Неотвратимость - [6]
– Уж не осудите,– закряхтел Николай Николаевич, доставая из-под вешалки шлепанцы,– я, знаете ли, убираю сам.
Пришлось снять сапоги. В большой светлой комнате царил образцовый порядок. Каждая вещь занимала место, отведенное для нее раз и навсегда. Несмотря на обилие мебели, комната имела какой-то нежилой вид. Неяркое осеннее солнце отражалось на золоченых корешках старинных книг. Я с невольным уважением окинул взглядом библиотеку Першина. Книги, выстроившиеся ровными, по-солдатски, рядами, занимали два больших дубовых шкафа и бесконечные стеллажи, тянувшиеся вдоль стен. Перехватив мой взгляд, Першин криво усмехнулся и, подняв вверх сухой указательный палец, наставительно сказал:
– Не шарь по полкам жадным взглядом. Здесь книги не даются на дом.
– Ну что вы, Николай Николаевич, я бы и не осмелился у вас попросить. Наверное, чтобы собрать такую библиотеку, вам потребовались годы.
– Годы? – Николай Николаевич, как мне показалось, с сожалением посмотрел на меня.– Не годы, батюшка, а вся жизнь. Эту библиотеку начал собирать еще мой отец. Вот полюбуйтесь…– Николай Николаевич, совсем как экскурсовод, указал на один из шкафов.– Здесь вся «Академия», вся, до единого тома. Многие из этих книг стали библиографической редкостью. Здесь,– он небрежно кивнул в сторону золоченых корешков,– полный Брокгауз, Ефрон, Брем и прочее, и прочее. Ну ладно, заговорил я вас. Сел на своего конька. Простите старика.
– Ну что вы, Николай Николаевич! Я вполне понимаю вашу страсть. Сам люблю книги, собираю их, но, конечно, моей библиотечке далеко до вашей. Наверное, таких книг нет и в городской библиотеке.
– «В городской»…– Лицо Першина озарила горделивая улыбка.– Убежден, что некоторых экземпляров нет даже в Ленинке. «В городской»… Чудак человек! Ну хватит о книгах! Как говорили наши предки: «Соловья баснями не кормят». Сейчас я вас буду потчевать,– решительно объявил Першин.
В столовой царил тот же образцовый порядок, круглый дубовый стол был покрыт белоснежной скатертью. За стеклянными дверцами старинного буфета разноцветными бликами поблескивали бесконечные ряды хрустальных рюмок и вазочек. Так же, как и в кабинете, по стенам тянулись стеллажи, плотно уставленные книгами.
– Здесь у меня специальная литература. Медицина, юриспруденция, философия. Ну да мы договорились не говорить о книгах,– сказал Николай Николаевич, доставая из буфета разноцветные банки с вареньем, закрытые белой бумагой и аккуратно завязанные веревочками.
– С чем чай пить будете: айва, слива, вишня, клубника…
– Если можно, с вишней,– сказал я.
– Ну и я с вишней.– Николай Николаевич махнул рукой, будто он собирался совершить отчаянный, из ряда вон выходящий поступок.
Пока Першин вышел на кухню, чтобы поставить чайник, я стал разглядывать комнату и обратил внимание на блюдечко с молоком, стоящее возле буфета.
– Кошку держите? – спросил я у входящего в столовую эксперта.
– Нет, кошек не люблю,– брезгливо поморщился Першин. И, нагнувшись, позвал: – Егорка! Егорка! – а затем как-то особенно зачмокал губами.
Из-под буфета показалось острое любопытное рыльце с черными бусинками глаз.
– Егорка,– ласково, совсем как к ребенку, обратился к ежику Першин,– давай вылезай, у нас гость.
Ежик хрюкнул и, постукивая коготками по полу, шустро подбежал к хозяину и уткнулся в его валенки. Я протянул к нему руку, но ежик тут же юркнул под буфет.
– Вы на него не обижайтесь,– насупил брови Николай Николаевич.– Не привык он к чужим, а так ручной совсем, третий год у меня живет.
Мне вдруг стало до боли жалко этого одинокого старика. Вот ведь работали вместе много лет, а что я о нем знаю? Ровным счетом ничего. Педант, хороший специалист, холостяк, человек замкнутый. Как мы иногда преступно мало обращаем друг на друга внимания. Как, наверное, ему одиноко среди всех этих книг и стерильной, больничной чистоты. А ведь мог же я зайти к нему не по делу, а просто так, как старый сослуживец, знающий его много лет. В конце концов мог пригласить его к себе домой. Побыл бы старик в семейной обстановке, отогрелся немного. Я даже не знаю, был ли он женат, имел ли детей. Тон, которым он разговаривал со зверюшкой, особенно остро дал мне почувствовать всю глубину одиночества этого умного и милого человека.
– Сергей Васильевич, простите за любопытство, что вас все же привело ко мне?
– Хотелось с вами посоветоваться.
– По делу Карпова?
– Да. Вы написали, что травма черепа могла быть нанесена и до наезда. Как это понимать?
– Как понимать? А очень просто.– Першин вскочил из-за стола и с неожиданной резвостью кинулся к себе в кабинет.– Идите сюда,– уже из другой комнаты раздался его голос.
Я прошел в кабинет. Першин сидел за столом и уверенными, крупными штрихами что-то рисовал на большом листе бумаги.
– Это хорошо, что вы пришли,– бормотал он, не переставая рисовать.– Очень хорошо, я сам к вам собирался.– Першин рывком пододвинул ко мне рисунок. На листе были изображены контуры человеческого черепа.
Я недоумевающе посмотрел на Першина.
– Ну что же тут непонятного? – хорошо знакомым мне недовольным тоном сказал эксперт.– Я пока не буду касаться многочисленных и тяжелых повреждений, нанесенных Карпову машиной…– Першин произнес несколько слов по-латыни.– Дело сейчас не в них. Нас интересует травма черепа. Повреждения у Карпова были вот здесь.– Перщин уверенно нарисовал стрелку, указывающую место перелома.– Что из этого следует?
![Чёрная вдова](/storage/book-covers/3f/3fdff565bb8ee1c9b6c90b45df6b67c96de81110.jpg)
Роман Анатолия Безуглова «Чёрная вдова» — неожиданный для творческой манеры писателя. Повествование насыщено событиями, во второй половине романа стремительно раскручивается детектив, участники которого знакомы читателю из первой половины романа. Автор показывает пороки общества, рождённые растлевающим душу, уничтожающим нравственность временем, получившим название застойного.
![Конец Хитрова рынка](/storage/book-covers/0f/0f60fd526f426190647b3a6542e244aecc633c5f.jpg)
В трилогию А. Безуглова и Ю. Кларова вошли три детективные повести: "Конец Хитрова рынка", "В полосе отчуждения", "Покушение", которые объединены одним главным героем — чекистом Белецким. В повести "Конец Хитрова рынка" описываются криминальные события, происходящие в 1918–20 гг., в "В полосе отчуждения" А. Белецкому поручают ответственное дело об убийстве человека в полосе отчуждения железной дороги. Завершает трилогию роман "Покушение". В напряженной обстановке Белецкий расследует дело о покушении на ответственного работника.
![Следователь по особо важным делам](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В повести писателя-юриста А. Безуглова рассказывается о работе московского следователя, выехавшего для доследования обстоятельств гибели молодой женщины в один алтайский совхоз. Изучая дело, он глубоко вникает в жизнь и быт сельских тружеников, которые помогают ему раскрыть преступление.
![Повести и рассказы о советской милиции](/storage/book-covers/85/85ea4364859fe3e6c0d1ccfa30a958ba5b47020a.jpg)
антологияПроизведения о героических подвигах советской милиции.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации В. Руденко.Содержание:Юрий Герман. Побег (рассказ, иллюстрации В. Руденко), стр. 3-16Александр Козачинский. Зелёный фургон (повесть, иллюстрации В. Руденко), стр. 17-83Павел Нилин. Испытательный срок (повесть, иллюстрации В. Руденко), стр. 84-225Лев Шейнин. Динары с дырками (рассказ, иллюстрации В. Руденко), стр 226-255Анатолий Безуглов. Инспектор милиции (повесть-хроника, иллюстрации В. Руденко), стр. 256-469Анатолий Безуглов.
