Неотразимый граф - [33]

Шрифт
Интервал

Мисс Петерсон была занята оживленной беседой с мистером Паркером-Ротом у окна. Интересно. Тинуэй не был особо знаком с мисс Петерсон, которая недавно объявилась в Лондоне, но Паркс не проявлял интереса к женщинам, с тех пор как несколько лет назад его покинула леди Грейс Доусон.

Мистер Додсуорт пожирал глазами мисс Хайд. Бедная женщина. Наверное, села за фортепиано, только чтобы избавиться от общества Додсуорта. Похоже, он нашел себе очередную жертву.Додсуорт пристал к ней перед ужином, уговорив посмотреть коллекцию рисунков лошадей, выполненных Джорджем Стаббсом по заказу отца Тинуэя. Мисс Хайд покорно проследовала за ним и все время простояла рядом, выслушивая бесконечные россказни о лошадях, пока Флинт не позвал гостей к столу.

Другие его гости, за исключением сидевшей рядом леди Элизабет, благополучно скрылись. Гордый отец леди Кэролайн, лорд Данли, по-видимому, был слишком хорошо осведомлен о музыкальных способностях дочери, поэтому поспешил удалиться с сигарой на террасу.

Тинуэй откинулсяна спинку кресла. Будь он хорошим хозяином, нашел бы тактичный способ прекратить эту пытку музыкой.

Но он слишком ленив. Предпочел бы последовать примеру лорда Данли и исчезнуть. Раз уж нельзя покурить с ним, можно было бы удалиться в кабинет. Там скопились бумаги, над которыми следовало бы поработать.

Вот-вот. Будто он сможет сейчас сосредоточиться на делах.

Шарлотта и лорд Питер тоже отсутствовали. Сразу после ужина Шарлотта пожаловалась на недомогание и ушла в свою комнату. Лорд Питер исчез тут же, едва леди Шарлотта открыла рот, чтобы принести извинения.

Неужели они уже нежатся в постели?

Господи! Никак не отделаться от мыслей о леди Шарлотте. Тинуэй скосил глаза вправо. Леди Элизабет, похоже, испытывала те же мучения, что и он.

Вообще-то он думал, что она сядет рядом с Уэстбруком, но нет, не стала оспаривать место у Фелисити, предпочла устроиться возле него. Он улыбнулся ей. Она растянула губы в улыбке с претензией на кокетство.

Между ней и графом явно что-то произошло. На всех других светских приемах леди Элизабет вела себя так, словно Уэстбрук был единственным присутствовавшим там мужчиной. Однако сегодня вечером они, видимо, повздорили в гостиной. Затем она подошла к нему, чтобы он сопроводил ее к столу, и флиртовала с ним на протяжении всего ужина – от супа до десерта.

Он мог бы потешить свое уязвленное самолюбие, но прекрасно отдавал себе отчет в том, что это только игра. Леди Элизабет следила за Уэстбруком, когда он смотрел на леди Фелисити. Ей не доставляло удовольствия наблюдать голову Фелисити в опасной близости к голове графа, но она расстроилась бы еще больше, если бы знала, где в этот момент находились руки соперницы. Тинуэю приходилось испытывать сомнительное удовольствие – сидеть на некоторых приемах рядом с этой девушкой, и он точно знал, в каких местах могли блуждать ее шаловливые пальчики.

– Что вы находите таким смешным, лорд Тинуэй?

– Ничего, подходящего для ваших ушей, леди Элизабет. – Он плотоядно улыбнулся. – Извините, что позволил себе такие... личные мысли в вашем присутствии. – Затем понизил голос: – Хотя именно ваше общество провоцирует их появление.

Она покраснела и, явно смущенная, ответила неопределенной улыбкой. Тинуэй едва не рассмеялся снова.

Как забавно заигрывать с ней! Провела уже три сезона в Лондоне, а наивна, как зеленая дебютантка.

Собирается ли она что-то предпринять, чтобы спровоцировать Уэстбрука?

И правда забавно.

Возможно, они могли бы помочь друг другу. Во время ужина он отметил, что Шарлотта не придавала значения флирту с ним леди Элизабет. Интересно, она ревновала? Тинуэй улыбнулся. Хотелось бы заставить Шарлотту мучиться от ревности.

Хотя сейчас наверху она раздвигает ноги, принимая лорда Питера.

