Неотразимый граф - [32]

Шрифт
Интервал

– Советую смыться, – шепнул ей лорд Данли, как только они встали, чтобы пройти в музыкальный салон.

– Спасибо. Я действительно устала. – Шарлотта оглянулась на стол и перехватила взгляд лорда Питера. Он подмигнул ей и ухмыльнулся.

О Господи! Как она поняла, стоит ей покинуть раньше времени предстоящую музыкальную паузу, и лорд Питер тут же заявится в ее комнату. Хотя, возможно, и уберется раньше.

Она позволила лорду Данли проводить ее до лестницы.

– Спокойной ночи, герцогиня.

– Благодарю вас, милорд.

Ей так хотелось просто отдохнуть, но, к сожалению, предстояло еще пройти через неприятное испытание.

Шарлотте не хотелось принимать лорда Питера в своей постели. Прошлой ночью она не особенно ждала его прихода, но и не боялась этого. Честно говоря, она уже сомневалась, что интимные отношения с молодым мужчиной приносят больше удовольствия, чем с пожилым. В то же время Фелисити восторгалась сексуальными подвигами лорда Питера. Шарлотта усмехнулась. Она уже знала, чего стоили восторги Фелисити, тем не менее надеялась, что они хоть чем-то оправданы.

А зря. Процесс воспроизводства был неудобным и неприятным, независимо от того, кто занял место в ее постели. Лорд Питер хотя и оказался проворнее Хартфорда, но настаивал на новых свиданиях. Так что в итоге все получалось одинаково и по времени. Шарлотта вошла в свою комнату и тут же направилась к ящику, где лежала заветная фляжка с бренди. Сделала изрядный глоток. По телу разлилось живительное тепло, успокаивая нервы.

Она надеялась, что не напрасно потратит время на лорда Питера. Молилась, чтобы его семя пустило корни. У нее оставалось слишком мало времени. У Хартфорда был очень нездоровый цвет лица, когда она оставила его в Лондоне.

Шарлотта отпила еще глоток из фляжки. Есть ведь еще Тинуэй. У нее в ушах весь вечер звучали слова, нашептанные им в саду. Интересно, на самом ли деле это так, как он говорил? Действительно ли жар и желание увеличивают вероятность беременности? Подготовят ли эти факторы благодатную почву для зачатия?

Смешно. Волнение, которое она испытала в саду, не могло помочь. Разве что причинить боль. Лучше вести себя спокойно и выдержанно. Это разумнее. Ведь семена обычно засеивают не в штормовую погоду, а в погожие, спокойные дни, когда больше шансов, что они взойдут.

Шарлотта в последний раз приложилась к фляжке и услышала стук в дверь. Вот и лорд Питер. Она спрятала фляжку в ящик и приготовилась стоически перенести этот визит.


Тинуэй поморщился, как только леди Кэролайн снова попыталась взять высокую ноту. Это была уже ее четвертая попытка.

Стоило Уэстбруку заговорить о пении, и все были обречены. Расчетливые глазки леди Данли загорелись, и она вцепилась в руку графа мертвой хваткой. От нее не отделаться. Пришлось всем тащиться в музыкальный салон. Джентльмены лишились удовольствия насладиться табаком и пропустить по бокалу портвейна. Их ждало музыкальное выступление.

Уэстбрук сидел на почетном месте, впереди всех, рядом с гордой матерью доморощенной певицы. Она готова услужить ему в ущерб всем, но почему решила, что вопли ее дочери подвигнут графа на предложение руки и сердца, Тинуэй понять не мог. Любой мужчина, услышав такое пение, постарался бы улизнуть при первой возможности.

Тинуэй усмехнулся. Уэстбрук явно хотел бы смотать удочки. Он уже несколько раз поглядывал на часы. Хотел сделать это незаметно, но у него не получилось. Леди Данли, как и другие, обратила на это внимание. Наверное, у нее появились сомнения относительно того, достоин ли он ее талантливой дочери.

Возможно, Уэстбрук именно этого и добивался.

В любом случае его положение усугубилось, поскольку леди Фелисити, предпринявшая стремительный бросок, чтобы усесться рядом, припала к его уху, горячо нашептывая что-то. Да, не позавидуешь мужику.

