Нет дьявола во мне - [9]
Мари выключила воду, отжала волосы, затем сняла с крючка полотенце, завернулась в него.
– Мари! – донеслось из-за двери.
– Что?
– Я к себе сбегаю, принесу ликера.
– Зачем? Вино же есть.
– Ты знаешь, мы не пьем его ледяным. А твое в холодильнике стояло.
Это было правдой. Сухие вина тут не остужали.
– Еще у меня есть совершенно чудесная колбаса, – продолжил Алекс. – Дядька Самир угостил. Для себя делал, не на продажу. – Старый албанец Самир был местным мясником, держал лавку. За его чудесными колбасами приезжали из города, и туристы ею затаривались. Но ту, что он делал для себя, нельзя была сравнить ни с какой другой. – Я мигом!
– Хорошо, давай…
Марианна вытерлась, расчесала волосы и, облачившись в домашнее платье, вышла из ванной.
Дверь на террасу была открыта, и Марианна увидела стол. На нем красовалась бутылка вина, стояли стаканы, две тарелки с сыром и крупно нарезанными овощами. На взгляд Мари, не хватало только горячего хлеба, но таковой в их деревне можно было купить только поутру. И если она делала это, то брала маленькую булочку, чтобы съесть ее за раз. В отличие от качественного российского хлеба местный быстро терял свою вкусовую прелесть.
Александр вернулся спустя пару минут. В руке пакет. В нем бальзам «Монастырский» на двадцати травах и апельсиновой цедре, палка колбасы и банка оливковой пасты. Ее изумительно готовила мама Алекса. Когда умер ее муж, они с сыном остались одни. Александру досталась в наследство лавочка отца, в которой продавались бытовые мелочи. Вдова надеялась, что тот расширит бизнес, разовьет его, но Алекса совсем не интересовали стиральные порошки, садовые лопатки, прищепки и скотчи. Только литература! Поэтому два прилавка из четырех заняли книги. Они очень редко продавались. Разве что учебники. И матери Алекса, чтобы пополнить скудный семейный бюджет, приходилось варить оливковую пасту в больших количествах и продавать ее туристам у монастыря. Еще она там сбывала овощи из своего огорода. И открытки с местными пейзажами, что залеживались в лавке сына.
– С легким паром! – сказал Алекс Марианне. – Ведь у вас так говорят даже тем, кто помылся не в бане, а в душе? – Она кивнула и, взяв еще тарелок и нож, направилась на террасу. – Хлеба у тебя, как всегда, нет?
– Как всегда, нет, – эхом повторила Мари.
– Вот и хорошо, – удивил ее Александр. – Я решил немного себя ограничить. Поправился… – Он хлопнул себя по животу. Тот не был большим, но все же над ремнем нависал. – А если бы у тебя были маковые булочки или багет с пряностями, я бы не устоял…
Нарезав колбасу и разлив вино, они уселись за стол. Взяли бокалы.
– Будем здравы, бояре! – провозгласил свой любимый тост Алекс. Благодаря Мари он стал поклонником советских комедий.
Они чокнулись и выпили. Марианна с удовольствием, а Алекс, морщась. На его лице читалось – какая гадость, какая гадость… это ваше ледяное сухое вино. Отставив фужер, он налил себе ликера в рюмочку. Мари не предлагал, знал, она такое не пьет.
– Ты давно был в монастырском храме? – спросила она, взяв с тарелки толстый кусок колбасы.
– Я не пропускаю воскресных служб, так что вчера. Сегодня ведь понедельник.
– Какой аромат! – восхитилась Мари, понюхав колбасу. – Какие специи дядя Самир в нее добавляет, интересно?
– Я спрашивал у него. Старик ответил – ничего, кроме любви. – Алекс тоже взял колбасу, но сразу отправил ее в рот. – А почему ты спросила про храм?
– Сегодня погиб один из хоровых мальчиков. Может, ты знаешь его…
– Как погиб? – воскликнул Алекс и закашлялся – подавился. – Что случилось? И кто это?
– Имени не знаю. Но он уже взрослый парень, лет пятнадцати. Хрупкий, голубоглазый… – Алекс недоуменно пожал плечами. Видимо, среди парней такой был не один. – У него крупная родинка на щеке, – припомнила Мари.
– Это Даниель. Самый голосистый и талантливый парень в хоре… Боже, как он пел!
– Точно ангел, – вздохнула Мари. – Я слышала.
– Где? Ты же не ходишь в храм.
– Он пел перед смертью. Для себя или… своего бога… Не знаю.
– Где это было?
– В горах. Я сидела на «пупке»… – Так назывался тот круглый и гладкий валун, который она облюбовала. Местные прозвали его «пупок на животе горы». – А чуть ниже есть дивное место, поросшее шиповником.
– Да, знаю такое… И что же? Даниель пел, находясь там?
– Да. И его голос доносился до моих ушей. Парень исполнял хорошо знакомый мне псалом.
– А потом что?
– Его убили!
– Не понял? – Глаза Алекса стали огромными. – Ты не говорила, что?.. Убили? – Мари кивнула. – Но откуда ты знаешь? Ведь ты не видела ничего, только слышала…
– Об этом мне сказал местный шериф.
– Марко?
– Ты знаешь его?
