Нескромные желания - [90]
Ида схватила ее за ноги, но в этот момент грянул выстрел.
На парапете стоял Алекс с винтовкой в руках. Ида с криком упала. Алекс прицелился в Кольма. Но промахнулся, потому что краем глаза заметил, как Ида, собрав последние силы, бросилась на Франческу. Мгновение – и Кольм, исчез.
Алекс снова поднял винтовку. Эта женщина была настоящим чудовищем – истекая кровью, она снова бросилась на Франческу, пытаясь ее задушить. Надо было ослабить ее хватку.
Он выстрелил Иде в ноги, и она рухнула на колени. И снова, словно восставший из пепла монстр, попыталась броситься на Франческу, но через мгновение упала на пол.
Тишина была оглушающей, запах дыма смешался с липким запахом похоти.
Алекс бросился за занавески, желая удостовериться, что Кольм ушел, потому что такой мерзавец, даже после удара Франчески, был способен на что угодно.
– Он бежал, – сказал Алекс Франческе. – Ты такая находчивая.
Он наклонился и перевернул тело Иды в поисках ключей от наручников. Франческа была в шоке. Она бесстрастно наблюдала за тем, как Алекс освобождает ее, прислушиваясь к топоту в коридоре, и думала о побеге. И о винтовке – ключе к свободе, лежащей на его колене.
– Ида! – Это Кларисса появилась на парапете. – Что происходит?
Алекс схватил винтовку и прицелился.
– У нас нет времени на объяснения, – тихо сказал он. Франческа кивнула. Она не имеет права вмешиваться.
Пусть Алекс делает то, что считает нужным.
– Я слышала выстрелы... – печально произнесла тетя Кларисса.
Такая маленькая, сухонькая старушка, подумала Франческа, и столько в ней зла.
Алекс прицелился в Клариссу.
– Ида?
Франческа очень любила тетю Клариссу. Нет, она не может позволить Алексу убить ее.
– Ида?.. – встревожилась Кларисса и сразу стала похожа на обычную суетливую и заботливую тетушку Клариссу.
Но она не была ни суетливой, ни заботливой. Никогда. Она была Творцом Зла, такого огромного, что даже представить себе невозможно.
Раздался выстрел.
Кларисса схватилась за грудь.
– Франческа, – простонала она тонким, высоким голосом и, перегнувшись через парапет, упала замертво.
Франческа сама была похожа на ходячего мертвеца. Бледная, с блуждающим взором, казалось, ее сразили порочность и зло этого мира.
Но Алексу сейчас было не до уговоров и утешений.
– Франческа? – Она не слышала его. Он слегка похлопал ее ладонью по щеке. – Франческа!
Она сосредоточилась.
– Я слышу тебя, Алекс.
– Твои тетушки мертвы. Мы должны найти Кольма. Он не мог далеко уйти. Он почти полз, когда я выстрелил в него.
Франческа судорожно сглотнула, с трудом преодолев охватившие ее страх, ужас и апатию.
– Я согласна.
– Мы должны уничтожить семя. – Значит, он все слышал.
– Да, – пробормотала она. – Мы должны... – Ее глаза округлились. – Я чувствую запах дыма.
Будь проклят этот мерзавец. Он решил уничтожить следы.
– Я тоже чувствую дым, – сказал Алекс, стараясь не выдать своего волнения. – Стой здесь. Я посмотрю наверху.
Но в этом не было необходимости; он и так знал, что сделал Кольм, – поджег алтарь, и тот вспыхнул, как факел, преграждая им выход.
– Туда пути нет, – сказал Алекс, но Франческа уже и сама это поняла. И при этом чувствовала себя удивительно спокойно. Или она уже мертва?
– Послушай. Он же выбрался как-то отсюда, не поднимаясь наверх. Надо выяснить как. Возьми свечу. – Алекс тоже взял свечу и раздвинул занавеси, пропуская вперед Франческу.
– Как сюда входили те женщины?
– Они появлялись из-за занавесок, – ответила Франческа, тут же сообразив, что женщины находились в маленькой потайной комнате, скрытой занавесками, в которой, похоже, не было выхода.
– Должен быть выход. Может, потайная стена или рычаг. – Алекс присел у противоположной стены и стал ощупывать ее, дюйм за дюймом.
Франческа проверяла занавеси. Ничего.
Но что-то должно быть, потому что-то дым становился все гуще и гуще. Выбрался же как-то Кольм из этой комнаты.
– Подожди-ка... – Алекс подошел к занавесям и стал разглядывать что-то. – Понятно. – Он изо всех сил дернул за карниз. Они услышали скрежет камня о камень и увидели дверь.
