Непреклонность - [10]
– Вот так. Ты хоть всё ещё и вызываешь самое жалкое зрелище, какое я когда-либо видела, но мне кажется, ты выкарабкаешься, – я медленно встала, чувствуя себя слегка истощённой после второго исцеления за день. – Отныне держись подальше от этих злых парней, ты меня слышишь.
Взгляд янтарных глаз кота встретился с моими глазами, и он издал печальный вой.
– Прекращай, – предупредила я его, когда почувствовала тянущее чувство в области сердца.– Я не могу взять тебя с собой. Я не должна никого приносить домой с улицы.
Он поднялся и неустойчиво подошёл ко мне, чтобы потереться своим тощим телом об мои икры. Даже сквозь джинсы, я смогла ощутить очертания его рёбер.
– Так нечестно, – вздохнула я и склонилась вниз, чтобы подхватить его. Он начал мурлыкать, как только я бережно взяла его на руки: – Ладно, пока что ты можешь пойти со мной домой, но я не могу ничего гарантировать. Мой дядя не совсем кошатник, и он всё ещё не простил мне последнего гостя, которого я привела домой.
* * *
Стальная дверь, на хорошо смазанных петлях, бесшумно распахнулась, и я прошмыгнула внутрь, с легкостью закрыв её за собой. Тишина поприветствовала меня. Я начала было улыбаться, но содрогнулась, когда рассечение на моей губе острой болью напомнило о себе. Глаза наполнились слезами, я пересекла кладовую, направившись к самой дальней стене, и поставила кота на пол. С помощью одной из крепких этажерок я вскарабкалась к самому потолку, где протиснула руку под одну из плиток и вытащила маленькую чёрную металлическую коробку. Внутри коробки находилось несколько сотен долларов и крошечный пузырек с желчью тролля, такого же размера, как и пузырек, который я передала Мэллойю. Желчь была моим собственным личным запасом, который по настоянию Реми я была должна иметь под рукой на случай крайней необходимости. Обычно я исцелялась очень быстро и практически никогда не болела, что было явным преимуществом от обладания даром исцеления, но Нейту не обязательно видеть меня с опухшей губой.
Я откупорила пузырек, наклонила его, чтобы смочить палец, и лёгкими мазками нанесла едкую жидкость на свою расплывшуюся губу и ушибленные суставы. Мгновенно появилось чувство жжения, а затем настало блаженное онемение, когда жалящая боль угасла. Мне не надо было смотреться в зеркало, чтобы понять, что моя губа уже была заштопана и в кратчайшие сроки она будет полностью излечена. Желчь не заживляет сломанные кости, но она заставляет порезы и синяки исчезать в считанные минуты. Я нанесла немного желчи на свои суставы и наблюдала за тем, как исчезает краснота, стараясь в этот момент не думать о Скотте, который, вероятно, прямо сейчас вправлял свой нос. Я заткнула пробкой пузырек и положила коробку обратно в тайник в потолке, полагая, что кому и требуется желчь безотлагательно, так это ему.
– Пошли, кот.
Я вновь взяла его на руки и направилась к лестнице.
В нашем с Нейтом распоряжении находилось целое здание, которое было довольно-таки классным. Несколько лет назад первый этаж использовался для размещения книжного магазина, но он обанкротился, как только в городе появился большой сетевой магазин. После этого Нейт решил, что быть арендодателем было чересчур надоедливо. На самом деле он не нуждался в сдаче площади в аренду, поэтому решил помещение больше не сдавать. Мы жили в двухэтажных апартаментах, расположенных в верхней части здания, а нижний этаж по большей части теперь использовался в качестве кладовой и домашнего спортзала Нейта.
Я затащила своё уставшее тело вверх по лестнице и тихо, незаметно вошла в апартаменты. Доносившиеся из рабочего кабинета звуки сообщили мне о том, что Нейт работал за компьютером, и я прокралась мимо приоткрытой двери, надеясь, что он был слишком увлечен своей работой, чтобы заметить моё появление.
