Непостоянное сердце - [59]
— Тот ублюдок, убивший отца в бунгало, попал и в меня…
С мукой в глазах она чуть отвела назад голову и кивнула.
— Серена сообщила мне по телефону. Сказала, что тебя царапнуло по голове… но рана несерьезная…
— Это я заставил ее так сказать, — объяснил он понурившись.
— Значит, у тебя не царапина?
Она уже искала глазами шрам на его лице.
— Пуля у меня в голове, дорогая… — медленно проговорил он.
— Райан! Не может быть! Ты же мог умереть.
— А я и умру, — спокойно констатировал он. — Если попытаться извлечь эту чертову штуку…
Кирстен сдавленно охнула и прошептала:
— Наверно, это ошибка. Врачи должны были ее вытащить.
Райан взял девушку за плечи и ласково встряхнул, настороженно глядя в ее широко открытые недоумевающие глаза. Впервые с того трагического дня он не испытывал страха. Теперь, когда Кирсти с ним, он вынесет любые удары судьбы. Рядом с ней ему ничего не страшно.
— Операция невозможна, — сказал он. — Ко всему прочему, пуля в любой момент может продвинуться в ткань головного мозга, и я умру.
Кирстен положила руки ему на плечи и прошептала:
— Ты такой худой. — Ее широко открытые глаза опять наполнились слезами. — Такой бледный, как привидение!..
Райан внезапно расхохотался.
— И это ты говоришь умирающ…
— Шшш! — Кирстен прижала к его губам два пальчика. — Прекрати, дорогой. Если то, что ты сказал, правда, если надежды нет, давай просто любить друг друга до самого конца, хорошо?
— И я тебе нужен такой?
Райан смотрел на девушку, но видел в ее глазах не жалость, а безграничную любовь и участие.
— Разве мы можем позволить, чтобы какая-то ничтожная пуля стала преградой в нашей любви? — улыбнулась Кирстен ему сквозь слезы.
— Я могу рассчитывать, что у нас будет долговременный союз, навсегда? Пока необходимость в нем не отпадет сама собой? — спросил он торжественным тоном.
Кирстен рассмеялась.
— Ну, разве в таких отвратительных выражениях предлагают женщине руку и сердце?
— Ты выйдешь за меня замуж?
Она кивнула. Глаза ее сияли счастьем.
— Я так ждала этой минуты.
Райан чуть отстранил девушку от себя, пожирая взглядом всю ее фигурку в несуразном наряде.
— Вид у тебя чудовищный, — прокомментировал он. — Где ты достала этот балахон?
— Это мой камуфляж, — ответила она с грустью в голосе. — Я решила, что ни ты, ни Серена не распознаете меня в таком наряде.
— Я и не узнал… — сказал он и замялся, вновь вспомнив про фигуру в капюшоне, которую Джордж видел на скале рядом с Максом.
— Ты какие-то странные вещи говорил, когда свалил меня на землю, — заметила Кирстен, пытаясь вызвать его на откровенность.
— Да. Это долгая история. — Он широко улыбнулся. — Пойдем в Кейндейл. Сера будет тебе рада. Последние месяцы она только и делала, что капала мне на мозги, требуя, чтобы я связался с тобой.
Она положила ему на руку свою ладонь.
— Я должна что-то сообщить тебе, любовь моя…
— А попозже нельзя?
— Нет. Это очень важно.
— Важнее того, что ты здесь, ничего быть не может, — сказал Райан, вновь привлекая ее к себе.
Глава 16
После обеда в кабинете Серены на заводе раздался телефонный звонок. Она сняла трубку и, услышав возбужденный голос Райана, поначалу решила, что он сошел с ума. Или же пуля, сидевшая в его голове, как-то переместилась, вызвав ухудшение его состояния. Другого объяснения нет.
— Ты где? — резко спросила она. — И ради Бога, не тараторь.
— Я в Райвлине!
— В гостинице? — уточнила девушка, предчувствуя недоброе.
Наверно, у него опять разболелась голова, и он, ничего не соображая от боли, пошел бродить после освящения лодок.
Во время приступов Райан часто терял способность ориентироваться в пространстве, но все-таки прежде память его не подводила так, как сегодня. Иначе зачем бы он потащился в Райвлин? Утратил от боли чувство времени и места и двинулся туда, где жил недавно, — в гостиницу, которую, по-видимому, хорошо запомнил.
— Никуда не уходи оттуда, Райан, — решительно заявила Серена, обезумев от беспокойства. — Я приеду через двадцать минут.
Из глубины помещения на другом конце провода доносился в трубку чей-то приглушенный голос, даже два голоса, потом послышались звуки, напоминающие гуканье грудного ребенка.
Райан смеялся.
— Тебе вовсе незачем приезжать сюда, Сера…
— Оставайся на месте, — приказала девушка, понимая, что должна забрать его из гостиницы до того, как он отправится дальше. — Оставайся на месте. Я выезжаю прямо сейчас.
Черт, думала Серена, судя по гвалту, который она слышит, Райан устроил в гостинице настоящий переполох.
Владелец заведения, наверно, никак в толк взять не может, что побудило австралийца вернуться. Неужели Райан попытался силой вломиться в свой прежний номер? Господи, лишь бы полицию не вызвали!
