Несносные - [31]

Шрифт
Интервал

Я улыбаюсь, когда вспоминаю слова бабушки: «Как бы сильно они не пытались тебя переубедить, что ты Дэй, я всегда говорила, и буду говорить, что ты Бенсон. Ты талантлива и упёрта, и это именно те качества, которые тебе не дадут сдаться. Просто помни что человека, у которого внутри титановый стержень невозможно сломать».

- Мисс Дэй? Вы меня слушаете?

- Мда…. Простите… – я поднимаю глаза на Мэтью Уокера и читаю неодобрение в его взгляде, что заставляет меня съёжиться.

Мистер Уокер указывает на бумаги, которые он положил передо мной на стол.

- Это завещание, которое оставила покойная миссис Бенсон, в котором указывается, что её личная библиотека переходит в ваше распоряжение, как только вы поступите в колледж. – А затем добавляет, обращаясь скорее к самому себе, чем ко мне: - Что ж, похоже, вы выбрали правильный колледж.

У меня перехватывает дыхание, когда я понимаю смысл сказанного. Покойная…. За два года я так ни разу и не позвонила ей, а теперь уже слишком поздно. Я не замечаю, что плачу пока мистер Уокер с обеспокоенным выражением лица не спрашивает меня:

- Мисс Дэй, с вами всё в порядке?

Я не рискую, что-либо произнести, зная, что стоит мне только открыть рот - из меня вырвутся рыдания. Поэтому я просто киваю и невидящим взглядом смотрю на завещание. Официант приносит латте, и когда замечает моё заплаканное лицо, с упрёком смотрит на мистера Уокера.

Я делаю пару глотков латте в надежде успокоиться. Сложив руки на коленях, я впиваюсь взглядом в адвоката.

- Она и вправду хотела отдать все свои книги? – У бабушки была огромная библиотека с множеством коллекционных изданий, так что мне верится с трудом, что она хотела отдать своей, пожалуй, самой худшей внучке, нечто столь ценное.

- В противном случае мы бы с вами здесь не сидели, – кивает Уокер.

Я молчу, пока мой мозг лихорадочно переваривает слова мистера Уокера.

- А пока о библиотеке заботится мисс Бенсон.

Моя тётя наверняка с ума сходит от всей ответственности, которая свалилась на неё. Потому что я уверена коллекционеры прохода ей не дают с тех пор, как узнали, что бабушки не стало. Моя бабушка считала свою библиотеку святыней святых, поэтому каждую книгу хранила в надлежащем виде и месте, так, что даже самые старые книги были в идеальном состоянии, что очень привлекало коллекционеров со всей страны. Но бабушка оставалась непоколебимой и не продала ни одной книги.

- Требуется ли что-то ещё от меня? – спокойно спрашиваю.

- Вы только должны поставить свою подпись вот здесь. – Указывает Уокер, а затем протягивает мне письмо. – Это меня просила передать вам лично миссис Бенсон.

Я быстро ставлю подпись на документах и, схватив сумочку и письмо, выбегаю из кафе, оставив на столе своё не выпитое латте.

Я еду домой, не переставая плакать. Слёзы размывают дорогу, а всхлипы становятся такими сильными, что порой даже трудно дышать. Меня всю трясёт от рыданий, когда я паркуюсь около дома в надежде, что Кэйси вскоре приедет, как и обещала. Я сижу в машине и рыдаю, не рискуя пока выходить. Не уверена, что вообще смогу дойти до квартиры в таком состоянии. Моя шёлковая блузка полностью промокла от слёз, капающих с подбородка, а мой макияж наверняка расплылся по всему лицу.

