Невеста полуночи - [46]

Шрифт
Интервал

– Барон Уиклифф женился на вдове Баркли и завел новых детей. Его жена использовала Линетт как горничную и компаньонку для своих дочек. Когда они повзрослели, их мать не могла дождаться, когда избавится от Нетты. Именно она убедила барона принять Хексема, Мортейна, а потом и Дарема в качестве женихов Нетты.

– Да уж. – Дамрон барабанил пальцами по столу. – Я слышал, что валлийский отряд встретил Хексема. Говорят, их вожак ехал на огромном коне и ударил так стремительно, что люди Хексема разбежались. – Он смотрел сначала на Мерека, потом на Блэддина. Лошади обоих воинов были гигантского размера. – Мерек, ты был в тех краях.

– Я к этому отношения не имею. В то время Линетт Уиклифф для меня ничего не значила, я всего лишь слышал это имя, когда Блэддин упомянул его, говоря о Кар-Колдуэлле.

Пристальный взгляд Дамрона изучал лицо лэрда. Блэддин молча улыбнулся. Братья поняли, что это он позаботился об освобождении Нетты.

– Я изучил брачный контракт. Он составлен в соответствии с законом. Когда ты хочешь устроить церемонию? – Дамрон наклонился, чтобы снова наполнить кубки элем, охлажденным в колодце. Он ждал ответа.

– Нетта собирается заручиться твоей помощью. – Мерек сцепил руки на коленях. – Она будет умолять тебя заставить Уиклиффа расторгнуть контракт. Отец Мэтью скоро возвратится от Макларенов, и тогда мы с Линетт поженимся. Думаю, что не стоит давать ей много времени на размышления.

С тех пор как Мерек занялся разрешением проблемы своего наследства, он впервые почувствовал себя неуверенно. Он даже на мгновение усомнился, правильно ли поступает, беря Нетту в жены.

– Ты одобряешь меня в качестве мужа Нетты?

Блэддин насмешливо поднял бровь, рассеченную шрамом.

– Если бы не одобрял, разве я послал бы тебя в замок Уиклифф, зная, кого ты встретишь там? Нетта всю жизнь жила под жестким контролем человека, который ненавидел ее. Когда отец искал ей мужа, она наперед знала, что перейдет из одних безжалостных рук в другие. Ей нужен глоток свободы.

– Да, глоток. Но не больше. Как моя жена, она будет иметь свободу, но только в пределах разумного. Свободу, соответствующую ее собственной безопасности, но не слишком широкую, чтобы она не причинила вред себе и другим.

– Несколько дней вашей поездки – это единственное беззаботное время, которое у нее было в жизни. Бедняжка упивалась им. – Блэддин улыбнулся.

– Верное слово. – Нехарактерный для Мерека взрыв веселого смеха прокатился по комнате. – Видели бы вы ее лицо, когда она решила накормить меня тушеным мясом с червяками! Это было почти ликование, пока я не притворился, что перекатываю что-то во рту. Нетта стала зеленее, чем трава в лесу. Хитрюга хотела было остановить меня, но все же не сделала этого.

Мерек потер затылок, потом хмуро посмотрел на Дамрона.

– Брат, я не хочу ждать свадьбы так долго, как ждал ты. И не хочу, чтобы она боялась и не хотела этого брака. Никогда у нее не было ничего, что она могла бы любить и назвать своим. Именно поэтому я позволил ей выбрать котенка. Блэддин, если ты дашь мне в помощь Танцу-ющего-в-Облаках, мы найдем молодую пустельгу. Нетта будет учить птенца и поймет, что независимость приходит с дисциплиной. Хотя хищник летает свободно, он возвращается к сокольничему за едой.

– Да. Завтра я пошлю Танцующего-в-Облаках на поиски. Как только он найдет то, что нужно, он приведет тебя туда. – Уголки губ Блэддина озорно приподнялись. – Даже теперь Нетта грезит о тебе. Хочешь сделать так, что она преодолеет смущение?

– Нет, не надо. Я хочу, чтобы она пришла ко мне сама, а не по чужой воле.

Ответ Мерека понравился лэрду. Он никогда не предложил бы такую тактику, если бы не был уверен, что Мерек не одобрит подобный ход.

Скрестив руки за головой, Мерек задумчиво смотрел в потолок над кроватью. Он размышлял о своей женитьбе. Когда он сообщил Линетт о брачном контракте, то заметил страх в ее глазах. Он не желает, чтобы невеста досталась ему таким образом.

Мерек вспомнил лицо Линетт, когда она возилась с Митрой и ее выводком. Ее губы были чуть вытянуты, словно просили поцелуя, глаза мечтательны. Мереку хотелось, чтобы такое же выражение в них появлялось из-за него. Его копье, пробудившись, шевельнулось. Когда он представил, как станет целовать губы Линетт, пока она не вцепится ему в плечи и не выкрикнет его имя, оно изготовилось к бою.

– Послушай, Мерек, – сонно пробормотал Коннор, – прекрати метаться и спи. Скажи Нетте, что если она в брачную ночь хочет остаться девственницей, то лучше ей побыстрее произнести клятвы. Ты понимаешь, о чем я?

– Я не принудил бы ее к близости, и ты это хорошо знаешь.

– Я – да. А она?


Хлоп! Шлеп! Руки Нетты колотили соседок по кровати.

– Ой! Нетта! – Вздрогнув, Элиза схватила ее за руку.

– Господи помилуй! Ты всегда будишь соседей ударами? – Меган отодвинула со своей шеи локоть Нетты и села. – Когда ты выйдешь за Мерека, будь поосторожнее. После бурной ночи ему вряд ли понравится, что его колошматят по интимным местам.

– Прости, Меган. Я забыла предупредить тебя. Когда Нетта спит, она шлепает вокруг руками, как рыба на песке. Если ты не будешь осторожной, то окажешься на полу, – пояснила Элиза.


Рекомендуем почитать
Отблески лунного света

Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...


Дракула, любовь моя

Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…