— Сделаю! — срывающимся голосом вскрикнула она. И к собственному изумлению, почувствовала, что даже присутствие Лоркана не вынудит ее отказаться от имения. — Если дело дойдет до крайности и он станет добиваться моего отъезда, — сказала она с затуманенным тревогой взглядом, — может быть, я его упрошу оставить меня прислугой, буду мыть за ним посуду… даже вылизывать его проклятые сапоги, если он того потребует!
Деклан угрюмо воткнул в землю вилы и, подойдя тяжелыми шагами, вцепился испачканными землей ручищами в ее птичьи плечики.
— Этого не будет, — успокаивающе произнес он. Ее руки не смогли обхватить его широкую спину, но она в отчаянии продолжала сжимать его в объятиях. Он неловко гладил ее по волосам. Ей хотелось верить ему, но в решающий момент Деклану с Лорканом не справиться.
Прижатая к массивной груди Деклана, Кетлин чувствовала, как ее тяжелый серебряный медальон врезается в нежную кожу. И она вспомнила своего первого ребенка, чья фотография была спрятана внутри медальона. Сына, любимого и утраченного много лет назад.
Кетлин ощутила пронзительную боль. Ей так и не удалось смириться со смертью Кайрана, только усилившей ее любовь к маленькому Конору — самому драгоценному, что было у нее в жизни.
Ради Кона она пожертвует даже гордостью, только бы он был в безопасности, в укрытии. Они должны остаться здесь.
Кетлин прерывисто вздохнула. Она будет драться когтями и зубами, будет ловчить, хитрить… что угодно, лишь бы защитить права Конора.
В поле зрения Лоркана появился «Дулист» — старинный паб, который теперь почему-то был выкрашен в розовый, фиолетовый и бирюзовый цвета. Когда его глаза оправились от этого многоцветья, Лоркан был уже в черте поселка.
Подольше понежиться в ванне, потом съесть сытный ирландский обед и закончить его кружкой эля — вот что поставило бы его на ноги!
А потом… У Лоркана заблестели глаза. У него такие планы относительно имения! У мамы волосы скрутились бы штопором. Почище, чем от перманента, которым она их терзала, со снисходительной нежностью подумал он.
Лоркан с усмешкой представил себе удивление матери, когда она увидит его. Пять лет тому назад она вдруг перестала отвечать на его письма, а в сухой записке брата ясно было сказано, что мать винит его в смерти их приемного отца.
В то время он так терзался чувством вины, что вряд ли смог бы все это пережить, не будь у него работы, которая занимала вес время. Многие отвергали его в прошлом. Он не знал, как вести себя в таких случаях, поэтому вычеркнул из сознания предательство матери и всего себя отдавал работе, а годы текли как сквозь пальцы вода.
Теперь, когда Гарри был мертв, Лоркан надеялся, что сумеет привлечь ее на свою сторону. Не зря же он грыз науку на юридическом факультете!
В этот день был полный штиль. Море блестело как зеркало. Благодатная тишина зависла над изумрудными холмами и соломенными крышами деревянных домов.
Он уже дома.
Волшебное старинное графство на атлантическом побережье Ирландии неотступно наполняло болью его сновидения. Сколько раз он просыпался с пустотой и ноющей тоской в сердце! И вот его мечты сбылись.
Блаженная улыбка смягчила резкие черты сухощавого лица Лоркана. Он любил эти края с упоением, которое ему приходилось скрывать от себя с тех пор, как в возрасте двадцати лет он оказался вынужден покинуть имение. Теперь его ничто не сможет заставить уехать отсюда. Он останется здесь до конца жизни.
У почтового отделения, занимавшего часть дома миссис О’Трейди, Лоркан заметил группу о чем-то судачивших людей. Он снизил скорость и с удивлением заметил, что у него дрожат руки. Это от усталости, решил он.
— День добрый, миссис О’Трейди, дамы, — глухо произнес он.
Узнав его, они разинули рты от удивления.
Лоркан улыбнулся. Конечно, его всегда узнавали по выгоревшим на солнце волосам, а на фоне африканского загара они, наверно, производят еще большее впечатление.
— Ангельские волосики! — заявила миссис О’Трейди, когда он впервые появился в поселке, попав на попечение к Фитцджералдам. И уже более язвительно добавила: — Жаль, что воспитание не соответствует внешности! Вылитый дьяволенок!
Медленно проезжая мимо, Лоркан заметил, как миссис О’Трейди грозит ему кулаком.
— Убирайся вон, Лоркан Фитцджералд! — орала она ему вслед. — Ступай обратно в чертово логово, породившее…
— И вам того же! — огрызнулся он, прибавляя газу.
Вот это прием! А он надеялся… Нет, неразумно было воображать, будто они простят и вес забудут. В здешних краях люди долго вес помнят.
Слава богу, на дворе XX век. А то его бы вздернули на первом попавшемся дереве и дали исклевать воронам.
Н-да… эта затянувшаяся враждебность может создать проблемы. Он потер пальцем щетину на подбородке. Ему наверняка будут досаждать по мелочам: бить окна, спускать шины, писать на стенах…
Лоркан издал стон. Черт! Он слишком устал, чтобы думать об этом!
Плечи у него опустились. Приподнятое настроение улетучилось. Переутомление снова дало о себе знать. Неделями длившиеся щекотливые переговоры с правительством Инкамбо уничтожили его. Он остался ни с чем.
Впереди корова медленно плелась через дорогу к белому, как карибские пляжи, песку на краю Балликистина. Лоркан остановил машину, чтобы пропустить ее.