– Ты снова пропустила ужин.
Я вернулась назад и встала в дверном проеме, нацепив на себя извиняющуюся улыбку.
– Прости, я потеряла счёт времени.
Нейт посмотрел на меня, поверх своего монитора, и я встретила взгляд зелёных глаз, которые были так похожи на мои собственные. Имея такие же каштановые волосы и кожу золотистого оттенка, мы до того походили друг на друга, что люди часто ошибочно принимали нас за отца с дочерью. Волосы Нейта были уже испещрены сединой, став причиной того, что в свои тридцать девять лет, он выглядел немного старше, но я считала, что седина была ему к лицу. Или может быть, я говорила себе это, чтобы тем самым облегчить своё чувство вины за то, что внесла некую лепту в появлении его седины.
Его волосы были в беспорядке, а тени под его глазами указывали на то, что он вновь недостаточно спал. Он непрестанно работал над своей последней книгой, изредка покидал кабинет, чтобы поесть и поспать; он всегда становится таким, когда был близок к завершению чернового наброска. Нейт писал военные приключенческие романы, и сейчас он работал над четвертой книгой в серии. Его книги были очень хорошими. Он не знал этого, но я прочитала все его книги.
– Чем, чёрт побери, ты таким занималась? Ты выглядишь так, словно участвовала в драке, – в его голосе не слышалось никакого обвинения, лишь разочарование. Я открыла было рот, чтобы возразить, но он сказал: – У тебя кровь на пальто.
Жизнь Сары изменилась десять лет назад, когда ее отца жестоко убили. Семнадцатилетнюю девушку все еще преследуют воспоминания о том дне, а желание узнать правду не покидает ни на секунду. Сара верит в существование сверхъестественного и обладает загадочной способностью исцелять магических существ. Когда в Портленде, городе, населенном оборотнями, вампирами и демонами, начинают пропадать девушки, Сара решает выяснить, кто за этим стоит. Ей приходится искать ответы в самых темных уголках мрачного города, где она встречает безжалостного вампира Элая и демона-воина Николаса.
В Нью-Йорке исчезает реликвия фейри, также известная как Дыхание Богини. Именно она оберегает магический мир. Джесси уверена: за этим стоят те же фейри, что похитили ее родителей. Чтобы защитить своих близких, девушка должна найти виновных, однако еще не знает, как сильно рискует. Единственное, что Джесси знает наверняка: игра еще не окончена. На доске появились новые опасные фигуры, а ставки слишком высоки. Девушка понимает, что в этот раз одной ей не справиться, но сможет ли она довериться фейри, который однажды ее уже предал?
Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри, единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей. Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них, Лукас, таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей. Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит.
У Роланда Грина всё прекрасно. Старшая школа позади, отличная новая машина, хорошая работа, и он строит планы на будущее. В возрасте восемнадцати лет он один из самых сильных оборотней в своей стае, и уже имеет на своём счету больше убитых вампиров, чем большинство волков имеют за всю свою жизнь. Жизнь прекрасна. Почти.Наступает время ежегодного сбора стаи. Прибывают волки со всего Мэна, дабы позаботиться о делах стаи и пообщаться... и найти себе пару. Куда бы Роланд ни посмотрел везде незапечатлённые женщины, и как племянник Альфы, он главный кандидат для пары.
Джесси вернула пропавший артефакт и теперь ее близкие в безопасности. Но за это ей пришлось заплатить высокую цену и узнать шокирующую правду о своем брате Калебе, которого считали погибшим. Над жителями Нью-Йорка и миром фейри нависла угроза. Джесси отправляется к коварным существам навстречу опасностям и испытаниям, которые таятся в Неблагом дворе. Баланс энергии обоих миров нарушен, и девушке нужно придумать, как восстановить барьер. Когда Благие с Неблагими объединятся, тайны будут раскрыты, Джесси сделает свой последний ход, ход королевы.
Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру. На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого.
Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин. Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие.