Неукротимый - [2]
Уперев руку в бедро, я сердито смотрю на него.
— У меня будут большие неприятности, — шепчу я, — мой папочка будет сильно рассержен. — И.. и я пришла, чтобы помочь тебе.
Внезапно испугавшись, я продолжаю говорить более приглушенным голосом:
— Пожалуйста, позволь мне помочь тебе.
Мне нужно вернуться обратно в дом, прежде чем мой отец узнает, что я не в кровати.
На моем лице, должно быть, отражается весь мой страх, потому что он немного расслабляется и спрашивает:
— С какой это стати ты мне помогаешь?
Я не уверена.
— Тебе больно, — я пожимаю плечами.
— Всем вокруг все равно, больно мне или нет.
Мое сердце начинает бешено стучать.
— Мне не все равно, — шепчу я.
Какое-то время мы стоим, уставившись друг на друга.
Наконец, он походит ближе и спрашивает:
— Как тебя зовут?
— Алекса. Алекса Баллентайн.
Он кивает, но ничего не отвечает.
— А тебя как зовут?
Он пинает камень.
— Не важно. Ты забудешь мое имя сразу же, как я уйду.
У меня все внутренности завязываются в тугой узел. Мне необходимо узнать его имя.
— Нет, не забуду, — делая шаг вперед, обещаю я.
Подняв голову, он проводит рукой по своим грязным каштановым волосам, чтобы убрать их с лица. Он смотрит на меня чуть дольше секунды, затем произносит:
— Антонио Фалько.
Я хочу ответить, что мне приятно с ним познакомиться, но это будет неправдой.
— Сколько тебе лет? — переступая с ноги на ногу, спрашиваю я.
Он опирается о ствол дерева:
— Восемь.
Мне кажется, ему больше.
— А тебе сколько? — спрашивает он.
— Шесть.
Пауза.
— Скоро будет семь, — лгу я.
Его брови ползут вверх:
— Ты выглядишь старше.
Вау. Я просто то же самое подумала о нем.
— Почему твой папа причиняет тебе боль? — не подумав, выпаливаю я.
Его лицо каменеет.
— Он мой отчим.
Услышав шум в доме, я поворачиваюсь, и мои глаза округляются от страха.
— Пожалуйста, позволь мне помочь тебе, — повернувшись обратно к Антонио, шепчу я.
— Хорошо, — бормочет он, опустив глаза.
Радость и облегчение заполняют все мое существо.
Он делает шаг вперед, выходя на свет, и я ахаю. У него в щеке дыра.
Я нервно сглатываю, стараясь подавить подкатившую к горлу тошноту.
Взяв салфетку и антисептик, я предупреждаю его:
— Это штука очень жжет.
Но когда я прикасаюсь к его ране, он даже не вздрагивает. Он, не мигая, смотрит мне прямо в глаза.
Беру пластырь, открываю его и прилепляю на верхнюю часть скулы. Это не слишком-то помогает. Рана слишком большая. Но он, тем не менее, бормочет: — Спасибо.
Очередной шорох в доме заставляет меня вздрогнуть.
— Мне нужно идти. Еще увидимся, Антонио, — быстро шепчу я, глядя в его карие глаза.
Он смотрит вниз, на землю:
— Нет. Не увидимся.
И мы не увиделись.
Больше никогда.
Сидней. Австралия, 2014
Стук в дверь не прекращается.
Погружаясь глубже в матрас, я натягиваю на себя одеяло и сонно вздыхаю.
Тук, тук, тук.
— Алекса, поднимай свою задницу! Ты забыла, какой сегодня день?
Кажется, это Дрю.
Открываю глаза и издаю стон.
— Дерьмо, — я выпрыгиваю из кровати, как будто меня катапультируют. — Дерьмо!
Добежав по коридору до входной двери, я отпираю защелку и распахиваю дверь. На пороге стоит Дрю, он выглядит немного раздраженным. Он обводит взглядом все мое тело, раскрыв рот.
Нахмурившись, я слежу за его взглядом и вскрикиваю:
— Черт!
Я не люблю спать в чем-то громоздком. Майка с тонкими лямками и трусики — вот, в чем я обычно сплю. Убежав обратно в комнату, я слышу сдавленный смех Дрю.
— Смейся-смейся, Дрю, — кричу я ему. — Ты еще заплатишь за это.
Дрю – мой коллега по работе, и я забыла, я, черт возьми, забыла, что нам сегодня рано утром нужно быть в суде.
Я переехала в Австралию из США, когда мне было восемнадцать. Моя приемная мама заботилась обо мне с моего шестнадцатилетнего возраста, и, когда ее здоровье начало ухудшаться, она захотела переехать поближе к своей семье. Так как она родилась в Австралии, то именно туда она и направилась, и я уже почти было смирилась с мыслью, что потеряю ее навсегда.
Только этого не произошло.
После нескольких дней моего пребывания в депрессии из-за ее предстоящего отъезда, она заявила:
— Упаковывай свои вещи в коробки, чтобы я могла отправить их до нашего отъезда. Оставь только чемодан с одеждой. Я постараюсь не отсылать наши вещи раньше, чем нужно, но все же я хочу, чтобы они были уже там, когда мы приедем.
У меня в голове что-то щелкнуло.
Чего-чего?
Мама погрустнела, увидев обалдевшее выражение на моем лице:
— Ты не хочешь ехать со мной?
Несколько мгновений удивленно поморгав, я радостно взвизгнула и кинулась ей на шею.
— Да! Да! Я хочу, мама!
Таким образом, я положила конец нашему небольшому недопониманию.
Раздевшись, я брызгаю на себя дезодорантом добрых тридцать секунд, прежде чем отбросить флакон в сторону, и принимаюсь рыться в шкафу в поисках чего-нибудь приличного из одежды. Я выбираю белую рубашку с длинным рукавом, которую заправляю в черные брюки и дополняю свой туалет тонким черным ремешком.
Определенно, элегантно для здания суда.
Скользнув в туфли на низком каблуке, я тру заспанные глаза, распускаю волосы, встряхиваю их и смотрю на себя в зеркало.
Неплохо. Могло бы быть гораздо хуже.
Поджав губы, я одобрительно киваю.
Сойдет и так. У меня больше нет времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Днем она обычная студентка, всеми любима в группе, веселая, общительная. Но вечером она превращается в Кровавую Мэри. Сплошные драки, потасовки, синяки, грубиянка и пофигистка. Но кто она на самом деле? Девушка , прячущая одиночество души под маску свободы и удовлетворенности своей жизнью. Никому не показывать свои слабости. Но у судьбы другие планы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.