Невеста для шейха - [35]
Что он такое говорит? Этого не может быть! Увидев, что он потянулся к ней, она метнулась в сторону, пытаясь ускользнуть, но было поздно. Его губы слились с ее губами в долгом, страстном поцелуе.
Она не должна была позволить этому случиться. Но как-то само собой получилось, что, обхватив руками его шею, она всем телом прижалась к нему. Возможно, ощущение смертельной опасности заставило ее забыть все обиды, и она откликнулась на его поцелуй с той же силой страсти.
Снаружи ветер выл оглушительно, но Сади слышала только отчаянные удары своего сердца и чувствовала, что ничего не имеет сейчас значения, кроме эмоций, что бушевали внутри нее. Ее тело взывало к той близости, которая сделала бы их единым целым. Только это имело сейчас значение, и только этого она хотела сейчас от Дракса.
Она прижалась к нему еще крепче и подумала, что все это похоже на сумасшествие. Но не является ли в таком случае сумасшествие просто одной из самых восхитительных и ярчайших форм реальности? И ничего не может быть более реальным, чем это. Руки Дракса двигались по ее телу. Застонав, она скользнула ладонями вдоль его спины, по ягодицам, а затем по животу и вниз. Охватившая его дрожь передалась ей, и она почувствовала себя уже совершенно потерянной в буре своего влечения к нему.
– О Дракс, – взмолилась она, – возьми меня. Возьми меня здесь, сейчас, пока мы одни. Я не могу больше…
– Нет. – И голос его прозвучал с такой болью! Голос человека, отказывающего себе в том, чего бы он желал больше всего на свете… – Нет, Сади, – повторил он. – Не сейчас. Не прежде, чем я тебе все объясню.
– Мы можем не прожить столько. И я бы хотела в последний момент быть в твоих объятиях, Дракс. Не…
Он встряхнул ее за плечи.
– Ты не должна так говорить. Мы будем жить. А сейчас дай мне объяснить…
– Не здесь, – сказала она, повинуясь какому-то неосознанному чувству. – В постели, в твоих объятиях. – Возможно, она просто не хотела видеть его лицо, когда он будет лгать ей.
– Хорошо, – согласился Дракс. – В постели, в моих объятиях ты услышишь правду, Сади.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Они разделись быстро, почти в лихорадке, подстегиваемые не только страстью, но и смертельной опасностью, нависшей над ними. Мелкие песчинки скользили по коже Сади, пока она стояла, глядя на обнаженное тело Дракса. Она почувствовала легкую дрожь в его руках, когда он коснулся ее и прижал к себе так крепко, что казалось, будто его сердце бьется у нее в груди. Она нестерпимо хотела его, и, судя по всему, его желание было сравнимо с ее. Будет ли он думать о своем брате? Будет ли он представлять, что Вере сейчас с ними? Будет ли он…
Дотронувшись до ее лица, он нежно прикоснулся губами к ее лбу.
– Не надо так смотреть на меня, Сади. То, что ты услышала, ты поняла совсем не так. Хотя представляю, что ты почувствовала.
– Но эти слова были сказаны, и я не в состоянии забыть их.
– Я могу объяснить, что заставило меня их произнести. Слепая ревность и жгучая горечь – вот что. Всю жизнь Вере и я наши отношения и верность друг другу ставили превыше всего. Когда я полюбил тебя, то впервые испытал смертельную ревность к своему брату.
– Почему? Ведь ты знал, что я люблю тебя.
– Да, но ситуация была более сложной – я ведь обещал тебя Вере. – Дракс почувствовал, как она напряглась, пытаясь отстраниться от него.
– Значит, ты был кем-то вроде сводника? – зазвенел ее голос.
– Нет. Дай мне объяснить.
Спокойно и ничего не скрывая, он начал ей рассказывать о том, с чего началась вся эта история.
Сади слегка поморщилась, услышав его насмешливые комментарии о наивных женщинах, влюбляющихся в шейхов, но, улыбнувшись, Дракс сказал:
– Я только не был готов к тому, что шейх сам влюбится и будет так ошеломлен этим чувством и растерян. Но Вере догадался. Мой брат не похож на меня – он более сдержан. Он не любит говорить о своих чувствах даже со мной, поэтому он ждал, что я сам приду к нему, настроившись на откровенную беседу. Он пытался подтолкнуть меня, сказав, что из тебя, судя по всему, получится прекрасная жена. А я, ослепленный ревностью, решил, что он сам влюблен в тебя. Разве мог он не полюбить тебя, когда ты так хороша? – думал я. Как я сам мог быть настолько глуп, чтобы не понять этого сразу?
И потому, что он мой брат, и потому, что я поклялся, что ему первому найду временную жену, я чувствовал, что должен уйти из твоей жизни. Мне и в голову не приходило, что когда он говорил о тебе как о будущей жене, то имел в виду, что ты будешь моей женой, а не его. И эта вспышка ревности – те слова, которые ты услышала, – показала ему, как искаженно я воспринял его намерения. То, что ты слышала, вовсе не было описанием того, что я хотел. Я не мог спокойно выносить даже то, что он смотрит на тебя, а уж тем более дотрагивается до тебя. Злость и горечь терзали меня.
– Но ты все же обещал меня ему, хотя и знал, что я люблю тебя?
– Я решил, что поскольку Вере из нас двоих лучше и больше заслуживает любви, то ты сможешь его полюбить. Понимаешь, Сади, из-за наших обязательств по отношению к государству мы нашу верность друг другу ставили превыше всего. Но сейчас мы оба – и я и он – знаем, что наши отношения никогда не будут прежними. Моя любовь к тебе означает, что ты теперь будешь главным человеком в моей жизни.
Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…
Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…
Отправляясь в Италию, Лили и представить не могла, с чем ей придется столкнуться. Ожившие призраки прошлого, недоверие и презрение со стороны человека, которого она полюбила, – как справиться со всем этим? Но любовь, как известно, способна творить чудеса и исцелять израненные души…
Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…
Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.
Что испытывает женщина, встретив через десять долгих лет человека, которого она любила и с которым рассталась, не в силах изменить обстоятельства, объяснить, убедить? Что происходит с женщиной, когда она вспоминает свою студенческую любовь?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…