Несносные боссы - [7]
Он ее не получит.
Нет.
В любой другой раз, окажись рядом с ним совершенно другая женщина, я бы развернулся и ушел. Ресторанов, как и женщин, в городе хватало.
Но это была Эмма Чамп, на которую я имел столько же прав, как и он. Если не больше. На ней все еще была моя рубашка. И Джеймс не дурак, должен был узнать мужской покрой. И понять, что он опоздал.
Буду ли я спать с Эммой? Не знаю. Я не думал об этом.
Знаю только, что не позволю Джеймсу переспать с ней первым.
Она не вздрогнула и не отстранилась, не сбросила мою руку, когда я коснулся ее колена. Острого, тонкого и изящного. У нее были красивые длинные ноги, и они хорошо смотрелись бы на моих плечах.
И она никогда не закинет их на плечи Джеймса.
А по его глазам я видел, как он хочет добиться этого. Если бы я не выбрал случайно ближайший к бассейну ресторан, Джеймс увез бы Эмму этим вечером. И тогда эти ножки оказались бы в его постели.
Этому не бывать. Ни сегодня, ни когда-либо еще.
Мои ласки становились все откровенней. Такие мысли не могли оставлять меня равнодушным.
Я почувствовал, как она немного раздвинула ножки, поддаваясь на мою ласку. Еще немного, и я смогу коснуться ее киски. Прямо здесь, трахну ее пальцем, на глазах у всего ресторана. И прежде всего на глазах у Джеймса.
Это ли не идеальная месть?
Внутренняя сторона бедер гладкая, манящая. Сама Эмма наверняка уже мокрая. Преступные ласки работают лучше всего.
Еще немного, и я доберусь до ее трусиков.
Как вдруг она кашлянула. Я мигом убрал руку.
– Мне надо в дамскую комнату.
Поднялась и ушла.
Мы с Джеймсом остались одни. Как странно. Мы не виделись с глазу на глаз почти десять гребанных лет. И уж точно последнее, о чем я думал, это о том, что сегодняшний вечер проведу вместе с ним в ресторане за одним столом.
Джеймс, как и я, как только ушла Эмма, отвел глаза в сторону. Эта женщина сейчас единственное, что связывает нас. Что превращает взаимную ненависть в какое-то иное чувство. Месть? Возможно.
– Ты ее уже трахнул? – Джеймс говорит нарочно грубо, пытается разозлить. Вывести меня на эмоции. Ему этого не удастся. – Сейчас она вернется, – продолжает он, – и я увезу ее. И даже если ты уже был с ней сегодня, я сделаю так, чтобы она забыла о тебе. Это не будет быстрым сексом на рабочем месте. Я буду трахать ее всю ночь. И она будет надрываться, выкрикивая мое имя, Александр.
– С чего ты решил, что это был обычный перепихон на работе? – невозмутимо спросил я. – Ты ведь хочешь ее только, чтобы отомстить мне. Ты жалок, Джеймс. Я уже давно сплю с ней.
Ни одной эмоции. Браво, Джеймс. Годы пошли тебе во благо.
– Ты лжешь.
– С чего ты решил? Ведь на ней моя рубашка, Джеймс. Не твоя. Стала бы она носить мою одежду просто так?
Он помнит. Помнит Розетту в моих рубашках. Такое нельзя забыть. И я не забыл ничего, и не забыл то, из-за чего между мной и Джеймсом Карвером все навеки кончено.
– Я сниму с нее эту рубашку и спалю к чертям, – шипит Джеймс.
Ага, я ошибся. Его все так же просто вывести из себя.
Позволяю себе холодно улыбнуться.
– Попробуй, Джеймс. Только это бесполезно. Она уедет со мной.
– Посмотрим, – кивает он.
Мы медленно пьем напитки. Минутная стрелка медленно ползет по циферблату.
Джеймс первым проявляет беспокойство.
– Она много выпила. Залпом. Может быть, что-то случилось?
– Позови официантку, – тут же соглашаюсь я.
Я и сам заподозрил то же самое.
– Мисс, – зовет ее Джеймс и объясняет нашу тревогу.
Официантка мнется. Кусает губы.
– Видите ли, – тянет она. – Ваша мисс сбежала через черный вход еще четверть часа тому назад.
Глава 10: Эмма
– Спасибо, Сара! – запрыгиваю я в машину и обнимаю подругу. – Ты моя спасительница. Обещаю примчаться к тебе по первому же вызову. А теперь гони отсюда прочь!
Сару дважды упрашивать не пришлось.
– Что не так, детка? За тобой гонятся копы? Наркоторговцы?
– Всего лишь мои боссы.
– Это те красавчики, по которым ты слюни пускаешь? – всполошилась она.
– Именно.
– Так ты радоваться вроде должна?
– Сара, они решили сыграть в пинг-понг, а мячиком для игры была бы я! Представляешь, они оба ласкали меня под столом! Я чуть не кончила прямо посреди ресторана.
– Ну не знаю, – протянула Сара. – Звучит суперски. Не понимаю, почему ты сбежала.
Я тяжело вздохнула. Кожа еще хранила ощущения от сильных прикосновений Александр и невесомых Джеймса.
– Хотя у тебя ведь есть Майк, да? – кивает Сара.
– Ага, Майк… – рассеянно киваю я, витая в облаках. – Понимаешь, Сара, мои боссы ведь ненавидят друг друга. Я стану просто еще одним способом доказать, как сильно они желают обогнать противника. По всем пунктам. Плевать это многомиллионный контракт или я. Но я не хочу так.
– А как хочешь? – хмыкнула Сара.
– Хочу их обоих.
От резкого торможения меня чуть не швырнуло в лобовое стекло. Спас только ремень безопасности.
Сара смотрела на меня квадратными глазами.
– Что ты сказала?
Я моргнула.
– А что я сказала? О боже, я что, сказала ЭТО ВСЛУХ?!
– О да, детка. Или мне лучше звать тебя горячая штучка? – Сара ухмылялась.
– Прекрати. Это серьезный разговор.
– Это тебе с Майком предстоит серьезный разговор. А мне могла бы уже давно всю правду рассказать. К тому же твои мечты о двоих в постели так и останутся мечтами. Если они так сильно ненавидят друг друга.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…