Невеста на убой - [10]
– Президент!
– Это кто?
– Тот, кого народ избирает!
Повисло недолгое молчание, после чего Зира обратилась ко мне с улыбкой:
– Никто, кроме короля, не посмеет вам не ответить. А когда вы выйдете замуж и станете нашей королевой, вы станете единственной женщиной, с которой он заговорит.
– Так я же не за короля выйти должна, разве нет?
– Разумеется, нет, ― отмахнулась Дана. ― Наш король ― сын предыдущей Ираны. Он не может претендовать на вашу руку. Когда вы выйдете замуж, ваш супруг станет следующим королем, но взойдет на престол только после смерти действующего правителя и рождения нового Орникса. А вот вы получите титул королевы сразу.
– Конечно, ведь родив ― я умру, ― тихо прошептала я.
Служанки переглянулись. Зира тяжело вздохнула и поправила прядь моих волос, уложив спереди на плечо.
– Давайте обсудим это завтра. Сейчас нам нужно идти. Дана принесет вам несколько книг, они помогут скоротать ваш вечер и лучше понять наш мир.
– А если я не хочу здесь ничего понимать?
Зира поджала уголки рта, ей совсем не понравился этот вопрос, затем она посмотрела в глаза моему отражению и ответила:
– Тогда мне очень вас будет жаль.
Поклонившись, они удалились. Я еще пару минут внимательно разглядывала свое отражение в зеркале. Руки у Зиры золотые, так ровно и красиво мои волосы без лака еще никогда не лежали. Я выглядела как настоящая принцесса из сказки, правда, из весьма жуткой. В голове не укладывалось, как я могла оказаться в другом мире? В мире, в котором меня собираются убить. И единственный выбор, который мне предоставили, ― умереть с улыбкой или без.
Я встала и подошла к двери. Прижалась к ней и прислушалась, ― вроде никого. Приоткрыв немного, я выглянула в щель. Один из стражников повернулся ко мне и поклонился.
– Вы что-нибудь желаете, госпожа? ― учтиво спросил он.
– Нет, ― с раздражением брякнула я и хлопнула дверью.
Конечно, они не могли оставить меня без присмотра, особенно после того, как я уже пыталась один раз сбежать. Я усмехнулась: «Куда тебе бежать? В этом мире нет никого, кто бы не желал твоей смерти».
Не успела я отойти от двери, как она распахнулась. Отскочив в сторону от испуга, я тут же выдохнула. На пороге стояла Дана со стопкой тонких красочных книжек.
– Вот, госпожа, ― она поклонилась и протянула их мне.
На первой обложке был изображен израненный волк в лапах летящего дракона. Под ними лужа крови на земле ― интересное представление о детских сказках.
– Спасибо, ― с сомнением поблагодарила я, забирая жуткую литературу.
– Надеюсь, они скрасят ваш вечер.
Я провела рукой по витиеватым иероглифам на первой книжке и отодвинула ее в сторону, оценив следующую обложку: на ней были изображены две старые ведьмы с алебардами, длинными копьями с насаженными боевыми топорами. Я уже видела примерно такие же в одной исторической дораме, оказывается, и они могут быть полезны.
– Да уж, ― протянула я.
– Что-то не так?
– А есть что-то подобрее? Боюсь, мне и так будут кошмары сниться, ― я старалась ее не обидеть, все-таки, после всего, я побаивалась свою прислугу.
– Не переживайте, они все заканчиваются хорошо.
– Драконы побеждают, да?
Она улыбнулась.
– Вам понравится в Дракардии. У нас очень красиво. Завтра утром вы сами в этом убедитесь.
– Возможно, ― с грустью ответила я.
– Вас здесь никто не обидит, ― заверила меня Дана.
– Просто убьют.
Она сдвинула брови.
– Вы слишком много об этом думаете.
– А о чем мне еще думать?
– О том, насколько красивы и могущественны ваши женихи. Вы самая желанная невеста в нашем королевстве!
– Невеста на убой.
Дана хотела что-то возразить, но ее отвлек стук в дверь.
– Наверное, лекарь.
Она поспешила впустить вечернего гостя. На пороге показался высокий молодой мужчина с желтыми кошачьими глазами и кудрявыми светло-русыми волосами. «Тоже дракон», ― заключила я, внимательно осматривая его с ног до головы. На нем были те же черные хлопковые одеяния, что и на стражниках. Видимо, такая одежда больше служила указанием статуса, нежели какой-то специальной униформой.
– Госпожа, это Дога, королевский лекарь, ― сказала Дана, придерживая дверь открытой.
– Это честь ― познакомиться с вами! ― Дога расплылся в широкой улыбке и отвесил мне низкий поклон. Я машинально кивнула в ответ. Никак не привыкну ко всему этому.
– Я вас оставлю, ― Дана поспешно удалилась.
– Прошу, присядьте, ― лекарь указал на кресло, ― мне нужно вас осмотреть.
Я заерзала на месте. Интересно, что именно представляет собой его осмотр? Почему-то ничего нормального в ответ на этот вопрос я представить сейчас не могла.
– Не беспокойтесь, это не больно, ― словно прочитав мои мысли, заверил Дога.
Нехотя я проследовала к креслу и немного помявшись, все же села. Дога подошел ко мне и достал из кармана круглую коробочку со странным иероглифом на крышке, похожим на те, что были изображены на книжках. Наверное, это их письмена.
Он склонился, почти вплотную приблизившись к моему лицу, чем заставил меня вжаться в кресло.
– Простите, ― спохватился Дога и немного отстранился. ― Я бы хотел внимательно осмотреть ваши раны.
– Просто царапины, ― нервно отмахнулась я.
– Понимаете, госпожа Ирана…
– Лена. Меня зовут Лена.
«Современная эпоха нашего духовного и нравственного существования снова выдвинула на первый план вопросы религиозной жизни, и мы, немцы, с полным правом можем превозносить ее за это, хотя бы в других отношениях мы и считали многое в ней заслуживающим лишь осуждения и не находили бы особого удовольствия жить в эту эпоху. На какой бы точке зрения мы ни стояли, – желая вынести вполне справедливое решение, мы несомненно должны признать, что среди наших современников лишь очень немногие принадлежат в разряду хулителей…».
Материал данной книги составлен из лекций по философии, мировоззрению, истории, культуре буддизма, но, главным образом, они посвящены тому уникальному явлению, которое называется ДЗЭН. Со временем, материал этого курса стал интересен не только ученикам школы, но и просто людям, неравнодушным к проблемам физического и духовного здоровья. Так возникла естественная необходимость того, чтобы лекции эти по нарастающей сложности излагаемого в них материала, а именно так, как они даются мастерами-основателями школы кэмпо-дзэн, были опубликованы для широкой читательской аудитории.
Быль это или не быль – кто знает? Может быть, мы все являемся свидетелями великих битв и сражений, но этого не помним или не хотим помнить. Кто знает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Брахман Чаттерджи в брюссельских лекциях 1898 г. "Сокровенная религиозная философия Индии", (перевод и подробные комментарии знаменитой русской теософки Елены Писаревой), "снимает пелены с глаз" европейского читателя, блестяще излагая сокровенный смысл Учений Брахманизма, древнейшей из религий индо-европейцев.