Нет, спасибо - [2]

Шрифт
Интервал

— Уверен, Гермиона будет рада, что ты остановишься у нас. Поблизости живёт мало ребят её возраста, а ещё со времён начальной школы друзей у неё практически нет.

Они подошли к машине, потеснили в багажнике сундук Гермионы и уложили вещи юноши. Затем тот открыл клетку и попросил сову лететь за автомобилем. Дэн и Эмма наблюдали за этим разговором с некоторым интересом. Они никогда ещё не видели полярную сову так близко, и, с любой точки зрения, это была очень красивая птица.

После приятной поездки они добрались до Кроулú (Кроули (Crawley) — городок на юге Англии, в Западном Суссексе (прим. пер.)), где и жили Грейнджеры, и остановились перед их домом. Тот был как минимум в два раза больше дома Дурслей, и это не считая гаража. Трёхэтажный кирпичный особняк мог похвалиться пятью спальнями, просторной кухней, столовой, гостиной, где по вечерам часто собиралась семья, и небольшой библиотекой на первом этаже. Задняя дверь вела в сад с небольшой клумбой, лужайкой, площадкой для гриля и бассейном.

Дэн и Эмма отправили подростков в сад. Затем они разнесли сундуки по разным комнатам и подготовили для Гарри гостевую спальню. Только тут хозяин дома наконец поинтересовался:

— Что тебя дёрнуло пригласить в наш дом незнакомого человека?

Эмма бросила на супруга раздражённый взгляд.

— Едва ли его можно назвать незнакомым человеком. С тех пор, как наша дочь уехала в Хогвартс, я постоянно о нём читала. Без него не обходилось ни одно письмо. Просто раньше у нас не было шанса познакомиться с ним поближе. Он — сирота, и непохоже, что его родственники хоть чуть-чуть за него волнуются, раз готовы выставить из дома на всё лето. Разве мы не можем ничего сделать для этого парня? Пусть в его жизни хоть что-нибудь изменится к лучшему.

Немного пристыженный Дэн ответил:

— Да, дорогая. Ты права. — В конце концов, ещё один маг в доме, да ещё и ровесник Гермионы — это неплохо. — Как считаешь, с ними обоими всё будет в порядке?

Жена смерила его снисходительным взглядом и терпеливо напомнила:

— С ними всё в порядке десять месяцев в году. Так что успокойся. И вообще: поживём — увидим.

Тем временем Гарри и Гермиона прогуливались по саду. Молчание нарушила девушка:

— Что произошло, Гарри?

Тот опустил голову и ответил:

— Они не желали меня видеть у себя дома. Я не хотел с ними оставаться. От того, что на них накричали члены Ордена, любезнее они не стали. На площадь Гриммо я тоже не хочу. Пока твоя мама не предложила мне остановиться у вас, я собирался снять комнату в «Дырявом Котле». Как думаешь, она и правда не против, если я проведу лето здесь? Если нет, после обеда могу уйти.

— Разве ты не хочешь остаться? — воскликнула подруга. Её карие глаза на мгновение встретились с глазами юноши, после чего она уставилась на свои туфли. Гермиона чувствовала себя одновременно раздосадованной и огорчённой. Неужели кому-то может не понравиться его общество?

Обрадованный Гарри заверил девушку:

— Если ты согласна, я никуда не уйду.

Та взглянула на друга и кивнула.

— Спасибо, — только и смог выдавить из себя Поттер, глядя ей в глаза.

.

* * *

А в это время Тонкс и Флетчер сидели на наколдованной скамейке за домом Дурслей. Вскоре перед домом остановилась машина. Маги тут же скрылись от родственников Гарри Поттера под дезиллюминационными чарами. Мундунгус разглядывал кролика на заднем дворе, но внезапно получил сильный тычок в бок. Когда он повернулся к спутнице, та прошептала:

— А где Гарри?

Старый хапуга проворчал:

— Не знаю. Ты вообще уверена, что он вышел из поезда?

— Да. На вокзале Муни, Грюм, Артур и я перемолвились парой словечек с этим ходячим бочонком сала — его дядюшкой.

Она поднялась и велела:

— Проверь их машину.

Затем молодая аврор подошла к передней двери и постучала.

Открыл ей Вернон. Увидев симпатичную девушку, он заговорил очень приятным голосом:

— Чем могу… — Но в этот момент узнал Тонкс, поэтому закончил фразу уже совсем другим тоном: — Что вам здесь нужно?

Гостья не менее язвительно поинтересовалась:

— А вы как думаете? Где Гарри?

— Понятия не имею. Мы оставили его на вокзале.

Взорвавшаяся от ярости Тонкс рявкнула:

— Ты мерзкий болван! Ты родился таким тупым, или в детстве головой ударился? Можешь считать себя мертвецом!

Если бы Вернона напугали угрозы из уст молоденькой женщины пяти футов трех дюймов (160 см) роста, он перестал бы себя уважать. Поэтому в ответ мужчина смерил ведьму сердитым взглядом.

— Не смейте мне угрожать, дорогуша.

Глубоко вздохнув и немного успокоившись, та отчеканила:

— Я не собираюсь вас запугивать, мистер Дурсль. Я лишь констатирую факт. Магическая защита, охраняющая ваш дом и его жильцов, обновляется только тогда, когда здесь живёт Гарри. Без него вы и ваша семья всё равно что мертвы. Разве вы не читали письмо, лежавшее рядом с младенцем, которого трогательно оставили у вашего порога? Его мать защитила своего ребёнка, а заодно и вас, кровной магией. Что из этого вам не ясно? Быстро его отыщите, и не "ладно, сейчас", а немедленно. — Она повернулась и направилась прочь от дома, оставив Вернона с отвисшей челюстью. Сейчас тот напоминал уснувшую пару дней назад макрель.


Рекомендуем почитать
Танг

Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.


Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Натрезим 2

Вторая книга о попаданце в натрезима.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!