Невесты Шерраби - [10]
Эмма тут же приняла решение.
Когда Саймон углубился в бумаги, она надела длинный кардиган бутылочного цвета, сменила туфли на сандалии и пошла следом за Заком. Она издалека увидела, как Кент скрылся в деревьях.
Лесная тропа имела форму полумесяца. Это значило, что, если Зак не повернет назад, он окажется в одном-единственном месте.
Эмма прошла полем, время от времени наклоняясь, чтобы сорвать лютик или ромашку, и дождалась, пока Зак действительно не дошел до конца тропинки и не пустился в обратный путь.
Ее расчет оказался правильным.
Пока Зак обходил поворот, мурлыча себе под нос что-то мрачное, как озеро Лох-Ломонд, Эмма выбросила свои лютики, сунула руки в карманы кардигана, наклонила голову, внезапно заинтересовавшись собственными ногами, и врезалась прямо в грудь своей ничего не подозревавшей жертвы.
Зак, захваченный врасплох, но обученный реагировать мгновенно, тут же схватил ее. Не успела Эмма опомниться, как оказалась лежащей навзничь на ложе из иголок и пыли.
Колено Зака находилось в угрожающей близости от ее горла.
Эмма ошеломленно замигала. Произошла накладка, решила она, глядя в гневные темные глаза, дышавшие убийством. Учитывая происхождение Зака, в это можно было бы поверить, если бы он чуть меньше владел собой.
Кент отвел колено сразу же, как только увидел ее лицо.
Эмма подняла голову. Все было цело, если не считать нескольких синяков. Но такой возможностью было грех не воспользоваться.
— Ox… Ox, Зак, — застонала она. — Пожалуйста… Я не думала… Ой, нога! Наверное, она сломана.
Зак быстро опустился на колени, взял левую лодыжку Эммы и начал бережно ощупывать ее.
Ммм… У него были чудесные руки. Большие, крепкие и теплые. Она дождалась, пока эти руки не добрались до ее бедра, а потом слабо сказала:
— Я думаю, у меня сломана правая нога.
Зак резко прервал осмотр и сел на корточки. Когда он посмотрел ей в лицо, Эмма закорчилась как червяк и отвела глаза.
— Понятно, — сказал он без всякого выражения.
— А ты не будешь проверять вторую ногу? — спросила Эмма.
— Для чего?
— А вдруг она сломана?
— Едва ли там есть что-нибудь, кроме пары синяков, которые ты вполне заслужила. Какого черта ты шляешься там, где нет ни души?
Эмма недаром была звездой в школьном драмкружке, а позднее в колледже. Две большие слезы навернулись ей на глаза и потекли по щекам.
Зак чертыхнулся.
— Я сделал тебе больно?
— Немножко. — Эмма шмыгнула носом и одарила его улыбкой, с какой леди Джейн Грей шла на эшафот.
— Извини, — сказал Зак.
— Не за что. Это я виновата.
— Да, — согласился он. — Давай посмотрим, сможешь ли ты стоять. — Зак поднялся и протянул ей руку.
Эмма приняла ее.
— А как же сломанная нога?
— Если сможешь стоять, значит, она не сломана. — Он дернул Эмму за руку, и девушка неохотно поднялась.
— Так я и думал. Ничего не сломано, — сказал Кент таким тоном, словно был убежден, что небольшой перелом пошел бы ей только на пользу.
Эмма зашаталась и потянулась к левому колену.
— Наверное, я потянула мышцу…
— Едва ли. По-моему, все в порядке. Малость в пыли, а к кардигану прилипли иголки. Но жить будешь.
Эмма хмуро покосилась на Зака, зашаталась снова и ухватилась за его руку.
— Не та нога, — сказал Зак, когда Эмма вытянула левую ногу и поморщилась. — У тебя сломана другая. Забыла?
Черт бы его побрал…
— Что же ты не смеешься? — спросила она.
— Было бы над чем. Не вижу ничего смешного в девчоночьем притворстве.
— Я не притворялась! — воскликнула Эмма. — И через неделю мне будет девятнадцать!
— В самом деле? Никогда бы не подумал.
На его лице не было и тени улыбки. Зак смотрел на нее как на надоедливое насекомое, которое испортило его прогулку.
Разочарованная, смущенная и не привыкшая к отказам, Эмма сердито сказала:
— Я женщина, Зак Кент. И могу это доказать.
