим, а?
Машка отрицательно машет головой.
– Машунь, ну ты же сильная женщина! Ты же посмотришь страхам в лицо, улыбнешься своим неудачам, похохочешь над своими ошибками, ведь так?
– Ну, допустим, – сдается подруга.
– Значит, идем завтра к Арбузову?
– Значит идем, – обреченно выдыхает Машка.
– Вот и зашибенско! Или как ты там говорила? Зыкинско!
– Умопомрачительно, – Маша протягивает бокал шампанского и звонко чокается с Олеськой.
– Эта стерва Курочкина одета так же, как я! – глаза Олеси сверкают отнюдь не добро.
– Олесь, ну зачем ты преувеличиваешь? У нее не такое же платье, а просто тоже красное. Это разные вещи! – Маша обосновалась на кухне квартиры семьи Арбузовых и пытается найти что-нибудь, чем можно открыть пакет персикового сока.
– Красное платье, коричневый пояс, коричневые ботильоны и длинная золотая цепочка! Не слишком ли много совпадений? – Олеся выхватывает пакет из рук подруги и пытается открыть его зубами.
– Олесь, ну просто это сейчас модно. Ты же знаешь, мода – она, как зевота: кто-то один зевнет, и тут же зевать начинают все окружающие!
Как бы в подтверждение своих слов Машка сладко зевает. Олеся делает то же самое через секунду.
– Вот видишь, – сквозь зевоту тянет Машка и снова зевает.
– Что делаете? – в кухню вваливается хозяин квартиры. Еще полчаса назад, только войдя в прихожую, Маша его реально не узнала – Арбузов стал как-никак на десять лет старше. Но теперь, приглядевшись, она думает, что все-таки в нем очень много общего с прежним Валькой: такое же высокое, худое, долговязое тело и длинные непонятного цвета волосы. «Пожалуй, русые», – сразу шепнула Машка подруге в прихожей. «Я бы сказала, ближе к каштановым», – прошептала та в ответ.
Разве что кожа на лице Вали теперь чистая. «И это радует», – думает бывшая одноклассница.
– А мы тут сок открываем, Валюш, – по инерции кокетничает Олеська. Она всегда кокетничает с противоположным полом, даже если видит его представителя в первый и последний раз, и даже, если не будет иметь с ним ничего общего, и даже, если этот представитель ей чуточку неприятен. – Только в этом доме что-то ничего острого: ни ножа, ни перца…
– Ой, сейчас дам ножницы.
– Не надо, Олеська пакет своим острым языком откроет, – смеется Маша.
– Ха-ха-ха! Пойду за шампанским. Вернусь через 6 минут. Вы как раз сок к тому времени, надеюсь, откроете. Будем делать персиковый беллини, – Олеська выдвигается с кухни, покачивая бедрами, как учила женщина-инструктор с диска «Стрип-пластика».
– Ну, как поживаешь? – Валька протягивает Маше ножницы.
– Спасибо, – говорит Маша.
– Спасибо, хорошо?
– Нет, спасибо за ножницы. Поживаю тоже ничего. Как ты?
– Ух… Да тоже неплохо. Вот, женат, как ты заметила…
– Честно говоря, еще не заметила. Твоя жена от меня куда-то прячется. Но много о вас слышала. Поздравляю. Как вы познакомились?
– О, это интересно!
– Стоп. Только не очень романтично рассказывай, а то я обзавидуюсь! Посуше пожалуйста, из снисхождения к одиночкам, – улыбается Маша.
– Мы познакомились в пункте переливания крови. В выпускном классе. Я сдавал кровь, чтобы немного заработать и купить… Ну, в общем, не важно. Катя сидела тогда в соседнем кресле. А через какое-то время я снова вернулся, чтобы сдать кровь бесплатно – я обещал это медсестре. И Катя снова была там! В этот раз мы уже решили не мешкать и обменяться и именами, и телефонами. А потом и кольцами. Ну что, не очень романтично?
– Нормально. Истории с медицинским уклоном во мне зависти не вызывают, – Маша отрезает уголок пакета с соком.
– Ну, а у тебя что на личном фронте? – Валя встает, чтобы достать из шкафа три фужера.
– Без перемен. Давай лучше о тебе. Где трудишься?
– Я преподаю в университете. Попутно пишу диссертацию.
– На тему?
– Хм… Эволюция божественного сознания в литературных памятниках человечества.
– Поняла все слова, кроме «хм», – смеется девушка.
– Ну, в общем, как Бог у нас в литературе меняется от столетия к столетию.
– Ну и как он меняется?
– Гуманизируется.
– А по-русски?
– Хм… Добреет, в общем, – Валя ставит фужеры на стол и судорожно ищет, чем еще себя занять: передвигает с места на место сахарницу, вынимает салфетки из пакета и снова их туда засовывает.
История жизни одного художника, живущего в мегаполисе и пытающегося справиться с трудностями, которые встают у него на пути и одна за другой пытаются сломать его. Но продолжая идти вперёд, он создаёт новые картины, влюбляется и борется против всего мира, шаг за шагом приближаясь к своему шедевру, который должен перевернуть всё представление о новом искусстве…Содержит нецензурную брань.
Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.
Доминик Татарка принадлежит к числу видных прозаиков социалистической Чехословакии. Роман «Республика попов», вышедший в 1948 году и выдержавший несколько изданий в Чехословакии и за ее рубежами, занимает ключевое положение в его творчестве. Роман в основе своей автобиографичен. В жизненном опыте главного героя, молодого учителя гимназии Томаша Менкины, отчетливо угадывается опыт самого Татарки. Подобно Томашу, он тоже был преподавателем-словесником «в маленьком провинциальном городке с двадцатью тысячаси жителей».