И не только ему. Леди Кэролайн взяла еще одну фальшивую ноту, и Тинуэя перекосило. Ему очень хотелось заткнуть уши, но не позволяло положение радушного хозяина. Робкая мисс Хайд, подруга Нелл, героически, хотя и не очень успешно, пыталась аккомпанировать солистке на фортепиано. Она ежилась от каждой неверной ноты в исполнении леди Кэролайн, в результате чего ошибалась сама, только усиливая какофонию.

Разумнее было бы отвлечься от певческих потуг леди Кэролайн и переключить внимание на что-то другое. Большинство его гостей именно так и поступали. Леди Беатрис втолковывала что-то Флинту. Очевидно, убеждала его принести еще бренди. Эта женщина ненасытна, способна перепить всех его знакомых мужчин. Вокруг леди Беатрис, подобно мошке, увивался виконт Боттон, стареющий ловелас, который был на дюйм ниже и вдвое тоньше ее. Тинуэй нахмурился. Зря он пригласил Боттона. Знал ведь, что леди Беатрис, как и многие другие, терпеть его не могла, но Нелл сказала, что нужно уравнять число мужчин и женщин, а Боттон оказался под рукой.

Нелл сидела рядом с лордом Джорджем Гастоном. Это было понятно, поскольку она согласилась выступить в роли хозяйки его дома только при условии, что он пригласит баронета. Ларсон благополучно скончался, оставив Нелл вдовой. Гастона же вполне устраивал статус женатого мужчины. Леди Гастон была болезненной мегерой, чье состояние усугублялось в присутствии мужа. Похоже, ее мало волновало то, что муж делил постель с Нелл, а не с ней.


Еще от автора Салли Маккензи
Опьяненный любовью

Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…


Джентльмен-повеса

Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!


Как укротить маркиза

Гордость не позволит Анне оставаться в родном доме рядом с мачехой. Но в милом коттедже для одиноких дам поселится подруга Анны – Кэт. Безумно влюбленный в Кэт герцог Маркус Харт предпочел бы, чтобы она вошла хозяйкой в его дом. И Анна любой ценой готова ускорить эту свадьбу, однако встречает неожиданное препятствие. Кузен герцога, маркиз Нэйт, поклялся уберечь Маркуса от женитьбы и спасти этим от неминуемой гибели: над их родом нависло проклятие, которое грозит смертью любому мужчине из рода Хартов. Но Анна заставит строптивого дворянина не думать об этом, сведя его с ума нежными поцелуями и страстными объятиями! А сама забудет, что играть в любовь очень опасно…


Знакомство с герцогом

Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться..


Любви вопреки

Скромную начинающую писательницу Изабеллу Кэтрин Хаттинг и блестящего Маркуса, герцога Харта, объединяло одно – оба они не имели ни малейшего желания вступать в брак. Но если Кэт просто надеялась посвятить себя литературе, то над Маркусом довлело страшное фамильное проклятие, обрекавшее каждого женившегося герцога из рода Харт на гибель незадолго до рождения его наследника. К тому же несчастный аристократ имел все основания быть уверенным, что это проклятие – не выдумка, а реальность… Такое знакомство, казалось, не сулило ничего хорошего.


Грешный маркиз

Чарлз Дрейсмит, маркиз Найтсдейл, объяснил Эмме Петерсон, что хочет жениться на ней лишь для того, чтобы обзавестись наследниками, а она – дочь бедного сельского священника – должна быть счастлива возможности обрести богатого, знатного и весьма привлекательного мужа.Разгневанная Эмма гонит маркиза прочь из своего дома. Однако в ярости он клянется: гордячка будет принадлежать ему. Даже если ради этого придется не только разыгрывать роль пылкого влюбленного, но и влюбиться по-настоящему.


Рекомендуем почитать
Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Алхимический брак

1588 год. Сэр Адам Макрей, упрямый шотландец и величайший из живущих маг-погодник, заключен в Лондонский Тауэр за крамольные речи в адрес правящей королевы Елизаветы. Уже много месяцев он ждет смерти, но однажды у него в камере появляются двое посетителей: Джон Ди — маг Ее Величества и красавица Исабель де Кортес. Ди делает Макрею потрясающее предложение: свобода в обмен на создание бури такой силы, которая бы помогла справиться с испанской Армадой. Помощницей ему будет Исабель де Кортес — самая соблазнительная из женщин.


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…