Слава Богу, леди Кэролайн уже заканчивала выступление. Ах, нет. Решила только передохнуть. Тинуэй закрыл глаза, изображая поглощенного музыкой меломана.

Он должен был бы ненавидеть эту маленькую стерву – Шарлотту. Такая же сучка, как и Фелисити, гоняется за титулом, престижем и фамильными связями. Но не мог. Слишком хотел обладать ею.

Его привлекала ее противоречивая натура. Такая хладнокровная и непреклонная и так боится проявления чувств. Он знал, что она страстная, с того инцидента в саду. Сейчас огонь в ней почти угас, но он раздует его и превратит в неистовое пламя. Губы растянулись в усмешке. Да, ему очень хотелось пробудить пламя страсти в герцогине Хартфорд. Дуть на нее, лизать ее, сосать и...

Тинуэй спохватился и прикрыл руками взбугрившиеся ниже пояса штаны.

Можно ли использовать леди Элизабет, чтобы забраться в постель Шарлотты?

Взглянул на девушку, которая только хлопала ресницами. Может быть. А если Шарлотта все же откажется? У леди Элизабет прекрасные синие глаза. У них был почти тот же оттенок, что и у Шарлотты.

Можно выбрать худший вариант. Ему нужна жена. Если леди Элизабет отказалась от Уэстбрука как от потенциального мужа, возможно, подойдет его кандидатура. Она уже отклонила более выгодные партии – предложения герцога Итона, маркиза Беннингли, графа Кальдера. Перечислять отверженных ею ухажеров – все равно что читать «Дебретт».


Еще от автора Салли Маккензи
Опьяненный любовью

Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…


Джентльмен-повеса

Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!


Как укротить маркиза

Гордость не позволит Анне оставаться в родном доме рядом с мачехой. Но в милом коттедже для одиноких дам поселится подруга Анны – Кэт. Безумно влюбленный в Кэт герцог Маркус Харт предпочел бы, чтобы она вошла хозяйкой в его дом. И Анна любой ценой готова ускорить эту свадьбу, однако встречает неожиданное препятствие. Кузен герцога, маркиз Нэйт, поклялся уберечь Маркуса от женитьбы и спасти этим от неминуемой гибели: над их родом нависло проклятие, которое грозит смертью любому мужчине из рода Хартов. Но Анна заставит строптивого дворянина не думать об этом, сведя его с ума нежными поцелуями и страстными объятиями! А сама забудет, что играть в любовь очень опасно…


Знакомство с герцогом

Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться..


Любви вопреки

Скромную начинающую писательницу Изабеллу Кэтрин Хаттинг и блестящего Маркуса, герцога Харта, объединяло одно – оба они не имели ни малейшего желания вступать в брак. Но если Кэт просто надеялась посвятить себя литературе, то над Маркусом довлело страшное фамильное проклятие, обрекавшее каждого женившегося герцога из рода Харт на гибель незадолго до рождения его наследника. К тому же несчастный аристократ имел все основания быть уверенным, что это проклятие – не выдумка, а реальность… Такое знакомство, казалось, не сулило ничего хорошего.


Грешный маркиз

Чарлз Дрейсмит, маркиз Найтсдейл, объяснил Эмме Петерсон, что хочет жениться на ней лишь для того, чтобы обзавестись наследниками, а она – дочь бедного сельского священника – должна быть счастлива возможности обрести богатого, знатного и весьма привлекательного мужа.Разгневанная Эмма гонит маркиза прочь из своего дома. Однако в ярости он клянется: гордячка будет принадлежать ему. Даже если ради этого придется не только разыгрывать роль пылкого влюбленного, но и влюбиться по-настоящему.


Рекомендуем почитать
Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Алхимический брак

1588 год. Сэр Адам Макрей, упрямый шотландец и величайший из живущих маг-погодник, заключен в Лондонский Тауэр за крамольные речи в адрес правящей королевы Елизаветы. Уже много месяцев он ждет смерти, но однажды у него в камере появляются двое посетителей: Джон Ди — маг Ее Величества и красавица Исабель де Кортес. Ди делает Макрею потрясающее предложение: свобода в обмен на создание бури такой силы, которая бы помогла справиться с испанской Армадой. Помощницей ему будет Исабель де Кортес — самая соблазнительная из женщин.


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…