Невеста - [13]

Шрифт
Интервал

– Ни фига себе! Вот это да-а-а-а! – он прикрыл нос ладошкой и перешагнул порог.

Степан Михайлович стоял в пяти шагах, но приблизиться не решался. А двое прибывших сотрудников и водитель дежурной машины, не торопясь, подошли к входу.

– Никогда ничего подобного не видел, – медленно произнес парень невысокого роста, прикрывая нос рукой.

– Ничего не трогайте, – скомандовал Алексей, – будем снимать отпечатки, откуда это возможно, и назначать дактилоскопическую экспертизу.

– Такое впечатление, что труп кто-то объедал. Может быть, он лежал в лесу, а потом его перетащили сюда? – предположил невысокий сотрудник.

– В гараже была заперта кошка, – отозвался Степан Михайлович, – если она долго находилась в закрытом помещении с трупом, может быть, от голода и объедала тело этого несчастного.

– Ни вон та ли, случайно, кошка? – указал Алексей на курильского бобтейла, сидевшего на крыше противоположного гаража.

– Она самая, – вскрикнул Степан Михайлович.

По изуродованному телу не сразу можно было определить, кому оно принадлежало, мужчине или женщине. Одежды на нем не было, а то, что могло указать на принадлежность к тому или иному полу, было выедено кошкой. Больше всего пострадало лицо и гениталии. Хотя сложно было до конца понять, что съедено, а что изуродовано убийцей.

Следователь тщательно осматривал труп и все записывал в протокол. Эксперт тем временем выполнял свою работу: снятие отпечатков со всех предметов, до которых предположительно мог дотрагиваться убийца, фотографии. Он снял вид гаража с улицы, сделал несколько снимков внутри гаража, сфотографировал отдельные части тела и труп полностью. В качестве понятых пригласили водителя Рэнж Ровера и водителя автомобиля ЛадаКалина, который также подъехал к гаражному обществу. За это время возле въезда образовалась целая пробка из машин, желающих пробраться к своим гаражам. Но никто не скандалили, все обсуждали происшедшее, пересказывая друг другу, кто что услышал.

Работы у оперативно-следственной группы было ни на один час, поэтому территорию попытались огородить. От соседнего гаража к противоположному протянули буксировочный трос. А с другой стороны перекрыли проход дежурной машиной и лентой красного цвета. После чего въезд в гаражное общество открыли, и за буксировочным тросом собралось много зевак.

Оперативному сотруднику предстояло тщательно осмотреть помещение, а следователь, тем временем, брал объяснения у владельца гаража и сторожа.

Само помещение представляло собой склад старых вещей. С правой стороны вмонтированы деревянные полки, уставленные запылившимися банками разного объема и вида. Под полками – склад рыболовных принадлежностей – старые удочки и прочее. Возле задней стенки – деревянные ящики, составленные друг на друга и набитые различными строительными инструментами, гвоздями. Рядом инвентарь огородника: лопаты, грабли и, даже, вилы. Вся эта свалка старых вещей не вызывала никаких подозрений. Пересматривать и описывать в протоколе их никто не собирался. Единственная вещь, не вписывающаяся в интерьер гаража– кукла. Красивая, в красном платье с гипюровыми оборками, на голове белая фата… Она сидела на раскладном стульчике, прямо возле трупа. Кукла вызывала очень неприятное ощущение. Что-то отталкивающее было в ее взгляде. Глаза похожи на глаза живого человека. На лице у куклы растянулась улыбка, но не добрая улыбка детской игрушки, а злая, насмешливая. Эта кукла скорее походила не на детскую игрушку, а на художественное произведение.

Хозяин гаража Степан Михайлович подтвердил, что никогда не увлекался куклами, и эта находка такая же загадочная, как кошка и труп человека. Поэтому кукла была упакована в полиэтиленовый пакет, который, в свою очередь, был опечатан и скреплен подписями понятых. Единственное вещественное доказательство, которое не удалось упаковать – это кошка. Она так и сидела на крыше соседнего гаража, уже перестав дико кричать, и наблюдала за происходящим. По всей вероятности, хозяином этой кошки являлся обнаруженный в гараже труп человека.

Машина скорой помощи подъехала спустя час после приезда следственно-оперативной группы. С переднего пассажирского сиденья вылез врач в синей медицинской одежде.

– Как я понимаю, от нас требуется только констатировать смерть, – начал медицинский работник.

– Ну, это только, чтобы соблюсти формальности, – вступил в разговор Алексей, – необходимо ваше заключение, а констатировать смерть смогла бы даже вон та кошка. Он указал рукой на курильского бобтейла.

Следственно-оперативная группа заканчивала свою работу, Алексей предложил понятым расписаться в протоколе на каждом листе. Труп был уже направлен в танатологическое отделение морга. А количество зевак все увеличивалось.

То, что тело жертвы принадлежит Изоновой Валерии Эдуардовне помогли определить специалисты-ортопеды. Узнать, кому принадлежало тело с множеством ножевых ранений и частично съеденное кошкой можно было только по зубам.

От того что пропала жена сотрудника правоохранительных органов, и, возможно, это связано с его профессиональной деятельностью, расследование уголовного дела было поручено одному из самых опытных следователей города Москвы Селезневу Игорю Анатольевичу.


Еще от автора Альбина Десницкая
Мгла

Детектив в настоящем времени, наполненный персонажами, которые кажутся реальными и живут в Москве нашего времени, написанный с полным и доскональным знанием предмета изнутри. Расследование преступления, попавшее на первые полосы газет и наполнившее сети интернета, лишает покоя не только опытного и измученного следователя, кажется навсегда лишившегося отпуска, но и массу людей, так или иначе причастных к этому странному убийству, в котором непредсказуемыми сетями оказались опутаны и втянуты в жесткий сюжет и муж любовницы жертвы, и супруга с ее любовником, их дети, родственники, сотрудники, соседи, обитатели чудовищной свинофермы и, казалось бы, посторонние люди, волею жребия, оказавшиеся на пути следования машины чудовищного рока.


Без любви

Рита встретила его в деревенском клубе. Он пришел туда с друзьями, просто заглянул на минутку от нечего делать. Девушка подошла попросить сигарету. Обратилась ко всем сразу, но пачку протянул Игорь. И спросил, не рановато ли ей травить себя никотином. Так завязалось знакомство. Через полчаса необязательной болтовни Игорь предложил прогуляться. Рита не отказалась. Ей было очень приятно общество парня, который намного старше, да еще и приезжий. В деревне все ее знали как Ритку-бродягу. И серьезно к ней никто не относился.


Рекомендуем почитать
Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.