– Да, но не лично. Больше понаслышке. Родом Марко из наших мест, но сразу после школы уехал в столицу, я тогда был еще первоклассником. Плохо его помню. Но от матери слышал, что Марко хорошо устроился в большом городе. Отучился, пошел на службу в полицию. Еще поговаривали, что он женился, обзавелся дочкой. В наши края он если наведывался, то редко. У него тут только дед оставался, но как тот умер, внук совсем перестал приезжать. А потом неожиданно для всех Марко вернулся на свою малую родину насовсем. Без жены и дочки, но с собакой.
«…Наконец время пришло. Лана дождалась, когда уберут раствор, затем открыла глаза.– Что-то не так? – спросила у косметолога. Она задала этот вопрос потому, что ей не понравилось выражение ее лица. – Я вас спрашиваю, что-то не так?Девушка быстро замотала головой. Но не убедила Лану.– Дайте мне зеркало, – потребовала она.– Подождите немного, я сейчас лицо смажу одним кремиком…– Зеркало!Косметологу ничего не осталось, как подать его.Лана глянула на свое отражение, испуганно вскрикнула и потеряла сознание…».
Когда-то девушки с неблагополучными судьбами сбились в стаю, чтобы легче было выживать. Они побирались, подворовывали, дрались за место под солнцем, но все же не теряли надежду на лучшее. Среди них была скрипачка по прозвищу Пила. Она играла так великолепно, что могла бы поступить в консерваторию. Но девушек похитили и заперли в ледяном подвале. Чтобы спастись из плена, им пришлось пойти на убийство… Пытаясь забыть о пережитом ужасе, подруги перестали общаться. Судьба раскидала их, но спустя пятнадцать лет им пришлось снова встретиться.
У Антона Рыжова было все! Успешный бизнес, иностранные партнеры, огромная квартира с зимним садом, экзотическая красавица-жена, сын. Руслана работала поваром в кафе. Жила в крохотной квартирке. Безуспешно искала мужа. Этих людей судьба столкнула на шоссе. Антон сбил Руслану на своем белом «Мерседесе». И он сделал ей заманчивое предложение! Нет, не позвал замуж, а предложил место повара в своем доме. Руслана согласилась, хоть и с опаской. Готовить для людей из высшего общества ей еще не приходилось.
Их было восемь… Восемь экзотических девочек, продающих свою любовь в элитном борделе. Самой шикарной среди них была Афродита. Прекрасная, как ее знаменитая тезка, она считалась лучшей из лучших в своем ремесле… Она и погибла первой! Афродиту застрелили в собственной постели, когда ее подруги и соседки Марго не было дома…А вслед за ней убили еще одну девочку мадам – Венеру…Девушек осталось всего шесть. Но Марго чувствовала – будет и третья жертва…
Саша сняла квартиру, надеясь изменить свою жизнь. Не до старости же обитать под одной крышей с мамой! Пора уже привыкать к самостоятельности и устраивать судьбу. А то ни мужа, ни жениха, одна работа да хобби, как у старой девы… Буквально через пару дней ей позвонили. Вернее, к телефону должна была подойти хозяйка квартиры, но именно Саша прослушала сообщение: «Заказ должен быть выполнен сегодня, клиент ждет». Ничего не понимая, Александра отправилась по названному адресу. «Клиентом» оказался эффектный молодой мужчина, понятия не имевший, для чего к нему прислали Сашу.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Она была одновременно и красавицей, и чудовищем! Виолой и Верой.Вера родилась с ужасными физическими недостатками, но смогла избавиться от них, пойдя на рискованную пластическую операцию. Просто хотела стать как все, но превратилась в красавицу. И взяла себе новое имя, чтобы ничего не напоминало о прошлом…Ее подруга Олеся была другой. Многочисленные операции она делала, желая подогнать свое лицо и тело под современные стандарты красоты. И она добилась своего – стала эталоном. Только насладиться этим не успела: ее зарезали, а прекрасное лицо обезобразили…Когда началось следствие, выяснилось – Олеся не первая пациентка клиники красоты, которую убили подобным образом.
Они называли себя сестрами – обитательницы реабилитационного центра для жертв домашнего насилия. Все сестры были разными. Супруга богатого мусульманина, которого она увела из семьи, но так и не построила своего счастья на чужом несчастье. Перезрелые дочери деспотичных родителей, лишенные права на личную жизнь. Продавщица с рынка, над которой издевался горячо любимый сын. И даже начинающая актриса, проникшая в центр, чтобы подготовиться к главной роли своей жизни…Но настал день, когда у сестер появился брат – Антон.
Святослав Глинка считал себя победителем по жизни. Успешный бизнес, большой дом, идеальная невеста. Его отец в девяностые был неприлично богат, но, когда его не стало, оказалось, что Святослав наследует не мощную империю, а ее руины. Однако на них он смог создать свою без чьей-либо помощи – у Глинки не осталось родственников, кроме умственно отсталого кузена Павлика… Так Святослав думал до тех пор, пока не встретил Саида Гарифова, утверждавшего, что он его чудом выживший брат. Младший Глинка был похищен в возрасте трех лет с целью выкупа.
Алексей, Оля и Александра родились в небольшом приморском городе, учились в одном классе, дружили и… образовали классический любовный треугольник. Саша, дочь мэра, очень страдала, однако все же согласилась стать свидетельницей на свадьбе Леши и Оли. Но накануне она попала в страшную аварию! Отец Леши, лучший хирург города, прооперировал ее, но, допустив врачебную ошибку, оставил девушку инвалидом. И все пошло прахом…Леша с Олей расстались и разъехались в разные стороны. В родном городе осталась только Александра.