![Хищники](/storage/book-covers/5d/5de6903386f7c2cfd97927c27f16f2c847c41984.jpg)
Роман о тех, кто в погоне за «длинным» рублем хищнически истребляет ценных и редких зверей и о тех, кто, рискуя своей жизнью, встает на охрану природы, животного мира.
![Ошибка в объекте](/storage/book-covers/16/1686eb02c615d5130e7e0b069c30530d5b9a47da.jpg)
Повесть издавалась в авторском сборнике: Безуглов А. А. Ошибка в объекте.От издателя:В сборник вошли следующие произведения: «Вор», «Соучастник преступления», «Свадьба», «Стрелы амура», «Ошибка в объекте», «Голубая мечта».Книга опубликована в авторской редакции.
![Личный водитель](/storage/book-covers/da/dacc8cb5d6e4d5dd5e8d8ce626002e93ce5debbb.jpg)
Эдик Губов думал, что завязал со своим прошлым. После службы во французском Иностранном легионе он сменил имя на Эдмон и стал обычным таксистом. Но черт его дернул тогда помочь той девице разобраться с хулиганом-мигрантом… Спасенная красотка Марина оказалась наследницей бизнес-империи. Лакомый кусочек для искателей крупной наживы. Марине нужен личный водитель-телохранитель, профи в своем деле. И Эдмон, недолго думая, принимает интересное предложение. Для начала – совместный полет в Сан-Сити на бизнес-джете Falcon 900EX.
![Руки вверх!](/storage/book-covers/28/28b7750ad14d0d8a30fea329887599ce71d27eef.jpg)
Имя Эдгара Уоллеса пронизывает криминальную литературу начала двадцатого века как поток, который оказывается намного глубже и шире, чем, на первый взгляд, мы могли бы представить. Для многих Хэйнс, известный как Ганнер (Стрелок), не преступник, а джентльмен неортодоксальных методов. Для Скотланд-Ярда он один из самых опытных воров в мире. Ганнер и Люк Мэддисон принадлежат совершенно разным мирам, ведь Люк — респектабельный банкир имеющий очаровательную невесту… Но Люк сделал одолжение Ганнеру, которого тот никогда не забудет, поэтому, когда у банкира возникают проблемы, Ганнер решает вмешаться, чтобы вытащить своего знакомого из его кошмара…
![Сильнее Скотленд-Ярда](/storage/book-covers/57/579eb1b4de15a6aa7de37dc29e4b1fd3b0bc475e.jpg)
«Грейс, — сказал он, — Я применю против этого мерзавца Стедленда метод Четырех!». Но судья признает виновным самого Джеффри Сторра, а не Стедленда... Когда жена Сторра Грейс покидает суд, два иностранных джентльмена представились ей. Он и его компаньон — даже не друзья ее мужа, но… Правосудие потерпело неудачу, но вмешались Четверо Справедливых. Они будут использовать свои собственные законы для защиты невинных и будут выносить свои собственные приговоры. Злу не может быть никакого оправдания.
![Пернатая змея](/storage/book-covers/9c/9caf2dba9bf1cf5afc1435968c9e7f74c6d27712.jpg)
«Пернатая змея» — роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Молодой спекулянт Крюв и его подруга-актриса Элла Кред получают странные визитные карточки, на которых нарисована пернатая змея и предупреждение, после чего следует цепь ограблений. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит», «Дюссельдорфский убийца», «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник» и других.
![Бриллиантовая пряжка](/storage/book-covers/ee/ee12bc0771950a90a9a67d73d2e267e22c505886.jpg)
Марк Линг совершенно не походил своим внешним видом на человека, избравшего специальностью вооруженные налеты, укрывательство и сбыт краденых драгоценностей. Высокий, красивый, всегда прекрасно, даже изысканно одетый, он ничем не отличался по наружности от обыкновенного лондонского джентльмена… Рассказ из сборника «В паутине преступлений».