Непокорный - [40]
— Будет интересно сойтись с парнишкой на кулачках, — Мастер Сакаки аж воспылал такой убийственной Ки с явным окрасом энергии До, что бедную Крылатую едва в клубок не свернуло. Я только с удовольствием оскалился на такое пожелание.
— С огромным удовольствием, Мастер, с огромным.
— Ха-ха-ха-ха-ха!!!! — Рассмеялся Сакаки, убирая духовное давление. — Ты мне нравишься, парень.
— Кстати, Мастер Сигурэ. Если не возражаете, то я бы заехал за Вами сегодня, скажем в восемь?
— Куда… идем?
— Вы любите оперу?
— Да… люблю. — Кивнула женщина.
— Прекрасно. В Токио приехала труппа из Италии. Так что приглашаю Вас составить мне компанию. Точнее, это я составлю компанию Вам, если Вы не возражаете.
— Не… возражаю. — Мне показалось, или я увидел на ее лице улыбку?!! Блин, какая же она красивая-то!
— Мне он не нравится, — спокойно проговорил Акисамэ, когда их гость ушел. Видимо, готовиться к свиданию с мастерицей любого оружия.
— Зато он понравился Сигурэ, так что и ты потерпишь. Сам-то женат, даже дважды, а она все время одна. И если этот паренек сделает ее счастливой, я буду его на руках носить. — Отбрил его Сакаки.
— ХО-ХО-ХО. Неужели ты, Сакаки, заботишься о нашей девочке?
— Да. Забочусь. Миу моложе на шесть лет, а уже замужем давно. Да и кто позаботится, если не я?
— Я не против заботы. Только не… переборщи, хорошо? — Мудрый старик видел в Сакаки хорошего человека, но для данного конкретного случая, слишком уж ответственного. — Спугнешь мальца, где мы еще одного такого сумасшедшего возьмем, а?
— Не волнуйся, Старейший. Не спугну. А понадобится, так притащу его к алтарю полумертвого от травм. Но сказать «Да» он точно сможет! — Сразу же поднял руки в знаке сдачи Мастер каратэ.
— Будь с ним осторожен. Сегодня он едва не убил Апачая, но вовремя остановился.
— Что? Я ничего такого не заметил. Наоборот, именно Апачай доминировал весь поединок!
— Апа па. — Согласился со Старейшим гигант муай тая. — Апачай попрощался с миром живых. Опасность появилась и исчезла.
— Именно. Апачай бы не успел уйти от этого удара. Никто бы не успел. Мальчик очень талантлив. — Согласился Фуриндзи. — Жалко, что мы тогда не взяли его на обучение. И жалко, что не смогли нормально учить сейчас.
— Почему «жалко»? — Спросил Акисамэ.
— Он ничего нам не должен, — ответил за Старейшего Сакаки.
— Понятно. Это… Наверное, это даже хорошо. Он подходит Сигурэ. — Кивнул чему-то внутри Акисамэ. — Хм. Пришел кто-то?
Апачай метнулся куда-то, и вернулся обратно через пару секунд. С огроооомным пакетом.
— Апачай принес. Где Сигурэ?
— Здесь… давай…
Женщина свесилась с потолка, прямо из дыры, с отодвинутой потолочной панелью, цепляясь за потолок лишь пальцами босых ног. Апачай отдал ей пакет и она его раскрыла.
— Платье… косметика… белье… туфли… сумочка… перчатки… Гардероб? — Как-то почти не удивленно спросила женщина.
— Сигурэ, это для похода в оперу, я полагаю. — Аккуратно, словно на минном поле, ответил Кэнсэй Ма. Сигурэ спокойная… обычно, но если ее взбесить… Это же стихия! Дикая, словно пламя, она не ведает удержу! — Снова кто-то пришел. — Мастер китайского кэмпо почувствовал человека у ворот. Апачай опять сорвался с места, но на этот раз его не было десяток секунд. Вернулся он с озадаченным лицом, и с сидящей на его лопатообразной ладошке девушкой.
— Прическу делать. Лицо делать, — растерянно ответил он на немой вопрос окружающих его Мастеров. — Сигурэ… делать красивой, апа-па.
Через три часа к воротам додзё подъехал лимузин. Черный, как сама ночь, он смотрелся так, словно прибыл из другого мира. Ботан с достоинством вышел из машины и открыл для меня дверь. Я выскользнул из салона и громко постучал в ворота, не открывая их. Через пять минут они распахнулись от миленького аккуратного пальчика прекрасной женщины. Я даже слов не смог сразу подобрать, если честно. Но через какое-то время выдавил:
— Невероятная красота. Просто невероятная.
