Неразгаданное - [11]
— Итак, относительно мифа о затерянном оазисе, вы считаете, что он был домом Сета, демонизированного бога, — Дек покачал головой. — Мир изобилует мифами и легендами о затерянных и затонувших городах, разрушенных и полных сокровищ.
— И в затерянные города верят только дураки, — кивнула Лейн.
— А я думал, вы сами сделали несколько легендарных открытий, доктор Раш.
Сколько Деклан узнал о ней?
— Все на законном основании и после долгих исследований. Я не понесусь сломя голову в джунгли и пустыни только из-за мифа или интуиции.
— Как и Андерс. К сожалению, он не дурак, — нахмурившись, Деклан уставился на стену, потерянный в своих мыслях.
Лейн почуяла неладное. У него с этим Андерсом своя история и, судя по реакции Деклана, скорее всего, не очень хорошая.
— Либо Андерс в отчаянии, либо у него есть нечто, что убедило его в существовании Зерзуры, — сказал он.
Сердце Лейн пропустило удар. Насколько было бы удивительно, окажись Зерзура реальной? В голове Лейн пронесся эхом голос матери: «Ты должна верить в чудеса, Лейни, иначе жизнь ничего не стоит».
Но верить в чудеса Лейн перестала в тот день, когда стояла в крови своих родителей.
Деклан посмотрел на своего друга.
— Хасан, этот человек, Андерс, опасен. Держись от него подальше, а если не получится, продумывай каждый шаг.
Торговец кивнул.
— Спасибо за предупреждение, хоть у меня и есть опыт ведения дел с сомнительными личностями.
— Вне всяких сомнений, — сухо сказала Лейн. — Но вы все равно ведете с ними дела.
— Доктор Раш, я вижу это как перекупку артефактов прежде, чем они будут повреждены или безвозвратно утеряны. Я продаю их уважаемым коллекционерам, а порой даже музеям. Мы с вами занимаемся одним и тем же — пытаемся сохранить историю, — Лейн не проронила ни слова, и Хасан усмехнулся. — На самом деле я всего лишь продолжаю дело своих предков…
— Нет, Хасан, — застонал Деклан. — Оставь эту историю при себе.
Но мужчина его проигнорировал.
— …которые прежде разграбляли могилы.
— Настоящие расхитители гробниц? — широко открыла рот Лейн.
— Да. Но не волнуйтесь, лично я не совершаю набеги на могилы, — подмигнул Хасан.
Лейн не могла не рассмеяться, но быстро заставила себя замолчать.
— Хасан, вам не убедить меня в том, что вы поступаете правильно.
— Это я уже понял, — вздохнул торговец. — Деклан, прости, но я не очень-то впечатлил твою даму.
— Думаю, ее очень сложно впечатлить, Хасан, — Деклан хлопнул друга по плечу. — Если Андерс снова с тобой свяжется, позвони мне, хорошо?
— Позвоню.
— И будь осторожен.
— Буду, старый друг. Ты тоже.
Деклан навалился на стол.
— А теперь… сколько ты хочешь за артефакт?
Губы Хасана изогнулись в понимающей улыбке, а Лейн возмутилась:
— Вы не заплатите ему…
— Он обошелся мне в круглую сумму, — выпрямился торговец. — Давайте торговаться.
Закрыв глаза, Лейн задалась вопросом, как она до такого докатилась.
***
Дарси Вард отпила из кружки чая латте и, потянувшись через стол, постучала по клавиатуре. Не стене засветился экран, и запустился новый поиск.
Откинувшись на спинку стула, Дарси закинула ногу на ногу и начала покачивать ступней. Поиск по археологам ничего не выявил. Все они выглядели непричастными, ну, по крайней мере, на данный момент. Она достала свою любимую записную книжку в красной обложке и мысленно пробежалась по списку предстоящих дел. Дарси еще не проверила местных рабочих, но они были иностранными гражданами, что усложняло задачу. Она размяла пальцы. К счастью, Дарси любила трудности.
Бросив взгляд на дальний левый монитор, она проверила всех членов «Службы охраны охотников за сокровищами» в области. Все были зарегистрированы. И все вышли на работу, а значит, в офисе стояла блаженная тишина.
