Невинные грехи - [5]

Шрифт
Интервал

— Умоляю! — произнесла она одними губами, и глаза ее наполнились слезами.

Нет, это уже переходило все границы! Грант начал поворачиваться, собираясь немедленно покинуть свадебную церемонию, но в этот самый миг дверь распахнулась и в комнату вошел один из громил. Все повернулись на звук.

Грант же, наоборот, отвернулся от двери и даже немного пригнулся, чтобы спрятаться за невесту. Быть может, если удастся остаться в этом положении хотя бы несколько секунд, этот молодчик не заметит его и уберется.

— Пожалуйста, — шепнула юная дева. — Помогите!

Грант в недоумении воззрился на нее. Как она может просить его о таком?! Она даже не знает, кто он! Тут ему пришло в голову, что, вероятно, именно по этой причине она и просит его о помощи. Они не были знакомы. Его имя не могло значиться ни на каких брачных документах, поскольку еще пару минут назад они даже не видели друг друга ни разу.

Это бракосочетание не могло быть законным!

Грант понятия не имел, ради чего или ради кого она это делает.

— Хорошо, — выдохнул он.

— Повторяйте за мной, пока друзья смотрят на человека, который вошел. Он вас ищет?

Грант кивнул. Если бы разозленный детина не двинулся вдоль стены, все это можно было бы назвать презабавным приключением.

— Значит, договорились, друг. — С ее пухлых розовых губ слетел вздох облегчения.

— Думаю, да.

А почему нет, черт возьми? То-то посмеются братья и сестра, когда он расскажет им за завтраком, что вчера вечером женился на девице, которую никогда раньше не видел.

— Начинайте.

Она пристально посмотрела ему в глаза и начала говорить.

Грант повторял ее слова негромко, но с чувством, чтобы в глазах окружающих церемония выглядела правдоподобно.

— Перед лицом Господа и друзей я беру тебя в жены…

Помолчав, он пробормотал остальные слова, которые запомнил, чего, суда по всему, было вполне достаточно, ибо лицо невесты просияло и она улыбнулась.

У них за спиной хлопнула дверь, и Грант невольно обернулся. Слава богу, головорез убрался. У него отлегло от сердца. Еще секунда — и можно будет безопасно уйти.

Молодая женщина потащила Гранта к столу в глубине зала, там взяла перо и обмакнула его в чернила.

— И последнее: напишите здесь имя. Любое имя, и на этом мы закончим.

Все, кто был в комнате, встали со стульев и подошли к ним, и Грант, не желая затягивать этот фарс, черкнул имя. Двое мужчин из тех, что стояли рядом с невестой, заверили документ своими подписями, а старшая женщина вложила ей в руку монетку.

Грант на прощание бросил взгляд на заметно повеселевшую молодую женщину, которую уже обступили со всех сторон собравшиеся, и бросился вон из комнаты на пустую улицу.

На следующее утро,
резиденция Синклеров, Мейфэр

— Прошу прощения, лорд Грант.

Грант приподнял одно веко, но отрывать голову от подушки не собирался.

— Который час, Поплин?

Старый слуга стоял рядом с кроватью.

— Полдень, милорд.

— Так рано? У меня была очень долгая ночь. Хочу отоспаться. — Он застонал и натянул на голову одеяло.

— Должен сообщить, что к вам посетитель, милорд.

— Поплин, у меня раскалывается голова. — И правда, каждое слово отдавалось болью в висках и затылке. — Я сейчас не могу принимать посетителей.

— Прошу прощения, милорд, но ваша сестра совершенно уверена, что этого посетителя вы примете.

— Ну, кто там? — Грант перекатился на спину и стащил с лица край одеяла.

— Посетитель не назвал имени, однако, я полагаю, леди Присцилла права: вы непременно захотите принять этого человека.

Грант открыл глаза. Старик был явно чем-то встревожен. Он даже не смотрел Гранту в глаза.

— Почему вы с сестрой так уверены, что я захочу развлекать какого-то посетителя?

— Потому что, милорд… — Поплин кашлянул. — Она уверяет, что вы — ее муж.

Глава 3

Грант не стал одеваться. Торопливо накинув на голое тело полосатый халат и завязав пояс, он выбежал из спальни. Слетев вниз по скрипучей лестнице, он распахнул дверь гостиной.

Это была она.

Зеленоглазая красавица, на которой он… да, женился прошлой ночью. Только на самом деле они не стали мужем и женой. Все это было представлением, не более. И она это знала!

— Вот и ты, Грант, — проворковала Присцилла, младшая из семи детей лорда Синклера. — Я понимаю, ты спешил повидаться с любимой женой, но можно же было надеть бриджи хотя бы ради меня. — Она улыбнулась, глядя на него поверх чашки с чаем.

Гостья встала и присела в реверансе.

— Милорд.

Грант повел себя не так любезно. Напротив. Он обжег взглядом непрошеную гостью и с сердитым видом двинулся к женщинам.

— Мне показалось, я услышал женские голоса внизу. Кто тут у нас, Присцилла?

Грант остановился и обернулся. Локлен, облизывая губы, смотрел на соблазнительную штучку.

— Представишь меня своей очаровательной подруге, сестра?

Юная особа коротко взглянула на Локлена и снова перевела взгляд на Гранта.

— Боюсь, я не подруга.

Несмотря на то, что замечание это адресовалось Локлену, смотрела она на Гранта.

Локлен усмехнулся и тоже обратил внимание на Гранта. Игриво толкнул брата локтем, он спросил:

— Чем же ты это заслужил, а, Грант?

— Он женился на этой прелестной квакерше. Не так ли, Грант? — Присцилла многозначительно повела бровью.


Еще от автора Кэтрин Кэски
Как соблазнить графа

Лэрд Аллан, новоиспеченный граф МакЛарен, безудержный повеса и ловелас, однажды ночью обнаруживает в своей спальне незнакомую девушку. Но постойте – кажется, он уже видел ее сегодня вечером на балу у своей матери: она незаметно выхватывала бокалы с вином из рук почтенных дам и господ… Так что же ее привело сюда? И Анна Ройл, чтобы выпутаться из пикантной ситуации, затевает тонкую игру, итог которой оказывается непредсказуемым и судьбоносным…


Правила обольщения

Только чудо спасло Мередит от позора, когда два года назад у алтаря ее бросил жених – известный сердцеед… Потрясенная красавица решает, что должна предостеречь неопытных девушек от коварства ловеласов… Лорд Лэнсинг – из тех мужчин, перед чарами которых не может устоять ни одна женщина. И хотя сейчас он ведет себя как образцовый джентльмен, Мередит ему не верит! Но зеленоглазый красавец чересчур притягателен…


Как соблазнить герцога

По какому праву этот лондонский скандалист герцог Блэкстоун разрушает планы юной Мэри Ройл выйти замуж за его брата, красавца виконта Везерли? Каждый раз, когда она оказывается наедине с объектом своей страсти, возникает он – Черный Герцог, пытающийся соблазнить девушку. И чем больше она старается не обращать на него внимания, тем настойчивее становится он. Мэри знает, что должна сделать выгодную партию, но Блэкстоун – не тот мужчина, который ей подходит. Или же?..Только время рассудит, кто в итоге окажется соблазненным…


Ночь с незнакомцем

Изабель — отчаянная девушка, рискнувшая встать между кулачными бойцами, чтобы прекратить поединок, — заставила сердце непобедимого маркиза Стерлинга биться быстрее. Он, потомственный аристократ, вынужден силой зарабатывать на жизнь своей семье, а она, гордая простолюдинка, хочет отдать эти деньги на благотворительность. Отныне в свете делают крупные ставки за и против их женитьбы, а в Изабель с каждым днем крепнет желание оказаться в постели маркиза…


Запретные уроки

Средь шумного бала он принял ее за куртизанку. Она, истосковавшись по мужской ласке, с головой бросилась в омут страсти, и темная библиотека послужила им спальней. Спасая свою репутацию, леди Синклер инкогнито покидает Лондон. Молодой герцог Эксетер не видел лица своей случайной любовницы, но он помнит каждый изгиб ее тела и приложит все усилия, чтобы найти и узнать ее…


Тяжкий грех

Леди Айви Синклер в отчаянии: или она в течение месяца выйдет замуж, или отец лишит ее наследства и навсегда закроет перед ней двери своего дома! И именно в этот момент виконт Тинсдейл, брак с которым сулит богатство, сплошные балы и развлечения, предает ее. Чтобы вызвать ревность в неверном поклоннике, Айви появляется в свете с блистательным маркизом Каунтертоном — наемным актером.Казалось бы, сети расставлены! Вот только кто в них попадет?..