— Благо…дарю, — чуть покраснев, задумчиво сказала женщина. Я подал ей руку, помогая сесть в лимузин и мы отправились в оперу. Вечер был просто чудесный. «Богема» порадовала исполнением, спутница красотой и внутренней силой, а ужин в моем ресторане, вкусной пищей, и на удивление молчаливой беседой. Слов прозвучало мало, а поговорить мы умудрились обо всем на свете. Ки, передающее эмоции, позволило нам понимать друг друга практически без слов, да и кажется мне, что Сигурэ владеет какими-то ментальными техниками, потому что я никогда раньше не мог ощущать чужие эмоции столь глубоко, тем более женские. Она словно раскладывала их на палитру цветов, заботливо объясняя, что и к чему тут относится. Стоит сказать, что на наш молчаливый столик косились все. На Сигурэ-то понятно, она женщина невероятной красоты и пластики. А на меня, видимо, только из зависти, причем от обоих полов.
Я пока что не смог толком изменить свою внешность, разве что с волосами смог разобраться, и теперь моя темная голова отчетливо отливает красным на свету. Оказалось, нужно просто приказать собственному телу, а нужные рецессивные гены оно и само найдет. Хотя, конечно, воля тут нужна нечеловеческая, как и длительность ее приложения. Черты лица стали менее японскими, если так можно сказать. Теперь в них едва проглядывают скандинавские, и куда более суровые обводы. В общем, до красавца мне далеко, но какие мои годы-то? А глаза вообще отказались становиться привычно красными, видимо что-то я делаю не так, или такого гена в этом мире вообще не существует. Хотя фиолетовые точно есть, я в них весь вечер как в зеркала смотрел и не мог насмотреться. Надо будет попробовать фиолетовые, хоть немного ближе, чем темно-карие.
Фэндом: Рудазов Александр «Архимаг» Жанры: Фэнтези, Мистика, Мифические существа, Попаданцы Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика Примечания автора: Уличная драка, две бессонные ночи, три дня, и много отличного темного пива. Именно так этот герой появился на свет. Хорошо это или плохо, решать вам. Описание: Кровь... Для обычного человека это лишь малая часть наследства, достающегося от предков по праву рождения. Но что, если ты рожден не от обычного человека, даже не от эльфа или демона? На что дает право Кровь Титана в твоих жилах, и какую ответственность налагает? Просто красная жидкость, что содержит саму жизнь или самая важная часть того, что только могли передать тебе предки?
Габриэль Илиа Симус ФиниганНаправленность: ГетАвтор: 0Morgan0Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Рудазов Александр «Архимаг» (кроссовер)Пейринг или персонажи: Панси Паркинсон, Дафна ГринграссРейтинг: RЖанры: POVПредупреждения: Насилие, ПолиаморияРазмер: Макси, 218 страницКол-во частей: 4Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчикаПримечания автора: Да в общем-то, этот файл — предшественник «Реки времен», где я обкатывал некоторые свои мысли и идеи, но как-то с перебором все это получилось.
ВезухаНаправленность: ДженАвтор: 0Morgan0Фэндом: Naruto, Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Тор, Мстители, Рудазов Александр "Архимаг" (кроссовер)Пейринг или персонажи: Мой Гг и все остальныеРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), Мифические существаПредупреждения: Мэри Сью (Марти Стью)Размер: Макси, 317 страницКол-во частей: 11Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчикаПримечания автора: Название будет меняться. Если лень не победит. Да, пока не забыл. В тексте использованы выдержки из книг уважаемого А.Рудазова.Описание: Шиноби, выпавший из системы, да и не желающий ее принимать, решил уйти.
Направленность: ДженАвтор: 0Morgan0Фэндом: Роулинг Джоан Кэтлин «Фантастические твари и где они обитают»Рейтинг: RЖанры: Фэнтези, Повседневность, AU, Мифические существаПредупреждения: Элементы гетаРазмер: Макси, 120 страницКол-во частей: 1Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчикаПримечания автора: Сказка эта, написана по просьбе четырнадцатилетней девочки, которой невмоготу ждать продолжения «Фантастических тварей…» Мелкая, раньше чем через год с меня продолжения не тряси.
Фэндом: Роулинг Джоан Кэтлин «Фантастические твари и где они обитают»Рейтинг: RЖанры: Фэнтези, Повседневность, AU, Мифические существаПредупреждения: ОМП, Элементы гетаРазмер: Макси, 91 страницаКол-во частей: 1Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчикаПримечания автора: Все по нашему уговору, Мелкая. Как минимум хорошисткой. Слово нужно держать крепко.Описание: У каждого человека должна быть цель к которой он стремится. У Лиама Генри Картера такая цель имеется. Не то, чтобы бытие сквибом настолько ужасно, но магию надо вернуть.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!