– Быстрее... – Алексу казалось, что еще секунда – и он задохнется; Франческа, наконец, протиснулась в дверь, Алекс бросился следом и упал прямо на нее, жадно вдыхая чистый ночной воздух.
Брейдвуд горел.
Они стояли на холме и смотрели, как полыхает на фоне ночного неба дом.
Все демоны зла, кроме одного, призваны в ад, подумала Франческа. И этот, последний, тоже окажется там.
Все исчезло. Все, что было у нее в жизни, ее надежды, ее мечты... ее семья... ее деньги... о, Боже... все деньги, которые могли как-то смягчить эти потери. Чудовищность произошедшего у нее на глазах ошеломила Франческу.
И, казалось, заданный ею вопрос был излишним.
– Что нам теперь делать? – Но Алекс знал ответ:
– Найти и убить это исчадие ада.
Глава 20
Секреты, повсюду секреты.
Филиппа не знала, как выдержит все это. Она тосковала по Аполлону. Прекрасному, сильному, словно жеребец, Аполлону.
Она ждала ребенка, но об этом никто не должен был знать. Пока не станет заметно.
И, что хуже всего, никому до нее нет дела. Ни Маркусу, который все время занят, ни Джудит, все еще ликовавшей по поводу исчезновения «этой твари».
Позвольте непревзойденной королеве любовного романа Бертрис Смолл и ее талантливым ученицам увести вас в мир, где явью станут самые тайные ваши фантазии! Войдите в магический мир романтических приключений и обжигающего, безграничного наслаждения! Откройте для себя дверь в волшебное королевство пламенной страсти и пряной чувственности — и вы не сможете затворить ее никогда!
Мужчины называли Дейн Темплтон холодной кокеткой, разбивающей сердца, – и были недалеки от истины. Но теперь прекрасная южанка встретила, наконец, равного противника – мужественного Флинта Ратледжа, наследника семьи, вот уже много лет враждующей с Темплтонами. Казалось бы, Дейн должна ненавидеть этого мужчину, а он – равнодушно презирать ее... Но ненависть и презрение – лишь пламя, в котором разгорается страсть. Безумная, неистовая, сметающая все на своем пути!..
Безумная, неистовая страсть.Страсть опасная и греховная.Страсть ЧУВСТВЕННАЯ и ЧУДЕСНАЯ.Скольких мужчин и женщин опалило ее жаркое пламя!Это заманчивое «сладкое рабство» влечет к себе каждого…
Безумная, неистовая страсть.Страсть опасная и греховная.Страсть ЧУВСТВЕННАЯ – и ЧУДЕСНАЯ.Скольких мужчин и женщин опалило ее жаркое пламя!Это заманчивое «сладкое рабство» влечет к себе каждого…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Единственный наследник возвращается в фамильное имение — и незамедлительно влюбляется в молоденькую вдову престарелого дядюшки? Почти…Но кто заподозрит, что под маской всем известного ловеласа скрывается Николас Мейси. состоящий на службе у Британской короны и выполняющий опасное задание?Кто догадается, что скромная вдова Элизабет в действительности — неотразимая соблазнительница, увязшая в хитросплетениях политических интриг?Впрочем. СТРАСТЬ не признает доводов рассудка, и эти двое, лгущие друг другу во всем, не лгут лишь в одном — в ЛЮБВИ, которая внезапно обрушилась на них…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Криспин Фоскари, граф Сандал, любимец и знаток женщин, до тонкостей познавший науку обольщать, гурман в любви, не привык принимать всерьез представительниц прекрасного пола. Однако теперь, когда тайный враг опутывает Криспина сетью хитроумных интриг, он вынужден просить помощи у юной и прекрасной, как нимфа, Софи Чампьон.Как добиться Криспину ее расположения? Только одним способом — разбудив в девушке скрытую чувственность, открыть ей мир неземного наслаждения, научить искусству любви.И Софи совершенно неожиданно становится очень прилежной ученицей…
Красавица слегка за тридцать, упорно не желающая расстаться с имиджем классической старой девы? О, тут срочно нужен настоящий мужчина! Пусть даже это будет «мужчина по вызову». Пусть даже за несколько ночей страсти придется выложить целое состояние! Однако… даже циничный жиголо готов о своем «высоком профессионализме» перед лицом истинной любви.
Награда для нормандского рыцаря Рольфа де Уорена, мечом своим заслужившего королевскую милость, была высока — богатое саксонское поместье и рука его знатной хозяйки. Однако судьба любит играть людьми, и не гордая молодая леди покоряет отважного воина, но ее незаконнорожденная сестра — прекрасная, как фея, и обольстительная, как дьяволица. Девушка, упорно не желающая отвечать на чувства Рольфа. Девушка, обладать которой мечтает каждый мужчина.Но — как зажечь в ней страсть?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.