Невский пророк - [16]
– Максимка, можно к тебе? – послышался за дверью голос Людмилы Антоновны, жившей в соседней комнате.
– Черт… – нервно хмыкнул Максим, прервав процесс раздевания Танюхи. – Что такое, тетя Люда?
– Отвлекись, тут тебе письмо пришло только что.
– Какое еще письмо на ночь глядя? – нервно сам у себя спросил Максим и перевел взгляд на замершую в ожидании продолжения Таню. – Подожди секунду, щас вернусь…
Стрельцов подошел к входной двери комнаты и чуть приоткрыл её. Через образовавшуюся щель на него смотрела соседка – шестидесятитрехлетняя Людмила Антоновна Никулина, которую Максим искренне уважал и ценил.
За то время, пока Максим жил здесь после выпуска из детдома, эта женщина стала ему практически родным человеком. Так уж получилось, что сама Людмила Антоновна (блокадница и ветеран войны) была бездетной вдовой, да и все остальные её родственники уже умерли.
Поэтому в лице Стрельцова она на старости лет нашла себе родственную душу – такого же одинокого человека, без родных и близких, с которым можно было поделиться самым сокровенным. Тетя Люда хоть и была иногда женщиной грубоватой и прямолинейной, но сердце у неё было доброе и открытое. Она полюбила Максима, как собственного внука, и с особым трепетом начала заботиться о нем. Стрельцов тоже проникся душевным теплом и уважением к своей необычной соседке.
– Вы немного отвлекли меня вообще-то…
– Ой, да ладно уж. Ты парень молодой, у тебя еще вся ночь впереди, – без стеснения ответил она, подмигнула и протянула Максиму конверт. – Вот…
– Откуда оно?
– Да мужик какой-то только что пришел, всучил мне этот конверт и сказал, что его нужно срочно передать тебе. Сказал, чтобы ты сразу открыл и прочел его.
– Странно… А что за мужик-то, и где он сам?
– А я знаю? Высокий такой, худой, в очках. По виду интеллигент. Отдал мне и сразу умотал прочь. Я даже слова ему сказать не успела.
– Фигня какая-то, – Максим почесал голову. – Ладно, давайте. Посмотрим, что за таинственные послания мне тут шлют взрослые мужики под вечер.
– Давай, потом мне расскажешь… Слушай, Максим, ты хоть барышню свою накорми, я тут вареников наделала, а то вы небось одно винище хлещете без закуси…
– Ой, тёть Люд, нормально всё, сами разберемся, – начал причитать Стрельцов.
– Ну, смотри сам. Ладно, я пошла. Громко не шумите.
– Хорошо, хорошо, – немного раздраженно ответил Стрельцов и закрыл дверь.
Максим вернулся к Тане, озадаченно глядя на конверт, где не было ни марок, ни каких-либо надписей.
– Капец… – немного с упреком произнесла Таня. – Никакой жизни в этих общагах.
– Не боись, скоро съеду, – Максим уселся на диван и начал открывать конверт.
– А что это за письмо? – спросила девушка и начала поглаживать сзади Максима, намекая на продолжение прерванного пикантного процесса.
– Понятия не имею, ща глянем…
«Интуиция» была отключена, и Максим не мог заранее знать о содержании конверта, иначе сразу бы ознакомился с ним строго в одиночестве.
Внутри оказалась какая-то старая фотография и сложенный лист бумаги. Стрельцов развернул лист и прочел первое предложение, которое моментально вызвало у него чувство напряженности.
«Мне всё известно про ваш дар» – гласила первая строчка.
Стрельцов тут же опустил лист и напряженно вытаращил глаза в сторону. Руки слегка затряслись от волнения.
– Эй, ты чего? – удивленно спросила Таня, заметив реакцию Макса.
– Ты это, Тань, подожди немного, – сглотнув, напряженно ответил Стрельцов. – Я письмо в сторонке прочту. Оно конфиденциальное…
– Какое?
– Личное в смысле, – уточнил Максим и переместился с дивана на стул, стоявший у окна.
– Хм… – девушка пожала плечами и плюхнулась на диван. – Странный ты всё-таки немного.
