Невезуха - [5]

Шрифт
Интервал

Делать было нечего, я спасовала перед сельхоз-чудищем и повернула на Пеплово.

Увидев на очередном дорожном указателе надпись «Вечфня Костельна», я наконец достала атлас автодорог, не в силах поверить, что в польском языке существует такое странное название. Оказалось, что существует.

А в этой Вечфне Костельной меня остановила дорожная полиция.

Думаю, они умирали от безделья и тормознули меня для развлечения, потому что ничего я не нарушила, даже скорости не превысила — тащилась как за похоронной процессией, тоскливо высматривая указатель на Заленжу. Да и вообще чего ради они торчат в этой глуши?

— Господа, вы тут меня ловите безо всякой нужды, а на шоссе страшная авария, — заявила я с упреком. — Вас ещё никто не поставил в известность?

— Какая авария? — заинтересовалась полиция.

— Трактор, два прицепа, трейлер и грузовик. И очень много сена.

— Мокрого?

— Нет, сухого. Целые горы.

— Шутки шутите? Сухое сено — сейчас?

После всех этих дождей?

— Сама удивляюсь. А ещё больше удивляюсь, что вы здесь стоите. Что вам тут понадобилось?

— Служебная тайна.

— А, понимаю. Преступник будет убегать как раз по этой дороге. Но это не я. Только зря время теряете.

— Это мы ещё посмотрим...

Вот так мило развивалась наша беседа, однако её прервал коллега из патрульной машины, подозвав товарищей. Похоже, именно в этот момент они получили сообщение о баррикаде на шоссе, и я перестала их интересовать.

К тому времени у меня кончилась минералка и пить хотелось по-черному. В каких-то Дыбах я отыскала магазин, и там даже нашлась минеральная вода, однако пришлось торчать в очереди из двух баб, которые увлеченно ругались с продавщицей из-за таинственного продукта под названием «грульки». Вышеуказанные грульки вроде как были подпорчены и повредили ребенку.

В бурную дискуссию включилась и моя машина, которой явно надоело ждать, и она начала пронзительно выть. Я пулей вылетела из магазина: что за черт, уже угоняют? В Дыбах?!

Машину удалось утихомирить с помощью пульта, однако вой пошел на пользу, так как мне тут же продали минеральную воду. По всей видимости, бабы хотели продолжить свару из-за грулек в тишине и покое.

Через два часа я каким-то чудесным образом оказалась в Нидзице и выехала наконец на Гданьское шоссе. Моя сторона дороги была почти пуста, зато в противоположную машины еле-еле двигались. Так что я все-таки правильно сделала, бедолаги перед сеном, наверно, все ещё стоят, а я потеряла полтора часа, а не четыре.

Выходит, я продемонстрировала потрясающее благоразумие!

Если бы только знать, к чему оно приведет...

В девять я добралась до Элеоноры, с некоторым трудом пробившись через дорожные работы. Стасичек как раз собирался ложиться спать, и все было бы хорошо, если бы в половине одиннадцатого эта чертова машина опять не взвыла.

— Ради бога, заткни её, а то он проснется, — нервно попросила Элеонора.

Я щелкнула пультом. Вой стих. Но через минуту возобновился.

Спустя четверть часа мы уже перебудили всю округу. Море, как назло, вело себя тихо и спокойно, словно не могло как раз сейчас штормить, заглушая все прочие звуки. От дома Элеоноры до пляжа всего метров сорок пять, при желании волны могли поднять потрясающий грохот, так нет же, море тихонько себе шептало, просто суп какой-то, а не море! А проклятая машина все выла и выла.

Стасичек впал в бешенство, со всех сторон неслись вопли разъяренных соседей. Вдвоем с насмерть перепуганной Элеонорой мы бросились открывать капот, но не тут-то было — в самый ответственный момент проклятая запорная кнопка словно провалилась куда-то. Наконец подошел какой-то тип, отодвинул бестолковых баб, двинул рукой, и капот распахнулся.

Наперевес с ключом, я подскочила к машине, отдаленно представляя, где находится блокировка звука, но руки так тряслись, что я никак не могла попасть на нужную гайку, к тому же невесть куда пропала палка, поддерживающая капот в открытом состоянии, Элеонора с трудом удерживала его на весу, чтобы он не сломал мне хребет. В общем, сплошной ужас. Тип, который за минуту до этого сгинул, не дожидаясь благодарности, снова материализовался рядом, нашел палку, отобрал у меня ключ, залез внутрь машины, и пронзительный вой наконец-то смолк.

Всеобщее облегчение можно было пощупать.

— Вы ангел, — простонала я обморочным голосом. — Большое вам спасибо.

— На вашем месте я бы проверил, осталось ли что-нибудь в аккумуляторе, — посоветовал ангел. — Все эти сигнализации страшно жрут электричество. Если подсел, я заведу вас от своей и полчасика позаряжаю. Моя машина стоит вон там.

— Вот, — прошептала Элеонора, предусмотрительно оглядевшись вокруг, не слышит ли её Стасичек, — вот это настоящий мужчина.