Дарси любила побыть в одиночестве. Только она и ее компьютеры. Теперь Дарси была взрослой, а не стеснительным подростком-программистом. Сейчас, если она принималась за работу, то решала проблему так, что жесткий диск лишь трещал.
Пока компьютер загружал поиск, Дарси решила позаботиться о некоторых других вещах вроде счетов, расходов и платежных ведомостей. Она нахмурилась. Каллум за счет компании взял напрокат катер. Дарси закатила глаза. Она не сомневалась, что в катере не было никакой нужды, но ее брату нравилось передвигаться быстро. Слишком быстро.
Хотя в данный момент Дарси гораздо больше волновалась о Деклане. Он и Андерс…плохая комбинация. Постучав по клавиатуре, Дарси вывела на экран несколько файлов. Оставалось молиться, чтобы Деклан не стал рисковать. Он уже не тот добродушный парень, каким был много лет назад, когда только вступил в военно-морской флот. Дарси знала, что пережитое изменило его, но иногда ей так хотелось, чтобы брат чаще улыбался.
Хлопнула входная дверь, и эхом по складу разнесся стук шагов. Может, клиенты? Поднявшись со стула, Дарси повернулась с улыбкой, которая тут же исчезла.
К Дарси направлялись двое мужчин, и одного из них она уже прежде видела. Пристальный взгляд зеленых глаз второго был устремлен прямо к ней.
Было видно, что под черным деловым костюмом скрыто тренированное тело. Густые каштановые волосы были коротко стрижены, а на подбородке присутствовал намек на щетину. Рядом шел второй мужчина, который никогда не улыбался. Под его костюмом Дарси не видела контур пистолета, но знала, что под жакетом спрятана кобура.
Мара Росс никому не дает спуску. Особенно боссу мафии — ублюдку, истязавшему ее из-за ментальных способностей контролировать сознание. Теперь он похитил еще одну женщину, и Мара пойдет на все, лишь бы спасти ее, даже объединится с самым смертоносным и могущественным человеком из всех, кого знает. Каллахан понимает, насколько опасен. Эксперименты ЦРУ дали ему смертоносные паранормальные способности, на контроль над которыми уходит каждая капля его силы воли. Но тогда в жизнь Каллахана врывается Мара. Смелая потрясающая налетчица на разум угрожает разрушить его самоконтроль, как никто никогда прежде.
Они сражаются за любовь, честь и свободу на беззаконной арене галактики… Когда Харпер Адамс — космическую десантницу с Земли — похищают со станции, ее жизнь превращается в борьбу за выживание. Брошенная на арену пустынной планеты внешнего кольца галактики, она сталкивается лицом к лицу с большим татуированным инопланетным гладиатором… чемпионом Великой Огненной арены. Бывший принц, попавший на Карфаген еще подростком, Райден Тьяго уже давно отвоевал свою свободу. Теперь он правит ареной, но борется не ради славы, а ради своих темных целей — отомстить тем, кто уничтожил его планету.
Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О’Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций.
Закаленный боями солдат Круз Рамос держится из последних сил. Он — замкомандующего самого смертоносного отряда, противостоящего инопланетным захватчикам, но уже не знает, за что сражается. Круз видел слишком много смертей, разрушений и опустошения. Тем не менее, он снова и снова выходит на бой, чтобы защитить людей, однако с каждый днем его безразличие лишь растет. До тех пор, пока из руин Сиднея не появляется таинственная женщина и не спасает Круза от разъяренной своры инопланетных тварей. У Санты Кейд лишь одна цель — месть.
Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм. Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро.
Джон Браун никогда не забудет, что когда-то был жадным до власти боссом мафии. Он потерял большинство своих воспоминаний – большую часть души – но никто ему не доверяет…даже он сам. Однажды тихая размеренная жизнь Джона рушится, и он просыпается в секретной подземной лаборатории. Теперь у него, измученного проведенными над ним экспериментами, единственная надежда – женский голос во тьме. Ив Майлз хранит большой секрет. И она не намерена им делиться. Всю свою жизнь Ив только и делала, что скрывалась от людей, желающих использовать ее психические способности, но в очередной раз оказалась заперта в какой-то лаборатории Франкенштейна.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…