Невесты Тумана - [34]
— Скажи, а она… не ставила тебе условий, дескать, сначала женись, а потом…
— Нет, конечно. Или вы имеете в виду то, что она узнала, что я наследный принц и решила…
— Тригалас, ты же умный мальчик. Именно этого я и боюсь.
— Да она и не знала этого до того момента, как мы переступили кордон Нэмэтара. А когда узнала, то и вовсе сюда ехать не хотела. В конце концов, я её чуть не силой сюда привёз, — Трис снова вспыхнул. — Вот уж кто-кто, а Лориана точно хочет меня захомутать именно по этим причинам. Только ничего у неё не выйдет. Я женюсь на Гебриэль… или не женюсь вообще!
— Ну, на твоём месте я не стала бы разбрасываться такими обещаниями. Ей ты подобных мыслей не высказывал?
— Лориане? Я ей намекнул, только она, кажется, не поняла этого до сих пор…
— Нет, Гебриэль ты ничего такого не обещал?
— Ей — нет.
— Ну и правильно. Пусть она дальше думает, что ты женишься на другой. А я посмотрю, как там дальше пойдёт дело. Может, я смогу повлиять на твоего отца… хоть это и маловероятно. И знай, что я всегда буду на твоей стороне.
Тригалас кивнул и благодарно поцеловал ей руку. Леди Элессента погладила племянника по голове, как в детстве.
— Иди, Тригалас… Иди…
А на следующий день ворота замка распахнулись, в них въехал отряд всадников. Грянули блестящие на солнце трубы, один из всадников спешился и побежал в апартаменты Владыки. Леди Элессента вышла на свой балкон, посмотрела на флаги, свисавшие с извилин труб, радостно ахнула и тоже поспешила к Иллиону.
— …так же сообщаем, что здоровье Владычицы и Наследника отменное…
Глашатай продолжал читать пергамент, но самое главное было сказано: Владычица Инварра Эль-Далиан разрешилась сыном!
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Ну, а случись, что он влюблён,
А я на его пути,
Уйду с дороги, таков закон —
Третий должен уйти…
Песни советской эстрады
На площади перед дворцом собрались счастливые подданные. Все торопились принести свои поздравления Владыке Нэмэтара, передать свою преданность Владычице Инварре… Кто-то хотел попасть на глаза венценосным особам, а то и просто потолкаться в радостной толпе. Развевались торжественные флаги, трубили герольды, тут и там раздавались радостные возгласы. Геби стояла позади всех, наблюдая за чужим праздником. Владыка Иллион Эль-Далиан вышел на балкон, величественный и гордый. За ним вышел Его Высочество Тригалас.
Трис. Её Трис.
Её? А если нет? Что тогда?
Геби старалась спрятать слёзы, но, к счастью, все были увлечены созерцанием Владыки и не обращали никакого внимания на неприметную среди всего этого блеска Геби.
Трис стоял на балконе рядом с отцом, одетый в длинную вышитую рубаху, блестящий на солнце светло-зелёный плащ; его длинные красивые волосы рассыпались по плечам, с висков спускались две оплетенных тонкими зелёными лентами косы, высокий лоб стягивал блестящий серебряный обруч с зелёными каменьями. Это был её Трис, но как же он был не похож на того бродягу, который встретил её в Большом Лесу! Геби тихо шмыгнула носом, но даже если бы она стала бить в барабан, её всё равно никто бы не услышал за гулом восторженной толпы. За Трисом на балкон вышла сестра Владыки, леди Элессента, а следом и Лориана.
Геби с горечью признала, что не годится Лориане и в подмётки. Эльфийская принцесса была прекрасна, великолепна, утончена, изысканна, очаровательна, изящна, нежна и… и… Геби заставила себя сравнить её с собой и сделала вывод: Трис забудет о ней, женится на Лориане, станет Владыкой, его будут любить подданные, верно служить ему, а Лориана родит ему кучу светловолосых детишек… Словно в подтверждение столь пессимистических мыслей, Лориана скользнула к Трису и взяла его под локоть, демонстрируя всем свои права на него. Трис высматривал кого-то в толпе и не обратил на движение рук Лорианы никакого внимания. Этого равнодушного предательства Геби стерпеть не могла, развернулась и быстро ушла с площади.
И так и не увидела, как на балконе Трис медленно повернул голову к Лориане. Та увидела в его глазах нечто такое, что заставило её отдернуть руки от Триса, словно от прикосновения к кипящему чайнику…
Геби вернулась в дом леди Элессенты. Не входя в дом, она направилась в прохладный полумрак конюшни. Граф услышал её шаги и приветственно заржал. Геби вошла в денник и, уткнувшись в шею жеребца, горько разрыдалась.
— Это кто тут? Ты что ли, Гебриэль?
Геби услышала голос конюха и своё имя, как её звали эльфы. Как он так незаметно подошел?
Конюх положил ладони на плечи Геби.
— Ну, не плачь. Ты ведь всё понимаешь…
Геби обречённо кивнула.
— Сударь, как вы думаете, будет хорошо, если я сейчас уйду?
— Куда? [Author ID1: at Sun Mar 2 19:36:00 2008]
— Не знаю… С глаз долой, из сердца вон.
— Это будет правильно. Владыка очень недоволен, что ты тут живёшь. Даже под покровительством госпожи Элессенты…[Author ID1: at Sun Mar 2 19:36:00 2008]
— Где моё седло?
— Сейчас оседлаю, погоди. Хотя, если честно, ума не могу приложить, зачем вы, люди, засовываете эти железки в рот умнейшим животным?.. Седло ещё понятно, чтоб спину коню не слишком давило. А вот это…
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…