Невеста на заказ - [13]
Вместо этого она сосчитала до пятидесяти и заставила себя немного успокоиться, потом спустилась вниз и сделала два важных телефонных звонка.
4
— Ты в самом деле не хочешь пойти со мной? — спросила Синди. — Я подожду, пока ты переоденешься.
Синди собиралась на вечеринку. Ярко-красные узкие брючки и блестящая черная туника подчеркивали стройность ее хрупкой фигурки.
Лора устроилась поудобнее на обитом парчой диване и, встряхнув медно-рыжими волосами, широко улыбнулась подруге.
— Спасибо, дорогая, но, честное слово, завтра мне нужна ясная голова.
Кроме того, ей просто нечего было надеть по такому случаю.
— Ну, если ты действительно так считаешь, то оставайся дома, — задумчиво протянула Синди. — Слушай, выброси ты сегодня из головы свою новую службу. Помни, что это всего лишь новая работа и ничего больше.
— Да я уже и забыла о ней! — возразила Лора, подкрепляя свои слова улыбкой. — Но мы завтра обедаем с одним крупным финансистом. Дрэйпер на девяносто процентов уверен, что сможет убедить его поддержать нас. Если я все время буду зевать за обедом, это может сильно снизить наши шансы на успех.
Зазвонил телефон, и Синди сняла трубку.
— Это тебя, — сказала она Лоре. — Ладно, пока, я ухожу. Не жди меня. — Бросив прощальный взгляд в зеркало, она захлопнула за собой дверь.
Лора каким-то образом догадалась, что звонит Ронни. Ее щеки заалели, когда это предположение подтвердились. Она подсознательно ожидала этого звонка. Когда Лора на прошлой неделе позвонила своему жениху, чтобы сообщить, что она дала согласие работать у Брайана Дрэйпера и переезжает жить к Синди, Ронни страшно рассердился.
«Я думал, что мы все обсудили и решили, что ты откажешься от этого сумасбродного предложения, — заявил он во время того разговора. — Скажи Дрэйперу, что ты передумала. Пусть поищет другую идиотку, которая готова стать безработной через пару месяцев. Что касается переезда от Мэрион — ничего глупее ты просто придумать не могла. Твоя подруга привыкла швырять деньги на ветер. Ты скоро увидишь, что жить с ней — это очень расточительно».
Лора проигнорировала его слова. Пока они не женаты, она может жить там, где хочет. С неожиданной холодностью Лора напомнила ему: «Это ты решил, будто я должна отказаться от работы. Я же, хорошенько все обдумав, сочла нужным принять предложение». Что было не совсем правдой. Она дала согласие на новую работу импульсивно. Слова надменного француза, который сравнил ее комнату с мышиной норкой, подстегнули ее. «Я уже дала согласие и не изменю своего решения, — заявила она. — И я не понимаю, почему ты против».
«Значит, у тебя гораздо меньше здравого смысла, чем я думал, — огрызнулся в ответ Ронни. — Кстати, можешь не приезжать домой на эти выходные ради меня. Я буду занят».
Что ж, это даже к лучшему, решила Лора, пытаясь подавить в себе разгорающийся гнев. Ей нужно уладить формальности, связанные с переходом из ее агентства в фирму Дрэйпера, и перевезти кое-какие оставшиеся вещи к Синди. К тому же Дрэйпер уже вручил ей толстую пачку бумаг, содержащих информацию о различных объектах недвижимости, — небольших гостиницах, коттеджах и даже парочке старинных замков, которые он собирался купить или снять, если финансовые дела пойдут хорошо. Так что у нее есть занятие на выходные — внимательно прочитать все это, изучить карты местности, дать свое заключение. Совсем ни к чему ехать домой, чтобы выслушивать нравоучения. Она сыта ими по горло.
Но, быть может, сейчас Ронни немного поостыл? Раньше Лора всегда соглашалась с тем, что предлагал он, вела себя именно так, как жених ожидал от нее. Она понимала, что, поступив наперекор Ронни, она вызвала в нем нечто вроде шока и была готова простить его. У него было время обдумать все это, и, возможно, сейчас он звонит для того, чтобы пожелать ей успеха на новом поприще.
— Мама хотела бы знать, приедешь ли ты домой на выходные, — сказал Ронни. Его голос звучал несколько натянуто. — Приезжает тетя Мэри. Она хочет увидеть тебя. Ты сумела понравиться ей в прошлый раз, помнишь? Мама желает, чтобы ты пообедала с нами в субботу.
Семейство Миллсов обращалось с чопорной старой леди так, как будто она являлась членом королевской семьи. Старушка была богата и бездетна. Все надеялись, что она оставит свое состояние Ронни, и, когда Лора произвела на тетушку хорошее впечатление, Миллсы были очень обрадованы.
Ронни же, несмотря на все его усилия, не смог стать любимцем тети Мэри. Значит, Лоре в новой роли невесты Ронни придется провести выходные, ублажая раздражительную старую даму. Однако ее насторожило то, что в голосе жениха все еще слышалось скрытое недовольство.
— А чего хочешь ты? — тихо спросила Лора. — Ты хочешь, чтобы я приехала?
— Разумеется, — сказал он. — Я думаю для тебя это очевидно. В конце концов, мы ведь помолвлены.
Лора решила, что этими словами он хочет выразить сожаление по поводу того, что был так резок с ней во время их предыдущего разговора, и, смягчив голос, поспешно сказала:
— Тогда я приеду.
— Вот и умница!
Итак, о ссоре было забыто, и Лора с облегчением слушала, как Ронни рассказывает ей о своих делах. Ей была неприятна размолвка, до сих пор у них никогда не находилось причин для ссоры. Лора слушала с искренним интересом, пока Ронни не произнес:
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…
Тара Энтони так любила человека, который хладнокровно порвал с ней пять лет назад, что, когда представилась возможность вернуть его, раздумывать не стала. Рэнд Кинкейд уступил, но только для того, чтобы решить свои проблемы и вновь оставить ее. Однако случилось то, чего никто не предполагал…
Если красивый, богатый мужчина предлагает стать на месяц его любовницей за миллион евро, трудно воспротивиться искушению. Вот и Стейси Ривес, вчера скромный бухгалтер, а сегодня и вовсе безработная, не сумела сказать «нет». У нее слишком тяжелая жизнь, чтобы отказаться от такой редкой возможности обеспечить себе благополучное будущее.
Нелегкий груз взвалил на хрупкие плечи Лианны знаменитый голливудский актер Арчи Голден. Она должна после смерти Арчи найти его сына Патрика и сообщить ему, что он стал наследником огромного состояния. Познакомившись с Патриком, Лианна понимает, что выполнить это поручение будет чрезвычайно сложно…
Приехав в Монако, Маделин Спенсер намеревается не только помочь подруге с подготовкой к свадьбе, но и закрутить мимолетный курортный роман, чтобы забыть о предательстве бывшего жениха.
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…