Неотправленные письма - [29]
— Моя операционная еще не готова, поэтому я беру только тех, кто пострадал не очень сильно. Доктор Уоттс из Пинчер-Крик возьмет к себе вон тех — они нуждаются в более серьезном лечении. Вообще-то, — Эндрю криво улыбнулся, — я и так планировал купить пяток лошадок, но возвращаться с целым табуном? Шестнадцать голов! Придется сделать несколько ездок. Броди берет пять лошадей.
Шестнадцать лошадей! Джен настолько растерялась, что могла лишь молча смотреть за тем, как Эндрю принял кобылу у нее из рук и завел ее в грузовик.
Когда Эндрю подошел к ней снова, Джен уже сняла с себя покрытый пятнами крови и грязи передник. Несколько прядей волос выбилось из ее хвостика и упало ей на лицо, еще несколько прядей развевалось на ветру.
Эндрю стоял рядом и просто смотрел на нее, размышляя над тем, что спокойно наблюдать за Джен ему становилось сложнее раз от раза. И все потому, что он не мог разобраться в своих чувствах. И еще тот проклятый поцелуй, после которого Джен стала его не только избегать, но и старалась общаться как можно меньше, отделываясь лишь самыми общими фразами, если они встречались в городе.
Но сегодня она пришла к нему. Сама.
Его вдруг охватило волнение. Значило ли это что-нибудь или нет?
— Как это произошло, Дрю? — тихо спросила Джен. Эндрю на секунду замер. Она спрашивает его не о том, как произошла эта авария, а как они могли докатиться до такого состояния? Он тряхнул головой. Нет, конечно же ему почудилось. Просто рядом с Джен он становится сам не свой.
— Я не знаю. Водитель говорит, что налетел неожиданно сильный порыв ветра. — Он пожал плечами. — Конечно, он сам не верит тому, что говорит, но надеется, что другие ему поверят. В конце концов, я ведь ехал за ним, тем более, порожняком, и ничего не почувствовал. Подозреваю, он просто отвлекся, слушая громкую музыку. Совсем еще парнишка. Хотя это не должно служить ему оправданием. Думаю, в этом деле будет разбираться полиция.
Джен выслушала его молча, только на глазах у нее выступили слезы.
— А все те мертвые лошади… — Она не смогла закончить предложение. Голос у нее дрогнул.
— Они бы были умерщвлены завтра в любом случае, — с едким сарказмом сказал Эндрю, хотя при этом он обращался скорее к себе, чем к Джен, думая о том, какая это ирония, что многие поспешили на помощь лошадям, попавшим в аварию, но никто не пришел бы им на помощь завтра. — Их путь должен был закончиться на бойне.
Джен положила руку ему на плечо. Тепло ее ладони ощущалось даже через одежду, и Эндрю было тяжело ему сопротивляться.
— А что ты собираешься делать с теми, которые уцелели?
— Надо подумать. Но я могу обещать, что сделаю все, лишь бы их не увозили на бойню. — И Эндрю поднял на Джен усталые глаза.
— Я могу чем-нибудь помочь?
Эндрю почувствовал, как она слегка сжала его плечо. В этом жесте были и поддержка, и ободрение. И словно по волшебству, ему вдруг стало немного легче, хотя впереди его ждал непочатый край работы.
— Ты уже помогла — тем, что пришла. — И это была правда. — Но думаю, дальше я справлюсь сам. Наверное, тебе тоже нужно возвращаться — посетители, скорее всего, недоумевают, почему ты сегодня не работаешь.
— Я тебе мешаю? — осведомилась она.
— Нет, конечно, нет.
«Совсем немного», — подумал про себя Эндрю. Ему пришлось сегодня усыпить несколько раненых лошадей, и это разбередило в его душе старые раны, напомнив ему, почему он решил уйти из ветеринарии. Он ненавидел это воскреснувшее сегодня чувство — чувство беспомощности, — оттого, что он ничем не может помочь, несмотря на весь свой опыт. А это, в свою очередь, вызывало в нем бессильный гнев. Слишком много чувств, для одного дня.
— Странно, но мне почему-то кажется, что мешаю. — Джен помолчала, но затем все же добавила: — Просто помни, что, если понадобится помощь, можешь смело ко мне обращаться.
— Это ты могла бы и не произносить, — с едва заметной улыбкой сказал Эндрю, но голос его был сух.
Джен не нужно было повторять дважды — она все прекрасно поняла. Резко повернувшись, молодая женщина направилась к своей машине.
Джен с беспокойством посмотрела на часы. Было уже время ужина. Подумав о том, что Эндрю и его помощники, скорее всего, жутко голодны, Джен приняла решение. Она собрала ужин и отправилась в путь.
Добравшись до «Тихой воды», она заметила возле дома еще один грузовик. Машина Люси была также припаркована неподалеку. Сама она показалась на веранде, как только Джен заглушила двигатель и выбралась из машины.
Джен улыбнулась про себя. Понятно, что Люси прежде всего беспокоилась о своем муже. Хорошо, что она приехала. Тяжелый физический труд означал хороший аппетит у мужчин, и Люси в ее положении было не так-то легко накормить несколько голодных работников.