— Сомневаюсь, маленькая мисс Серебряная Ложка[3]. Зачем трудиться взрослеть, если все, что вы хотите, достается вам за прекрасные изумрудно-зеленые глаза? — Он наклонился вплотную. — На этой неделе они зеленые, верно?
Эмма яростно уставилась на него.
— Зачем ты мне все это говоришь, Зак?
Зак пожал плечами и решительно сказал:
— Чтобы ты понимала… Женщина — это кто-то вроде моей сестры Мораг, которая воспитала нас восьмерых после смерти матери. Или другая моя сестра Катриона, которая ухаживает за умирающими детьми. — Он снял ее пальцы со своей руки и подтолкнул Эмму. — Иди. Скоро стемнеет.
Он был прав. Ветер стих, деревья не шумели, и безмолвие нарушалось только их дыханием. В воздухе пахло землей и летом. Эмма прислушалась к тишине, и тут ее терпение лопнуло.
Ну, она ему покажет! Покажет этому ханже, этому ублюдку! Она не виновата, что у ее отца куча денег и что ей не пришлось расти в трущобах!
Она остановилась, развернулась и направила кулак в нос Зака.
Кент удивленно заморгал и перехватил ее запястье. Она подняла другой кулак, но и его постигла та же участь. И тут он засмеялся.
— Леди-боксер! — фыркнул он. — Кто бы мог подумать? Малышка Эмма, ты хотела расквасить мне нос?
— Да, — сказала Эмма, весь гнев которой сразу улетучился. Она довольно улыбнулась. — Я хотела. Но ты все испортил.
Его глаза блеснули так, что у Эммы похолодело в животе.
В сборник включено три новых любовных романа, объединенные рождественской тематикой. Сколько радости, тепла, неожиданностей несет с собою этот любимый всеми светлый праздник и сколько, наконец, романтических историй разыгрывается в рождественскую ночь!.. Подарите книгу своим близким, друзьям, любимым, и вместе с нею – надежду на лучшее!
Федра Пенденинг неожиданно для всех и без всяких объяснений выходит замуж за умирающего старика, в доме которого ее мать много лет проработала экономкой. Айан Требэниан, сын старика, потрясен до глубины души, он никак не ожидал от маленькой Федры такого вероломства, ведь, по его мнению, она сделала это, чтобы завладеть наследством. Но он ошибается. Федра, сколько себя помнит, любит Айана, и все, что делает, она делает только ради него и для него.Но поверит ли в это Айан, который и сам не догадывается, что под его презрением и неприязнью к Федре скрывается совсем иное чувство?..
Брак — это ненадолго. Достаточно доказать мужчине его слабость, а потом бросить с осознанием одержанной победы! Так считала решительная Оливия… Брак — это однажды и навсегда. Чтобы всю жизнь любить друг друга и быть вместе. Так полагал «старомодный» Люк… Эти двое оказались перед алтарем — с очень разными планами. Кто же победит в опасной игре, затеянной Оливией и поневоле поддержанной Люком?..
Юную и прекрасную Изабеллу, дочь состоятельного южноамериканского землевладельца, отец собирается выдать замуж за богатого старого соседа. Но все мысли и чувства девушки занимает красивый незнакомец, случайно увиденный ею в доме родителей. С помощью верной служанки Изабелла бежит из дому и неожиданно встречает мужчину — объект ее девического восхищения.О том, как складывается дальнейшая судьба героев романа, читатели узнают, прочитав этот замечательный роман о любви.
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком.
Стив Хантер любит Энни Росс, но не верит в счастливый брак: в слишком уж многих бракоразводных процессах пришлось ему как юристу участвовать. Она тоже увлечена им и мечтает о нормальной семье, о ребенке. Но считает, что ее профессия прима-балерины с этим несовместима.Похоже, со временем им удастся преодолеть препятствия на пути к счастью, которые они носят в своих душах. Но есть еще внешние помехи: не всем из окружения этой пары по душе мысль об их браке. Справятся ли они и с этим?
С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.
Молодая аристократка Кейра Уэсткомб выходит замуж за Лукаса Харвуда, человека, который годится ей в деды. На этот шаг она решается из сострадания к Лукасу, которого любит, как отца. Но не только из сострадания. По договоренности с Лукасом она получает от него часть земли, необходимую для созданного ею природного заповедника, значение которого трудно переоценить. Нечего и говорить, что отношения между супругами носят чисто платонический характер.На свадьбу приезжает сын Лукаса Фейн, восемь лет не видевшийся с отцом и имеющий свой процветающий бизнес.