Неукротимая гордячка - [4]
— Поставь бутылку и отойди! Я не хочу тебя задеть! — скомандовала она и прицелилась. — Мы должны уничтожить это зло! Будь оно проклято!
Адская решимость во взгляде женщины заставила бармена отступить назад в момент, когда топор опустился на стойку бара. В ужасе он смотрел на осколки — только что перед ним было полбутылки виски.
— Еще один удар топором — и я зову полицию! — взревел он.
Удар.
Он сдержал слово.
— Эй, кто-нибудь! — увернувшись от летящей бутылки и брызг спиртного, крикнул он до смерти перепуганным посетителям. — Позовите полицию! Бегите за помощью! Я хочу видеть этих баб за решеткой!
Мужчины в уговорах не нуждались. Готовые помочь, несколько человек вылетели на улицу.
Чтобы не стоять на их пути, Джек прошел в салун и еще раз взглянул на портрет. Теперь он узнал Аманду.
У стойки была именно она. Он быстро сунул картинку в карман, готовый сделать все, что потребуется. Если мужчины побежали за полицией, он должен поторопиться.
Меньше всего ему хотелось вытаскивать Аманду Тейлор из тюрьмы.
— Проклятые женщины! С меня довольно! Прекратите немедленно! — Бармен потерял терпение. Он явно намеревался покалечить юную леди, разбившую его бутылки.
По выражению его лица Джек понял, что назревают серьезные неприятности. Он шагнул вперед, собираясь обезоружить женщину, за которой проехал полконтинента. Он выполнит обещание — вопреки любым обстоятельствам доставит Аманду домой целой и невредимой.
Конечно, девушка вооружена, и если Джек потеряет бдительность, она может причинить ему вред, но он побывал и в худших переделках и выжил.
— Она моя! — с уверенностью заявил Джек. — Я с ней справлюсь.
Холодность и серьезность его тона заставили бармена остановиться. Он взглянул на них обоих и с радостью позволил Джеку справиться с этой ненормальной.
— Их нужно арестовать! Они должны возместить все мои убытки! Я хочу — А как вы возместите тот урон, который ваша выпивка нанесла несчастным женщинам и детям! — воскликнула одна из дам.
Джек не обращал внимания ни на кого. У него была одна цель. Увидев, как Аманда занесла топор над последней в баре бутылкой спиртного, он нахмурился. Ее не должна постигнуть участь остальных. Ловким движением он спас виски от верной гибели: обхватив Аманду за талию и притянув к себе, он выхватил оружие из ее руки.
— Что вы делаете?! Пустите меня, злодей! — в страхе закричала Аманда, оказавшись крепко прижатой к мужчине.
Увлеченная борьбой с бутылками, она не замечала, что происходит вокруг Кто этот человек, она и понятия не имела, но сил справиться с ним не хватало.
— Пустите меня!
— Замолчи, дурочка! — буркнул он. С отвращением отбросив топор в сторону, он потащил Аманду к двери.
— Как вы смеете! — Царапаясь и толкаясь, она пыталась освободиться, но безуспешно. Ей стало жутко, когда она поняла, что не может вырваться из этой железной хватки.
Джек был раздражен с самого начала, но чем больше она сопротивлялась и мешала его стараниям покинуть бар до появления полиции, тем злее он становился. Время не ждет: попытке отнестись к ней как к леди он предпочел простой и эффективный способ Он поднял ее и перекинул через плечо, как мешок зерна. И улыбнулся, когда она затихла. Возможно, он слишком резок, но по крайней мере удалось заставить ее замолчать.
Ее сообщницы были так увлечены разрушением «Дворца», что прозевали похищение Аманды высоким незнакомцем. Когда они поняли, что случилось, Джек уже вынес ее за дверь.
— Стойте!
— Аманда!
На их глазах Джек запихнул Аманду в ожидавший экипаж, крикнул что-то кучеру и следом исчез в нем сам Женщины в страхе за подругу побежали за ними.
— Поехали! — приказал Джек, захлопывая дверцу.
Сторонницы трезвости были уже рядом, когда экипаж рванул с места. Если бы не появление полиции, они бы, без сомнения, продолжили погоню.
Довольный собой, Джек откинулся на спинку сиденья. Дэн скажет спасибо, когда узнает, что он так вовремя вытащил его дочку оттуда. Считая, что худшее позади, он расслабился. Он нашел ее, осталось только отвезти домой, в западный Техас.
Джек скрестил руки на груди и пытался сдержать смех, глядя на дочь Дэна, забившуюся в угол. Известно ли его другу, что эта хорошенькая девушка — сущая чертовка. Интересно, что ждет ее дома, когда папочка узнает о ее проделках в Филадельфии.