Когда в моё окно кто-то стучит, я подскакиваю на месте от неожиданности, думая, что это Кэйси. Поэтому очень удивляюсь, когда встречаюсь с обеспокоенным взглядом Рэя. Его брови сведены на переносице, а глаза неотрывно смотрят на меня. В этот самый момент я понимаю, как жалко должно быть выгляжу сейчас. Из меня вырывается громкий всхлип и это побуждает Рэя к действиям – он дёргает ручку двери. Когда дверь не открывается, он жестами показывает мне открыть ее, указывая на кнопку разблокировки двери. Я медленно протягиваю трясущуюся руку и нажимаю на неё. Слышится громкий щелчок и в эту же секунду Рэй рывком открывает дверь. Он протягивает ко мне руки, пытаясь вытащить из машины, но я отталкиваю их. Не хочу, чтобы меня кто-то жалел. Но Рэя это не останавливает, он хватает меня за плечи и силой вытаскивает из машины. И я не сопротивляюсь, когда он крепко прижимает меня к своему телу, у меня совершенно нет на это сил. Немного отодвигаясь от меня, он обхватывает своей ладонью моё лицо и приподнимает мой подбородок, чтобы наши глаза встретились. Я вижу, как двигаются его губы, но не слышу ни слова, что он произносит. Встряхнув меня за плечи, Рэй опять что-то говорит, но единственный ответ, который получает от меня – всхлип. Мои ноги начинают подкашиваться, и я думаю, что упаду на асфальт, но Рэй вовремя подхватывает меня. Он оборачивает мои руки, вокруг своей шеи, но у меня нет сил даже на то, чтобы просто держаться. Я ложу голову ему на плечо и прерывисто вздыхаю, когда слышу, как он говорит:

- Всё будет хорошо, Огонёк.

Я закрываю глаза и прислушиваюсь к его дыханию в надежде на то, что смогу взять себя в руки.

Когда я слышу щелчок входной двери, то медленно открываю свои глаза. То, что я вижу всё ещё размыто, но я понимаю, что нахожусь не в своей квартире. Я поднимаю голову и пытаюсь отстраниться от Рэя, но он только сильнее меня прижимает к себе.


Рекомендуем почитать
Солнце, грузчик и вор

Лена не уверена в своей внешней привлекательности. Но неожиданно появляются сразу двое ценителей её своеобразной красоты. Как понять, кто из них действительно — тот самый? Сможет ли любовь Лены Солнцевой заставить сменить профессию?


Мой человек

Жизнь идет быстрее, чем нам хотелось бы. Голоса из юности… Они уже еле слышны. Невозможно вернуть ни то время, ни себя молодого, но вдруг встречаешь человека из того далекого времени, когда ярче светили звезды и все было еще впереди, и жизнь как будто начинается сначала. …Музыка, которую играл Алеша, была нервная, сложная. Я чувствовала, как у него, и у меня, и в пространстве, окружающем нас, что-то рвется, болит, выходит далеко за пределы тебя самого, в огромный мир, заполненный страстями, ненавистью, любовью, мучительной страстью и переворачивающей все твое существо нежностью.Книга издана в авторской редакции. Все события и персонажи этого романа вымышлены, любые совпадения случайны.


Сладких снов

Всю жизнь Лорен Грэм ждала, что с ней вот-вот случится что-то особенное. Она не знала, что именно, просто знала, что однажды ей повезет. Но ей пришлось жестоко разочароваться. Поэтому после измены мужа и развода она отправляется на поиски чего-то самого обычного и устраивается официанткой в байкерский бар городка Карнэл. Идеально: обычная работа в обычном баре в самой глуши. А потом появляется Тейтум Джексон, совладелец бара. Он бросает всего лишь один взгляд на великолепную Лорен и не желает иметь с ней никаких дел.


Мне бы в небо

Роман "Мне бы в небо" – это история о том, как одно особенное лето может перевернуть весь внутренний мир, как один особенный человек может разбудить в сердце всю палитру чувств, как случайные знакомства могут изменить представления о дружбе, семье и о своей роли в круговороте собственной жизни. Эта история про искренность, смелость и любовь, которая принесет лучи солнечного света в повседневность читателя.


Жидкий пепел

Любовь была моей слабостью. В свете истины ничего не скроешь. Дерек зажег искру в моем сердце, подарил надежду на любовь, которую я уже не ожидала найти. Тем не менее, нашей связи не хватало элемента, способного ее разжечь. Ослабленные обидой, наши отношения развалились под тяжестью лжи, медленно превращаясь в пепел. Ради него я принесла себя в жертву и поплатилась за это. К тому моменту, как Брендон вошел в мою жизнь, тоска льдом сковала мое сердце. Но судьба не закончила со мной. Его кристально-голубые глаза и нежные прикосновения возродили желание, замершее глубоко внутри.


Красавица и мужчина гор

Как только я ее увидел, она пробудила что-то глубоко во мне. Дикую потребность. Отчаянное желание. Она потеряна, одинока и нуждается в укрытии на время шторма. И я сделаю гораздо больше, чем согрею ее. Я ее заполучу. Некоторые считают, что не бывает никакого «долго и счастливо». Но сегодня все изменится. Я покажу ей, что я — больше, чем мужчина гор. Я — ее чудовище.