Рекомендуем почитать
Под знаком лисы

Молодой испанский дон Диего Де ла Вега прибывает домой после долгих лет учебы за границей. Столкнувшись с разбоем на дорогах и жестоким обращением к людям со стороны местного капрала, он решает встать на защиту простых людей от несправедливости.


Музыка Гебридов

Представительница истреблённого шотландского клана, юная и упрямая Амелия Гилли должна смирить свою гордыню и вступить в вынужденный брак с человеком, которого не любит. Там, вдали от родных земель, на туманных Гебридских островах, она может сгинуть от одиночества и тоски. Но всё меняется, когда судьба дарит ей встречу с лихой командой пиратов Атлантики и их таинственным капитаном Диомаром, пугающие истории о котором известны во всей Шотландии.


Продолжение легенды

В декабре 2019 года исполнилось 80 лет со дня премьеры в Атланте фильма «Унесенные ветром». Если бы не он, может, и не трогала бы так людские сердца история Скарлетт О’Хара и Ретта Батлера, может, не считали бы зрители величайшей несправедливостью их расставание, и может, не появились бы многочисленные продолжения романа. В предлагаемой версии перед вами предстанут попытки полюбившихся героев вновь найти себя и свою любовь. Смогут ли они быть вместе после всего пережитого? Исторические события мировой значимости, социально-политические явления новой эпохи станут неотъемлемым фоном повествования, но уже не затронут жизнь героев так глубоко.


Когда цветут орхидеи

Любовь может изменить твою жизнь даже тогда, когда ты этого совсем не ждешь… Судьба была не особо добра с мисс Ханной Робишо: она рано потеряла мать, отца и брата. Потеряла память и надежду, но случайная встреча с молодым герцогом Амбертоном изменила для нее все. Она вновь вернулась в свет, словно феникс, восстав из пепла. Теперь у нее есть дом, семья, друзья и любящий мужчина, но сможет ли она сохранить все это? Кто-то из ее прошлого не очень рад такому повороту событий, а кто-то из ее новых друзей выбрал ее в качестве следующей жертвы в своей кровавой игре… Содержит нецензурную брань.


Меч Эроса

Отец Тимандры погиб в безднах знаменитого критского лабиринта, где он искал сокровища древних царей. Одной радостью жива девушка – служить в храме Великой Богини. Однако во время посвящения ей открылась страшная тайна: верховный жрец и его любовник Сардор намерены заставить критян поклоняться Молоху, который требует человеческих жертв. Тимандра изобличила их, но теперь должна бежать с Крита. Мореходы продают ее в портовый бордель. Идомену – так теперь называли Тимандру – спас красавец Алкивиад. На застежке его плаща отчеканено изображение Эроса с мечом – и этот меч смертельной любовью поразил Идомену-Тимандру.


Зло знает мое имя

Увы, прекрасные принцы приходят на помощь только в сказках. И Эльза поняла это довольно быстро. Приходится все делать самой — спасать королевство, свою семью, жизнь, и согласиться выйти замуж за тирана, убившего ее отца, и захватившего дом. Однако она не так глупа, чтобы сразу опустить руки. И самоуверенный жених поймет, что принцессы могут не только вышивать крестиком. А особенно разозленные принцессы.


Джек. В поисках возбуждения

Он любил свою жену. Он столь страстно любил свою жену, обожествляя ее и возводя на пьедестал, что даже перестал с нею заниматься сексом. Эта книга – настоящая автобиография Джека-Потрошителя, самого таинственного серийного убийцы всех времен и народов. И еще эта книга – превосходный учебник по садомазохизму.


Инквизитор. Акт веры

Роман Антона Ульриха «Инквизитор» повествует о том, куда заводит человека гордыня. Не поладившая между собой юная пара превращается в заклятых врагов. Злоключения нищего испанского аристократа, корсара, а потом инквизитора приводят его в конце концов к воротам аббатства, где служит дьявольские мессы его возлюбленная. Захватывающее действие романа происходит в Испании начала XVI века, оно полно страстей, жестокости, борьбы и неукротимой веры.