— Если заведется, то я и сама смогу зарядить на малых оборотах, — решила я. — Только подождите ещё минуточку, умоляю вас!

— А я никуда и не ухожу...

Машина завелась, я немного погазовала, скрывшиеся было соседи снова возникли рядом, пенясь недовольством. Я поставила эту гадину на малые обороты и вылезла.

— Чудно, — ядовито произнесла я. — Здесь воры водятся? Машина открыта, ключи в замке, а я иду домой. Возможность — лучше не придумаешь.


Еще от автора Иоанна Хмелевская
Что сказал покойник

Случайное стечение обстоятельств приводит к тому, что героиня повести И. Хмелевской «Что сказал покойник» оказывается единственной обладательницей тайны, скрывающей местонахождение гангстерских сокровищ. Бандиты захватывают Иоанну (героиня повести носит то же имя, что и автор книги, благодаря чему у читателя создается впечатление абсолютной достоверности описываемых событий). Гангстеры доставляют пленницу на свою базу и пытаются выведать у нее заветный шифр, чтобы затем избавиться от опасного свидетеля…


Все красное

«Все красное» – так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллеред в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим.На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путем логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу.Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно.


Две головы и одна нога

Пани Иоанна – героиня иронических детективов и авторское «я» писательницы Иоанны Хмелевской, уже получившая мировую известность, едет в Париж на встречу с мужчиной, которого любила всю жизнь. И конечно же, как всегда, поездка сопряжена с такими невероятными приключениями, которых хватило бы на целый сериал.


По ту сторону барьера

Времена не выбирают,В них живут и умирают —сказал поэт А. Кушнер. И если каждый из нас, увы, признает правоту этих слов и смирился с нею, то совсем по-другому обстоит дело с героиней нового детектива Иоанны Хмелевской.Катажина Лихницкая, молодая и красивая владелица крупного поместья в Польше и немалой недвижимости во Франции, жила себе припеваючи в Польше XIX века, как вдруг неведомая сила переносит ее из спокойного 1882 года в наши беспокойные времена. Мы уже привыкли к тому, что энергичным и неунывающим героиням романов Хмелевской приходится преодолевать всевозможные препятствия, но такого еще не встречалось.


Крокодил из страны Шарлотты

Героиня иронического детектива «Крокодил из страны Шарлотты», неукротимая Иоанна, вместе со своим возлюбленным, следователем по прозвищу Дьявол, ищет подлого злодея, от руки которого погибает ее любимая подруга. И, как следовало ожидать, разоблачает неведомого убийцу.


Проклятое наследство

Невероятная способность вечно впутываться в самые немыслимые ситуации характерна для героини Хмелевской в романе "Проклятое наследство". На сей раз она оказывается втянутой в непонятное, загадочное преступление - "долларовую аферу", которое тщетно пытаются распутать компетентные органы. И, как всегда, наша героиня не теряет самообладания, а главное, чувства юмора, щедро делясь им с читателями.


Рекомендуем почитать
Месть кованых фламинго

Кто из модных дизайнеров откажется от потрясающего заказа — создать серию стилизованных под старину статуэток фламинго, которым предстоит стать СЕНСАЦИЕЙ великосветского костюмированного бала?Только не Мэг Ленгслоу!Но она и предположить не могла, что один из ее шедевров будет использован в качестве ОРУДИЯ УБИЙСТВА — убийства, повергшего в шок всех гостей!Полиция теряется в догадках — ведь ПОЧТИ У ВСЕХ приглашенных были и возможность, и желание отправить жертву на тот свет…Задетая за живое, Мэг начинает СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ!..


Тайна замка Горсорп-Грэйндж

Однажды мистер Д’Одд, человек накопивший немалую сумму денег и решивший, что в его жилах течет кровь рыцаря-крестоносца, купил себе феодальный замок. Но что это такое, когда в замке не обитают привидения!? И он, не смирившийся с этим, решает их добыть…


Вор в роли Богарта

Мастер остроумного и элегантного детектива, американец Лоуренс Блок на этот раз обращается к классике кинематографа. Берни Роденбарру, букинисту-интеллектуалу и одновременно вору-джентльмену, поступает заказ — похитить портфель с неизвестным содержимым. Но Берни не везет: мало того, что портфель успели похитить до него, мало того, что он забывает собственный кейс неизвестно где, — сам заказчик тоже бесследно пропадает, в его квартире лежит труп… а рядом обнаруживается кейс Берни с непонятной надписью, выведенной кровью… Затем появляется прекрасная незнакомка-иностранка, страстная поклонница Богарта.


Вкуснотища

Гавайский островок…Тропический рай, где усталые от жизни голливудские шишки наслаждаются дивной природой, бронебойным кокосовым ромом, пышными смуглянками и фантастической местной кухней.И вот такое-то изумительное местечко до сих пор не прибрали под свое ласковое крыло мафиози?!Непорядок, однако…«Крестный отец» одной из криминальных группировок Крутой Джек Люси решает исправить ситуацию — и отправляет на остров двух своих лучших «братков». Миролюбивые аборигены в ужасе примут любые его условия?Мечтать не вредно!..


Виртуальные встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.