Аманда с ужасом чувствовала взгляд своего похитителя. Нужно бежать! Прежде она его ни разу не видела и могла лишь догадываться, что ему нужно. Прислонившись к стене, она изучала его из-под опущенных ресниц.
Перед ней сидел высокий сильный мужчина. С какой легкостью он вынес ее из бара! Такого нельзя недооценивать.
Если бы Аманда успокоилась, то могла бы заметить, что похитивший ее человек носит стетсон, что не принято в Филадельфии. Однако в тот момент логика отказала ей. Главное — не теряться и держать себя в руках. Не время становиться хнычущей трусихой.
Поняв, как она беззащитна без топора, Аманда вздрогнула. Страшно или нет, но надо спасаться. Никто не поможет. Она безоружна, но изобретательна: кем бы ни был похититель, она его перехитрит.
Не задумываясь, девушка метнулась к дверце экипажа. Если действовать быстро, она сможет выбраться.
Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.
Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.
Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…
Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.
Отважного Прайса Ричардсона подстерегала смерть при кораблекрушении, однако прелестная Эллин Дуглас спасла его от верной гибели. С первого взгляда между юношей и девушкой пробежала искра, разгоревшаяся пожаром великой любви — страстной, неистовой, прекрасной, не знающей преград.Однако что могла сулить такая любовь офицеру-северянину и аристократке-южанке в краю, все еще охваченном огнем Гражданской войны? Короткие ночи блаженства — и долгие дни скорби, опасность изощренных интриг коварных недругов — и ни на секунду не умирающую, святую надежду на счастье…
Никому бы и в голову не пришло, что скромная монахиня, едущая из калифорнийской обители, на самом деле – прекрасная креолка Рейна Альварес, бежавшая от ужасного брака, к которому ее принудили.Рейне удалось ввести в заблуждение всех! И даже Клэя Корделла – лихого стрелка, которому было поручено отыскать беглянку.Однако постепенно у Клэя возникают странные подозрения... но увы, слишком поздно – он уже до безумия влюблен в Рейну и отлично понимает, что страсть его взаимна.Отныне Клэй готов скорее погибнуть, чем отдать возлюбленную другому!..
Любовь чудовища и любовь к чудовищу. Красивая сказка и жестокая реальность. Он был палачом, утоляющим рядом с ней свою ненасытную жажду крови. Она была той, кто позволял истязать своё тело в надежде спасти его проклятую душу. Подарит ли им провидение такое желанное, но совершенно невозможное счастье? И чем спустя века откликнутся былые чувства в сердцах уже совершенно чужих друг другу людей? Подарком судьбы или её жестокой насмешкой?Обложка от Марины Рубцовой.Содержит нецензурную брань.
Они дружили с самого детства, с первой встречи потянулись друг к другу. Они были такими разными. У них были такие разные представления о жизни и любви. Она хотела быть с ним, но так вышло, что она отправила его в ад. И он действительно прошел почти все круги ада. Долгое время она думала, что потеряла его, но он вернулся. К ней. Он не мог иначе. Потому что она была для него больше, чем жизнь. Сумеют ли два человека, предназначенные друг другу самой судьбой, преодолеть великие трудности, побороть гордость, пересмотреть все свои принципы, забыть прошлую боль и обиды, чтобы наконец быть вместе? Сможет он простить ее за боль, которую она неосознанно причинила ему? Сможет ли она понять, что значит для него не смотря ни на что? Ответы на все эти вопросы и не только вы найдете вместе со мной в захватывающей, тяжелой и проникновенной книге, которой я с удовольствием с вами поделюсь.
Представляю вашему суду историю семьи Хадсон, которой пришлось пережить немало горестей. Это сплотило их, местами ссорило, причиняло боль, разочаровывало и вместе с тем делало их сильными. Каждый в этой семье стремился именно к тому, что было предназначено только ему. Каждый взрослел, преодолевая трудности, учился чему-то новому и брал что-то от тех людей, которые появлялись в их жизни. Эта история о старшей сестре Кэтрин Хадсон, которая уже не надеялась на будущее. Однако судьба имела на неё совершенно другие планы.
Людовик XV устал от своей польской жены. Придворные, заметившие это, устраивают соревнование, где цель – найти любовницу для правителя. Знать делает ставки на лучших женщин, способных отвлечь Людовика. Молодая и наивная Луиза – старшая из сестер де Майи-Нель – первая в очереди в спальню самого короля. Но за ней – три ее младшие сестры, которые тоже не прочь побороться за звание фаворитки Людовика XV. Женская сила и конкуренция, родство и ненависть, предательство и жажда мести… Сестры не остановятся ни перед чем: ставки слишком высоки.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…