Невский пророк - [78]

Шрифт
Интервал

– Да, а чего? – уверенно заявил Максим.

Петя потрогал материал куртки и сразу деловито сообщил:

– Свистишь, чувак. Это самый обычный кожезаменитель. Дешевка, которую умельцы с Красного Треугольника сшили в подвале.

– Уверен? – недоверчиво спросил Стрельцов, пощупав свою крутку.

– Уж мне-то можешь верить. Я в таких вещах не ошибаюсь.

Не доверять словам Археолога повода не было, ведь он, со слов Артура, действительно был спецом в сфере распознавания на ощупь любого материала и его происхождения.

– Вот сволочи, – досадно возмутился Максим. – А говорили: настоящая, прямо из ФРГ. Целый год, блин, на неё копил…

***

Максим и Петя действительно весьма быстро дошли до дома Археолога, который располагался буквально в нескольких метрах от ТЮЗа.

В квартире Пети на пятом этаже царил тотальный беспорядок. На диване и на полу комнаты, куда Археолог провел Максима, валялись какие-то пыльные шмотки, в углу стояли пустые бутылки, а все стены были небрежно исписаны странными логотипами на английском языке (видимо, это были названия исполнителей его любимого жанра под названием «Рэп»).

Но самым бросающимся в глаза, точнее в нос, в этой комнате был запах. Характерный аромат жженой травы или листьев какого-то растения. Вскоре, увидев на захламленном столе Археолога бумагу, в которой аккуратно была сложена горстка измельченной сушеной травы, Максим сразу подметил вариант, откуда здесь мог стоять такой подозрительный смрад.

– Куда сесть? – спросил Максим, не наблюдая свободного от вещей места.

– Да вон, на дивай плюхайся, – Петя махнул рукой на заваленную всяким хламом потертую тахту. – Шмотки тока скинь на пол.

Стрельцов уже уловил, что подобное захламление здесь в порядке вещей и без колебаний увалился на диван, предварительно смахнув непонятные вещи на пол.

В следующую минуту версия Максима насчет предназначения измельченной зелени подтвердилась. Археолог ловко скрутил в бумагу из-под папиросы горстку сушеной травы, после чего сунул косяк в рот.

– Дунуть не хочешь? – тут же заботливо предложил Петя.

– Не, спасибо. Я типа на службе… – сдержанно отказался Стрельцов.

– Так я типа тоже, ха-ха, – хихикнул Археолог и поджег спичкой косяк.

– Слушай, а тебя реально этой дрянью прямо в СЛ снабжают? – поинтересовался Максим, вспомнив про рассказы Артура.

– А то! – важно ответил Петя, выдохнув длинную струю дыма. – Но, правда, тока на одном условии – не барыжить. Онли для личного пользования, и баста. Женя меня предупредил – если узнает, что я банчу чем-то из товара, сразу лично расстреляет.

– Да, Женя может… А тебе дурь-то хоть не помешает сейчас… работать?

– Ты че, наоборот! Стоит косячок один расфуфырить, сразу складные картинки вырисовываются в голове от одного прикосновения к чему-либо.

Петя сделал еще одну хорошую затяжку, подержал внутри несколько секунд дым, а затем, выпустив его, уже в серьёзном тоне обратился к Стрельцову:

– Ну че, доставай свою хреновину. Ща будем смотреть…

Максим вынул из сумки ларец, найденный на могиле князя Безбородко, и громко поставил его на единственное свободное место на захламленном столе Пети.

– Ого, – впечатлился Археолог. – Крутая шкатулка. Где нарыли?

– Долгая история, – отмахнулся Стрельцов. – Нам сейчас надо понять, как открыть этот чудо-ларец.

– Это мы запросто…

Петя начал внимательно рассматривать и ощупывать ларец. Попутно он активно делился вслух результатами своего необычного исследования:

– Ну, короче, сделана эта хренотень в начале восемнадцатого века. Год сейчас скажу… 1802-й, это сто пудов. Материал – очень редкий сплав вольфрама. Даже странно, как в то время могли сваять нечто подобное… Ребята, что смастерили эту штуковину, круто опередили свое время… Есть еще натуральная позолота. Вес – три кило, сто двадцать три грамма. Внутри ларца явно че-то есть.

– А открыть-то её можно как-нибудь? – нетерпеливо спросил Стрельцов.