— Сера! Выслушай меня, пожалуйста. У меня родился ребенок! — прокричал Райан, да так громко, что Серена, вздрогнув от неожиданности, чуть отстранила трубку от уха.
Ну, точно рехнулся…
— У тебя родился ребенок? — ласковым голосом переспросила она, чтобы не волновать его лишний раз.
— Сера! Ты не поверишь…
Нет, конечно, устало думала девушка, поверить в такую чушь!
— Ты только не уходи никуда, любовь моя, — попросила она спокойным тоном. — Я уже еду. Не покидай гостиницу, хорошо?
Эми, молодая англичанка, с двенадцати лет жившая в Штатах в семье дальних родственников ее погибших родителей, возвращается в Англию, к своему больному дяде. Дядя живет в мрачном замке большого старинного поместья Уайдейл-холл, пришедшего в упадок и срочно нуждающегося в реставрации, что с неизбежностью влечет за собой вложение огромных денежных средств, которых у него нет. Чтобы спасти Уайдейл-холл, он решает выдать Эми, свою единственную наследницу, замуж за богатого соседа-вдовца Ричарда Бодена. Эми случайно узнает о замысле дяди и уже заранее ненавидит Бодена…Роман, имеющий по меньшей мере две переплетающиеся сюжетные линии и полный тайн и загадок, связанных с прошлым его героев, читается с захватывающим интересом.
Мир «Формулы-1» ярок и притягателен. Бешеные скорости, опасность, риск, заветный пьедестал, шампанское, фонтанирующее из огромной бутылки, очаровательные поклонницы всегда улыбающихся пилотов… А за всем этим — слаженная работа команды, труд механиков, предельная собранность, точный расчет, интриги и козни соперников.Любовь знаменитого пилота Рейфа Торна и Мэгги Бранд развивается на фоне этого буйства красок и эмоций. А начинается все с нелепой гибели невесты главного героя под колесами его болида. Трагедия… Но свято место пусто не бывает.
Когда же наконец миллионер и неисправимый плейбой Рори Кикнейд променяет свой холостяцкий статус на свадебные колокола? Этот вопрос волнует всех.Друзья и приятели заключили пари, журналисты сплетничают, а женщины строят планы…И только легкомысленная Джилли Скай, случайно оказавшаяся в центре самого чудовищного скандала за всю жизнь Рори, слышать не хочет о том, чтобы спасти его репутацию ценой собственной свободы!Но Рори умеет убеждать, – и Джилли все-гаки соглашается на весьма выгодный фиктивный брак.
Кто придумал, что сорок лет — это лучший возраст женщины?Пять отчаянных подруг, пять эффектных бизнес-леди очень в этом сомневаются.Анна поняла, что все лучшие мужчины уже или женаты, или разведены, Мэнди успела развестись и перекраситься, Дженет надеется, что избавилась наконец от брачных проблем, а независимость Карен вот-вот как бомба взорвет ее семейное гнездышко…Итак, сорок лет — это самый трудный возраст женщины!Это любовь, дружба, деньги, мода, дети, измены, соблазны «красивой жизни» и — юмор!!!Женщины всегда остаются женщинами.
Вы помните, как бедная Золушка из сказки Ш. Перро мечтала попасть на бал в королевский дворец? С помощью волшебства она попала туда и стала невестой принца.Но, оказывается, не только в прекрасных волшебных сказках к Золушкам приходит счастье. Прочитав роман, вы с тремя очаровательными Золушками не только окунетесь в чарующий мир Беверли Хиллз, с его шикарными приемами с рок– и кинозвездами, с роскошными ресторанами и богатыми домами, но и убедитесь, что мечты не всегда остаются только мечтами.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!
Шесть лет в тишине и покое женского монастыря — и возвращение домой, в безумную круговерть столичной жизни!Туда, где для когда-то блестящей телесценаристки открываются весьма своеобразные «новые перспективы» торговки-челночницы!Туда, где единственный друг и единственный мужчина, еще не забывший, что значит «любить и защищать женщину», — бывший ученый, ныне «с низов» проходящий путь к богатству и положению «крутого нового русского»! Это — наша Москва.Как же непросто здесь выжить!Как же трудно здесь стать счастливой!
Судьба, словно чрезмерно заботливая мамаша, старательно оберегала Лену Кораблеву от мужского внимания. Леночка и рада была бы распрощаться с одиночеством, только вот оно прилипло к ней банным листом и не желало покидать насиженное место. А уже вот-вот — и будет девице немного за тридцать… Так и жила Кораблева — создавая фон для своей яркой и шебутной подружки Светки, которая обожала любовные похождения. Но однажды ураган чувств вдруг настиг Леночку, подхватил и поволок неизвестно куда. В нее влюбился состоятельный мужчина — и позвал замуж! Такое возможно только в сериале.
Неожиданный развод Вероники и Майкла, страстно любящих друг друга, — часть их тайного плана, который они последовательно и на первый взгляд успешно начали осуществлять. Но жизнь внесла коррективы в их замыслы, и все сложилось совсем не так, как они предполагали. Роман, отличающийся закрученной интригой, событийной насыщенностью, последовательным и динамичным развитием сюжета, держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.
В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить..
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.