— Эй, Люси! — позвала ее Джен, так как та ее не видела. Стоя у перил, она о чем-то мечтала, положив руку на живот.
Люси повернула голову и радостно улыбнулась в ответ.
— Помочь? — спросила она, когда Джен открыла заднюю дверцу и стала вытаскивать оттуда сумки.
Джен покачала головой, но Люси все равно спустилась с веранды и направилась к ней.
На секунду Джен остановилась. Люси вдруг показалась ей еще более похорошевшей. На ней были джинсы для беременных и светлый блузон с бантиком чуть пониже груди. Люси и Броди не были женаты и года, а уже готовились стать родителями. Джен почувствовала укол в сердце. Откуда это боль? Оттого ли, что Люси готовится стать матерью, или потому, что она выглядит невероятно умиротворенной и счастливой? Будет ли у Джен когда-нибудь своя семья?
Капитан Ноа Лэреми выздоравливает после тяжелого ранения. Справиться с житейскими проблемами ему помогает очаровательная Лили Жермен. Вскоре между ними вспыхивает чувство, однако оба боятся любви, и у каждого есть на то причины.
В канун Рождества Джереми Фишер, богатый американский бизнесмен, приезжает по делам фирмы в Канаду. Прошлым летом здесь, на морском курорте, у него случился короткий, страстный роман с Тори Шарп, менеджером отеля. Джереми надеется возобновить связь и снова – на короткое время. Неожиданное известие о том, что Тори беременна и он скоро станет отцом, приводит его в смятение. Джереми не готов обзавестись семьей, однако, лишенный в детстве родительской любви, он не хочет такой же участи для своего ребенка. Тори готовится любой ценой отстаивать свои материнские права.
Свадьба не состоится, но зачем отменять запланированный медовый месяц? София Холлингсворт отправляется в свадебное путешествие одна и знакомится с Томасом Мендозой, человеком хмурым, неразговорчивым, но очень привлекательным. Несколько дней, проведенных вместе, изменяют жизнь Софии и Томаса. Но они оба боятся любви и оба хранят свои тайны…
После семейной трагедии и ухода жены Броуди Гамильтон замкнулся в себе и целиком отдался работе. Все меняется после приезда Люси Форнсворт, представительницы его европейского партнера. Юной красавице удается растопить лед в сердце Броуди, вот только он никак не может отделаться от ощущения, что она от него что-то скрывает.
После тяжелого трудового дня владелец ранчо возвращается домой и находит на пороге своего дома… младенца. Теряясь в догадках, он обращается за помощью к новой соседке, с которой уже успел повздорить…
Жизнь Алексис Грейсон круто изменилась буквально за считаные часы: бедная, никому не нужная да еще и не имеющая постоянной крыши над головой официантка бара вдруг получает и дом, и красавца жениха...
Лиззи Джордан закончила драматическую школу и с надеждой смотрит в будущее. Она надеется стать известной актрисой и выйти замуж за художника Ричарда Адамса, с которым они уже давно живут вместе. Однако коварный Ричард бросает ее как раз накануне свадьбы лучшей подруги, где Лиззи должна выступить в роли свидетельницы. Сперва девушке кажется, что мир рухнул, но Лиззи не из тех, кто сдастся. Она резко меняет свою жизнь и отправляется покорять Голливуд…
Все, что она хочет» — роман о любви. Преуспевающий адвокат из Лос Анджелеса встречает девушку в своей конторе… Так начинаются все истории любви. Заканчиваются по-разному. Тиффани внезапно исчезает, и Марк не понимает — почему. Пытаясь ее разыскать, оказывается в ситуации, опасной для жизни. Стоит ли рисковать ради любимой или отказаться и идти дальше одному — дилемма, которую предстоит решить герою. Жанр — эротика (18+).
Через боль и страх прошли их жизни.Сплелись в одно их судьбы.Дыханье подарило на двоих им, сплетённое из тонких нитей счастье.Прекрасных сказок не бывает, везде есть свой обман.И снова боль, и снова страхи… На этот раз сильнее ранят.Одно лишь слово, одно движение устами, Всего лишь миг.Боль или счастье?Они выбирают сами…
Доктор Тернер Брукс может быть хорошим специалистом, но он к тому же еще и адреналиновый наркоман. Когда он встречает Аннабелль, девушка до смерти напугана, что отклонилась от жизненного пути, который она себе наметила, и Тернер хочет вытолкнуть ее за пределы этой «зоны комфорта». Аннабелль уже потеряла слишком много. Она хотела сфокусироваться на своей работе медсестрой, и держаться подальше от ненужного риска. Тернер Брукс – определенно, ненужный риск. Она слышала те слухи, которые летали по больнице, в которых его описывали как «бабника» и «бога секса».
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Это история героя нашего времени со знаком минус. Роман Зудин молодой преуспевающий бизнесмен. Он хорош собой и пользуется успехом у женщин. Он встречает девушку, достойную большой и красивой любви, и добивается от нее ответного чувства. Но быть счастливым ему мешает страсть, которая живет в нем. Он не пропускает ни одной юбки и от каждой встречи старается взять максимум плотского удовольствия, не замечая, как опускается все ниже и разрушает самого себя. Сможет ли он победить в себе порок, — становится главным вопросом жизни. .