Невольник из Шаккарана - [31]

Шрифт
Интервал

  - Как себя чувствует госпожа? - спросила девушка тихо, но Кирстен скрипнув зубами подняла руку и со всем силы оттолкнула рабыню.

  - Пошла вон! - закричала хозяйка дома.

  Рабыня испуганно отпрянула, а Кирстен оглядевшись увидела стоявшую у ее изголовья на табурете чашку с питьем. Она схватила ее и швырнула в испуганную рабыню. Та успела увернуться и с вскриком выскочила из комнаты. Отвар разлился по полу, а Кирстен откинулась на подушки, плача навзрыд. Она понимала, что Сигвальд специально подослал именно эту рабыню. Он знал, как сделать ей еще больнее. Мало ему было того, что она потеряла их ребенка, так еще и это издевательство. Кирстен трясло от ярости и бессилия. Вошедший в комнату Сигвальд выглядел спокойным и от его вида у молодой женщины перекосило лицо. Внезапно она поняла, насколько права была Ярина. Красота и богатство - это еще не все, что нужно для счастья. Сейчас она смотрела на прекрасное лицо своего мужа, а видела только его уродливую душу. Жестокую и черствую.

  - Как ты, дорогая, - спросил он, как ни в чем не бывало.

  Кирстен промолчала.

  За спиной Сигвальда послышались шаги, и она увидела приближающегося Орма. Тот показался ей взволнованным, словно торопился и Кирстен невольно подумала о том, что возможно, Орм спешил, опасаясь как бы ее муж не продолжил начатое накануне. А еще она вспомнила о своем намерении рассказать северянину о том, что встретила Ярину в доме знахарки.

  - Ну, если ты в порядке, то я пойду, - произнес Сигвальд, лениво скользнул взглядом по изувеченному лицу своей жены и скривился. Это не ускользнуло от внимания Кирстен и она поразилась вспыхнувшему в ней желанию вцепиться пальцами в его глаза и давить до тех пор, пока они не лопнут, как яичная скорлупа в ее руках. От этой фантазии даже мышцы на пальцах девушки свело, и она поспешила расслабить руки.

  Сигвальд вышел, Орм шагнул было за ним следом, как Кирстен окликнула его. Мужчина остановился и оглянулся на лежавшую на постели девушку.

  - Что? - только и спросил он.

  Кирстен открыла было рот, чтобы рассказать ему о синеглазой девке, как внезапно поняла, что не может этого сделать и это понимание потрясло ее саму. Она поняла, что не хочет, чтобы Орм нашел Ярину, не хочет, чтобы он сделал той больно. А еще она поняла, что Орм, казавшийся ей раньше страшным, не так уж и уродлив. Да что там говорить, он был даже привлекателен... Раньше, ослепленная красотой своего мужа, она не видела никого вокруг. И пусть многие считали ее холодной и равнодушной, но она то знала, что любила Сигвальда. Именно любила, потому что после того, что он с ней сделал любовь куда-то пропала. А возможно умерла вместе с ее не рождённым малышом?

  - Что ты хотела? - повторил Орм, пристально вглядываясь в лицо Кирстен.

  - Я, наверное, должна поблагодарить именно тебя, что оттащил от меня Сигвальда, - вырвалось с губ молодой хозяйки.

  - Кто тебе сказал? - спросил воин.

  - Сама догадалась.

  Орм прищурил свои светлые глаза. Несколько секунд молча рассматривал Кирстен, а потом буркнув короткое, поправляйся, вышел из ее комнаты, прикрыв за собой двери.

  Девушка перевела дыхание. Боль все еще жгла ее изнутри. Но боль, та, что была в ее сердце оказалась во много крат сильнее. Кирстен подумала о том, что должна как-то рассказать о случившемся своему отцу. Он не простит, не потерпит подобного издевательства над своей любимой дочерью.

  А еще она всерьез подумывала о разводе. Кирстен была не так наивна, полагая, что подобное не повториться, а она более не хотела чувствовать на себе мужнину любовь, тем более такую.


  Несколько дней в пути и вот я вижу вдалеке поднимающийся к небу дым. Я замерла, рассматривая этот явный признак присутствия людей, но не знала, что именно было впереди, какое-то поселение, или чей-то костер? Судя по моим расчетам, я уже должна была со дня на день выйти к поместью Гарда и сейчас, увидев впереди этот дым, я невольно подумала о том, что возможно, наконец пришла туда, куда так торопилась все это время. Но стоило быть осмотрительной. Я могла и ошибаться и впереди вместо друзей меня возможно ждали незнакомцы, или, что еще хуже это мог оказаться Орм, хотя эту идею я тут же отмела прочь. Кажется, я стала зацикливаться на своем страхе перед северянином. И теперь мне везде мерещилось его присутствие.

  Спустившись со склона я уверенно направилась вперед, иногда поднимая глаза и разглядывая дым-ориентир меж высоких деревьев. Через какие-то пол часа мне пришлось сбавить шаг и теперь я кралась вперед, опасаясь быть обнаруженной. Пока не узнаю, куда попала, не стоит высовываться, сказала я себе. Моя рука иногда сама собой прикасалась к ножнам, тем самым, что я сняла с тела Орма. Я не сдержала улыбку, подумав о том, что ношу при себе оружие своего врага. У мужчин кажется, потеря оружия равносильна оскорблению, тогда Орм еще больше ненавидит меня, подумалось мне, и я скользнула меж кустарников и тут же замерла, услышав чужие голоса. Осторожно выглянула и увидела идущих по тропинке от моря мужчин. Я не знала их и потому решила не раскрываться, а попробовать последовать за ними на отдалении.


Еще от автора Анна Александровна Завгородняя
Вторая жена. Книга 1

Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.


Невеста напрокат

Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.


Вторая жена. Часть 2

Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.


Самая младшая из принцесс

Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.


Рекомендуем почитать
Холера

Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.


По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Городские сказки

Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.


Страна слепых, или Увидеть свет

Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.


Красный Принц

Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.


Тень последней луны

Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.


Болотница

Лада живет отшельницей на болоте. Живет в землянке, оставшейся ей от бабушки знахарки, научившей ее всему, что она умеет. Когда к отшельнице попадает раненый волк, она еще не знает, что скоро ее жизнь изменится и ей предстоит долгий и опасный путь, чтобы спасти старую колдунью Элму. Да вот только все не так просто с Элмой, помочь женщине Ладе мешает темный колдун и ей предстоит противостоять врагу, которого она еще не знает.


Утес Бьёрна

Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.


Невеста Севера

Убегая от нежелательно замужества, навязанного отцом, Данка отправилась следом за своей сестрой на далекий холодный север. И кто знал, что она окажется причиной несостоявшейся свадьбы своей сестры... и что именно это в итоге принесет счастье им обеим.


Метелица

Когда в городе появился новый князь с семьей молодая знахарка по имени Метелица даже не могла себе представить, как измениться ее жизнь. Что любовь и предательство пойдут рядом рука об руку и что ей предстоит вскоре покинуть свой дом с разбитым сердцем. Что иногда надо потерять все, чтобы потом все обрести.