– Погодь, чувак. Я это и пытаюсь щас докумекать… Так… Здесь жидкостный резервуар… Замковые шестеренки… Видимо, правильные обороты должны дать какую-то химическую реакцию, и заглушка уйдет наверх… Блин, охренеть не встать просто!

– Что такое?

– Автор этого механизма заморочился не по-детски. Я бы ему за эту технологию Нобелевскую премию втюхал. Еще и вольфрамовый сплав этот… Если бы точно не знал, что это шкатулка начала прошлого века, ни за что бы не поверил…

Стрельцов сразу вспомнил, что розенкрейцеры владеют знаниями тайных алхимических наук. Если всё это правда, то архитектор Николай Львов вполне мог с помощью своих необычных знаний создать технологичный даже по нынешним временам тайник на могиле графа Безбородко и эту чудо-шкатулку с хитроумным механизмом замка.

Археолог вышел из-за стола и сразу начал копаться в небольшой тумбе, расположенной в углу комнаты. Через минуту он вернулся на место, держа в руках небольшую пробирку с прозрачной жидкостью и пару пинцетов.

– Ща всё будет…

После этих слов Петя положил ларец на бок и приступил к непонятным манипуляциям. Сначала Археолог вылил из пробирки три капли прозрачной жидкости на замок в виде логотипа ордена розенкрейцеров, после этого взял ларец в руки, аккуратно и сосредоточенно наклонил его примерно на сорок пять градусов. Далее Петя положил шкатулку обратно на стол, взял из ящика два пинцета, а потом начал ими одновременно с двух сторон ковырять обивку на лицевой части ларца.


Еще от автора Юрий Романов
Клуб «Нимостор»

Сюжет этого масштабного произведения строится вокруг реальных слухов и легенд о Ховринской заброшенной больнице – самом известном недостроенном здании Москвы. Эта история, начавшаяся в 2015 году с расследования жуткого убийства молодой девушки, в итоге перерастает в настоящий водоворот таинственных и пугающих событий, в которые оказались втянуты простые граждане, столичная полиция, экстрасенсы и даже тайное оккультное общество. А связующим звеном в этих событиях выступает именно Ховринская заброшка, в которой уже 30 лет по ночам происходит нечто страшное и необъяснимое… Содержит нецензурную брань.


Очищение

Продолжив разгадку мистических и жутких тайн Ховринской заброшенной больницы, майор Васильев вынужден вступить в смертельное противоборство с опасной и могущественной сектой «Фетус Инфернум». Силы явно не равны, но на помощь оперативнику МУРа и его напарнику приходит таинственный священник, обладающий удивительными способностями и знаниями. Теперь от их совместных действий зависят не просто жизни десятков людей, а судьба всего человечества.


Рекомендуем почитать
Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Месть из прошлого

О Смутном времени начала XVII века в Московском государстве написано немало. Однако неразгаданные тайны той эпохи как были, так и остались. И одна из них – история недолгого царствования Марины Мнишек, супруги обоих самозванцев Лжедмитриев. О Марине известно на удивление мало, и сведения эти очень противоречивы. А об ее личной жизни – вообще почти ничего.Анна Барт в своем новом историкодетективном романе предлагает оригинальную, захватывающую версию тех давних событий и приоткрывает завесу тайны гибели несостоявшейся московской государыни – первой иностранки, официально коронованной на русский престол!


Сага о Йорун Ночное Солнце

Моя виса — только последняя, прочие — классика. Также рекомендую прочесть статью: «Исландская сага как мое личное переживание».


Вельяминовы. Начало пути. Книга 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака

Герой романа Л. Галле — Сирано де Бержерак — знаменитый французский романист, поэт и драматург, жизнь которого была полна романтических приключений. Имея благородный и прямодушный характер, Сирано часто попадает в исключительные ситуации, из которых благодаря своему незаурядному уму, ловкости и храбрости выходит победителем.Предназначается для детей среднего и старшего школьного возраста.Перевод с французского.


Ой, зибралыся орлы...

Динамичные и живые приключенческие повести Андрея Сербы знакомят читателя с бурными событиями истории вечно воевавшей Руси. Воинственные князья, мудрые красавицы, интриги, динамичный сюжет — всё это можно найти на страницах повестей, включенных в данный сборник.