Невеста для шейха - [18]
Быстро выпив кофе, горячий и сладкий, но немного крепкий на ее вкус, Сади решила встать под душ. Восхитившись огромной ванной, она подумала о том удовольствии, которое могла бы себе доставить. Но только не этим утром. Душ будет быстрее, а возможно, и подействует на нее более благотворно, не дав ее мыслям расслабленно блуждать вокруг Дракса.
Через полчаса Сади была готова – волосы вымыты, высушены и аккуратно уложены. Она надела юбку из льна и белую облегающую блузку с короткими рукавами, украшенную на плечах и горловине декоративными пуговицами цвета мокрого камня. Быстро скользнув в изящные летние туфли, Сади поспешила навстречу терпеливо дожидавшейся ее Хакиим.
– О боже, я, наверно, никогда не смогу научиться ориентироваться в этом лабиринте, – сказала Сади десять минут спустя, завидуя проворности девушки, ведущей ее через пересекающиеся коридоры.
Ей хотелось немного замедлить шаг, чтобы рассмотреть картины и барельефы, украшавшие белоснежные стены.
– Я очень благодарна тебе за завтрак, Хакиим, – сказала она.
– Вам он понравился? – застенчиво улыбнулась девушка. – А вам понравилась спальня Принцессы? По-моему, она очень красива, ведь правда? Раньше эти комнаты держали специально для дам Королевского дома Зурана. Но это было очень давно, еще до моего прихода сюда. И до того как погибли мать и отец Их Высочеств и вся страна оплакивала эту смерть.
– Их убили?
– Это была автомобильная катастрофа. Но не здесь, – торопливо добавила она. – И уже очень давно.
– Как ужасно. – Сади вздрогнула, представив, что пережили Вере и Дракс, узнав о страшной смерти родителей.
– Да, – вздохнула Хакиим. – Все очень любили шейху, хотя она была не из Дхурана, а, как и вы, из далекой страны… Ирландии.
В другое время Сади позабавило бы, с какой осторожностью Хакиим произносит незнакомые слова. Но разве можно улыбаться, когда речь идет о такой трагедии?
– Как странно, – задумчиво произнесла она. – Принц Дхурана женился на европейской девушке.
– О, нет. Здесь такая традиция.
Прежде чем Сади успела задать следующий вопрос, Хакиим указала на темные резные двери, натертые воском и отполированные до блеска.
– За ними вас ожидает Ахмед, чтобы проводить к Его Высочеству, шейха. – И, сделав изящный поклон, девушка повернулась, чтобы уйти.
Двери открылись, и Ахмед склонился передней в почтительном поклоне. Пройдя через комнату, где она в последний раз видела Дракса, они двинулись дальше через большой зал, увешанный коврами, с массивной, покрытой блестящим лаком мебелью и низкими софами с вышитыми шелковыми подушками. На некотором возвышении стояли два внушительных, похожих на трон, стула. Зал Совета, так называемый восточный диван, догадалась Сади.
Им пришлось пройти еще один длинный коридор, прежде чем они попали в большой квадратный холл – такой простой по своей архитектуре и дизайну, что контраст между ним и помещением, которое они только что покинули, был подобен стакану ледяной воды после обжигающего жара вина.
Пол в холле, выложенный матовой плиткой, своей чернотой напоминал застывшую лаву. Перила лестницы, сделанные из дерева цвета слоновой кости, имели такие идеально симметричные и совершенные в своей простоте изгибы, что у Сади от восхищения перехватило дыхание.
Постучав в закрытые двойные двери, Ахмед открыл их и, пропустив ее вперед, вежливо откланялся. Сади нерешительно огляделась. Эта комната была выдержана в том же стиле, что и холл, но раза в три больше. Стильная мебель с округлыми плавными линиями была сделана из того же дерева, что и лестница. Огромное окно с зеркальными стеклами выходило во внутренний двор с большим плавательным бассейном. Замерев, Сади смотрела на бассейн. Ее сердце затрепетало, когда она увидела, как Дракс, полностью обнаженный, опершись руками на край бассейна, выпрыгнул из воды. Быстро повернувшись к ней спиной, он потянулся за халатом, лежавшим на низком сиденье.
Был ли он действительно безо всего? Или же ей это показалось? В конце концов, не стал бы он плавать голым, зная, что его могут увидеть? А почему нет?
Он правящий принц преуспевающего арабского королевства, в своем доме может делать все, что хочет и когда хочет. И кто ему тут может указывать? Он давно скрылся в глубине сада, но ее сердце все никак не могло успокоиться.
– Наслаждаетесь видом?
Неожиданно раздавшийся звук его голоса заставил Сади быстро обернуться. Кровь прилила к ее лицу. Пока она стояла, упершись взглядом в пространство за окном, словно охваченная благоговейным ужасом девственница, Дракс вошел в комнату, и улыбка, чуть заметно тронувшая его губы, показала, что он догадывается о причине ее смущения. Ну что ж, хорошо, вдруг рассердилась Сади, я тоже могу поиграть в эту игру.
– Очень интересный эффект, – спокойным голосом заметила она, – смягчает и рассеивает. Мне нравятся чистые линии и ощущение пространства, хотя всем хорошо известно, что это простой дизайнерский прием, позволяющий малому казаться большим.
Пожалуй, она умна и находчива, подумал Дракс. Он смутил ее, но, тем не менее она быстро вышла из положения. Интересно, надолго ли ее хватит?
– И подобно всему вашему полу вы предпочитаете большее, не так ли?
Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…
Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…
Отправляясь в Италию, Лили и представить не могла, с чем ей придется столкнуться. Ожившие призраки прошлого, недоверие и презрение со стороны человека, которого она полюбила, – как справиться со всем этим? Но любовь, как известно, способна творить чудеса и исцелять израненные души…
Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…
Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.
Что испытывает женщина, встретив через десять долгих лет человека, которого она любила и с которым рассталась, не в силах изменить обстоятельства, объяснить, убедить? Что происходит с женщиной, когда она вспоминает свою студенческую любовь?
У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…