Несносные боссы - [6]
Он всегда выходил сухим из воды. Такой уж он. Все сходит с рук.
Глава 8: Эмма
Что вообще нашло на Джеймса, черт возьми?!
После эпического провала с ноутбуком, который я оставила у Александра и слишком поздно об этом вспомнила, он не разозлился, а наоборот позвал в ресторан.
А я возьми и согласись.
– Отлично! – сказал он, – Тогда поехали.
Ехать далеко не пришлось, Джеймс припарковался у ресторана «Четыре сезона». Вышел первым и подал мне руку, хостес провела нас за столик. В забитом ресторане для Джеймса Карвера все равно нашлось место. Для таких, как он, всегда находятся свободные столики.
Нам отвели уютный угловой столик. Джеймс ослепительно улыбался, подвигая мой стул. С такой же улыбкой взял меню, как вдруг его улыбка резко померкла.
– Это что за… – он замер на полуслове.
Сама не своя от его близости, я проследила за его взглядом. В ресторан широким шагом хозяина вошел Александр Февер.
Я окаменела. Захотелось нырнуть под стол и спрятаться. Мои боссы сегодня оба с ума посходили?!
Александр споткнулся, когда заметил нас с Джеймсом. Он холодно улыбнулся хостес, которая предлагала ему столик в другом конце ресторана, и направился прямиком к нам.
О боже.
Эта встреча не должна была состояться. Оба босса даже на возможном подписании контракта о слиянии не должны были присутствовать одновременно! Меня сто раз предупреждали о том, что первое правило на этой должности – никогда не допускать встречи мистера Карвера с мистером Февером.
И вот, пожалуйста.
Пусть Александр уйдет, о боже, пусть уйдет!
Джеймс не отводил синих глаз от ненавистного противника. Он проследил за каждым его движением – и как он отодвинул стул по левую руку от меня, и как сел, и как улыбнулся и ледяным тоном сказал:
– Надеюсь, не помешаю?
Хотелось сползти под стол.
– Что ты, Александр, – отозвался Джеймс. В его голосе звенела сталь. – Мы все равно как раз уже уходили. Да, Эмма?
Я не знала, что делать – стать соучастницей и злить Александра, или признаться во всем. Но хуже все было то, что рядом с этим двумя мужчинами дышать стало вообще невмоготу.
Вот они. Два совершенных, идеальных мужчины. Как в моих снах и фантазиях. По обе стороны от меня. Пусть только протянут руки и вот она я, на все готовая.
– Как? Вы уже уходите? – ляпнула не вовремя подошедшая официантка.
Александр растянул губы в холодной улыбке.
– Хочешь сбежать, Джеймс? Беги. А мисс Чамп позволь самой решать. Может, она и не захочет уходить с тобой.
Я не хочу. Ага. Не хочу уходить с одним, хочу обоих. Господи, сейчас сердце разорвется.
– «Кровавую Мэри», пожалуйста, – сказала я хрипло. – С двойной порцией водки.
Оба босса посмотрели на меня с удивлением.
– Вам то же самое, что и леди? – спросила не возмутительная официантка.
– Мне чистую водку, – сказал Джеймс.
– Мне тоже, – кивнул Александр.
Перестрелка взглядами продолжилась. Боже, я не уйду отсюда трезвой. Ни за что.
Официантка кивнула и удалилась.
– Итак, Александр, – с притворной улыбкой сказал Джеймс, – какими судьбами?
– Не припомню, чтобы я должен был отчитываться перед тобой, Джеймс, с кем и как провожу вечера.
– И ночи? – зачем-то спросил Джеймс.
Я залилась краской.
– Ночи особенно, – отрезал Александр.
Официантка поставила передо мной бокал, и я выпила его залпом.
– Повторите, – велела я.
Немного опешив, она забрала мой мигом опустевший бокал и удалилась за второй порцией. В желудке растеклось жидкое пламя. Я же не ела сегодня, тот быстрый перекус по дороге к Джеймсу не считается за нормальную еду.
– Все в порядке, Эмма? – спросил Джеймс.
– В полном, – заверила я.
– Вам не стоит так налегать на спиртное, мисс Чамп, – строго сказал Александр.
– Эмма взрослая девочка и разберется без твоей опеки, – встрял Джеймс.
Не успела я отойти от этой фразы, как почувствовала – под столом на мое колено легла рука Джеймса.
Не такой уж вы смелый, мистер Карвер, верно? Но и не безрассудный, иначе коснулись бы моей руки при Александре. Но что за игру затеял Джеймс?
Почему, проклятье, столько времени ни одного, а теперь сразу двое! Беда не приходит одна. Теперь их две на мою голову.
Пьяную голову.
Второй коктейль я выпила медленнее, но все равно до дна.
Две двойных порции водки дали о себе знать. Я расслабилась. В голове зашумело. Пальцы Джеймса поползли выше, к краю юбки.
Впрочем, хмель мигом выветрился, когда я почувствовала на своем втором колене ладонь Александра!
Оба, не прекращая своей игры в гляделки, медленно поглаживали мои бедра. Стопроцентно уверенные, что только одному из них эта мысль пришла первая.
Ага, теперь я поняла, что это за игра.
Просто еще один способ задвинуть конкурента. Стать первым. В обход второго. И не важно, как.
Нет уж, мальчики. Пусть я умираю от желания быть с вами, но вы не ту игру затеяли. Слишком много между вами ненависти. И вы точно никогда не окажетесь оба в моей постели.
Я кашлянула.
Оба мужчины вздрогнули и убрали руки.
– Мне нужно в дамскую комнату.
Я поднялась, оставив их наедине. Медленно пересекла ресторан, также степенно свернула за угол и уже там бегом бросилась к кабинкам, на ходу доставая телефон из сумочки.
Глава 9: Александр
Чуть меня не подвело. Джеймса я знал, как облупленного. Сидел в ресторане, уже подбивал клинья к мисс Чамп.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…