«Мне всё известно про ваш дар, – вновь продолжил читать Максим. – Если хотите узнать настоящую правду о вашем рождении и понять, откуда появились ваши необычные способности, приходите завтра ровно в 8 утра в гостиницу «Ленинград», номер 773. Я буду вас ждать. Будьте осторожны и никому не говорите про это послание. Вам может грозить опасность. Всё очень серьёзно!
Максим прочел письмо и впал в небольшой ступор. Что за фигня? Кто это написал?
Затем Стрельцов достал из конверта черно-белую фотографию. На ней был запечатлен маленький годовалый ребенок, лежащий в кроватке.
«А это еще что за малявка?» – мысленно спросил сам у себя Максим.
Перевернув фото, на обратной стороне он обнаружил небольшой текст, написанный от руки:
«ПРОЕКТ ЦН. Новорожденный №3: Максим Стрельцов. Возраст 1 год. Дата: 28.11.1971.
Максим снова перевернул фото и начал более внимательно изучать внешность ребенка: чуть вьющиеся волосы, курносый нос и крупное родимое пятно на левом виске.
«Нет, этого не может быть! – мысленно отказался верить Стрельцов. – Чертово пятно на том же месте, что и у меня! Это что, правда, я?!»
Если это так, то кем тогда была сделана эта фотография, и откуда она у автора этого странного письма? Что означают слова «ПРОЕКТ ЦН» и почему Максим здесь назван как «Новорожденный №3»?
Стрельцов погрузился в сумбурные раздумья, пытаясь понять, что всё это значит.
– Ну что, прочитал? – вдруг сбила Максима с мысли Таня, всё еще лежавшая на диване. – Может, продолжим уже, или я так и буду тут одна куковать?
Сюжет этого масштабного произведения строится вокруг реальных слухов и легенд о Ховринской заброшенной больнице – самом известном недостроенном здании Москвы. Эта история, начавшаяся в 2015 году с расследования жуткого убийства молодой девушки, в итоге перерастает в настоящий водоворот таинственных и пугающих событий, в которые оказались втянуты простые граждане, столичная полиция, экстрасенсы и даже тайное оккультное общество. А связующим звеном в этих событиях выступает именно Ховринская заброшка, в которой уже 30 лет по ночам происходит нечто страшное и необъяснимое… Содержит нецензурную брань.
Продолжив разгадку мистических и жутких тайн Ховринской заброшенной больницы, майор Васильев вынужден вступить в смертельное противоборство с опасной и могущественной сектой «Фетус Инфернум». Силы явно не равны, но на помощь оперативнику МУРа и его напарнику приходит таинственный священник, обладающий удивительными способностями и знаниями. Теперь от их совместных действий зависят не просто жизни десятков людей, а судьба всего человечества.
Что такое translatio Imperii? Какую традицию унаследовала Российская Империя от Ассирии, Персии и Рима? Какова миссия России в мировой истории? Книга К.В. Малофеева посвящена Империи, ее прошлому, настоящему и будущему. Автор исследует взаимодействие в мировой истории имперского начала, основанного на религиозно обоснованной власти, и начала торгово-финансового. Перед читателем разворачивается грандиозная историческая панорама – Ассирия и Вавилон, Греция и Персия, Рим и Карфаген и так вплоть до нашего времени – крушение Российской Империи, взлет и падение советского проекта, установление современного миропорядка и попытки противодействия ему.
В своем исследовании английский историк-публицист Джон Кимхи разоблачает общепринятый тезис о том, что осенью 1939 года Британия и Франция не были в состоянии дать вооруженный отпор фашистской агрессии. Кимхи скрупулезно анализирует документальные материалы и убедительно доказывает нежелание британских и французских правящих кругов выполнить свои обязательства в отношении стран, которым угрожала фашистская Германия. Изучив соответствующие документы об англо-французских «гарантиях» Польше, автор наглядно продемонстрировал, как повели себя правительства этих стран, когда дело дошло до выполнения данных ими обещаний.
Цель настоящей книги британского востоковеда, специалиста по истории ислама и древних языков Де Лейси О’Лири – показать читателю, что доисламская Аравия, являясь центром арабского сообщества, не была страной, изолированной от культурного влияния Западной Азии и от политической и социальной жизни своих соседей на Ближнем Востоке. В книге подробно рассматриваются древние царства, существовавшие на территории Аравии, их общение между собой и с внешним миром, большое внимание уделяется описанию торговых путей и борьбе за них.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.