Неопровержимое доказательство - [20]

Шрифт
Интервал

— Ты была с другими мужчинами, Джина?

— По-моему, я ясно дала тебе понять прошлой ночью, что не буду отвечать на этот вопрос. И я, действительно, не буду.

Грегор сжал ее плечи. Он ощущал почти физическую боль при мысли, что другие мужчины прикасались к ней, целовали ее, занимались с ней любовью.

— Отвечай!

Джина смотрела мимо него. Ее взгляд упал на дневник, так и пролежавший на столе.

— Прочитай дневник моего отца, и я подумаю, ответить тебе или нет.

— Джина. — Его низкий голос звучал угрожающе. — Ты не в том положении, чтобы ставить мне условия.

— Я больше не желаю пререканий. Так что прекрати досаждать мне. И запомни, Грегор Макэлрой, я совершенно серьезно говорю тебе, что у меня хватит сил дать отпор. Ты и малейшего представления не имеешь, через что мне пришлось пройти за эти годы. Жаль, тебя это не интересует. Не надо недооценивать меня.

Вне себя от ярости, он разжал пальцы, и Джина вырвалась из его рук. Она бросилась в кухню. Грегор не мог больше сдерживаться. Хлопнув дверью, он бросился вон из дома, не надев плаща и оставив дома ружье.

Он шел, не разбирая дороги, натыкаясь на деревья и не обращая внимания на грозу. Грегор не чувствовал ни холода, ни того, что промок до нитки. Его воспаленное воображение рисовало обнаженную Джину, раскинувшуюся на постели другого мужчины. Но она была его женой!

Так он бродил по окрестностям больше часа. Немного успокоившись, Грегор вернулся домой. Вытерся и переоделся. Все его мысли были только о Джине. Джина, единственная любовь, которую он так и не сумел вырвать из своего сердца. Расчесывая густые, мокрые волосы, Грегор окончательно решил, что перестанет мстить Джине за предательство, а попытается забыть, что она была когда-то самым важным человеком в его жизни. Джина услышала, как хлопнула входная дверь и замерла. Она прислушалась к его шагам и успокоилась, когда он направился в спальню и закрыл за собой дверь.

Занимаясь на кухне приготовлением обеда, Джина решила держать себя в руках, если Грегор решит пообедать с ней вместе. В его отсутствие она приготовила несколько бутербродов и теперь искала в шкафчике поднос.

Его скудный набор посуды, состоявший из треснувших тарелок и отбитых стаканов, так отличался от хрусталя и фарфора, которыми они пользовались и для поспешных завтраков и для длительных романтических ужинов в конце рабочего дня Грегора. Вздохнув, Джина отбросила воспоминания, наконец-то увидев поднос на верхней полке шкафчика.

Она притащила из комнаты табурет и, сокрушаясь по поводу своего небольшого роста, взобралась на него, опираясь рукой о стену.

— Какого черта ты тут делаешь?

Джина вздрогнула от неожиданности и увидела Грегора в дверях кухни.

— Готовлю обед.

— Слезай оттуда, — приблизившись к ней, приказал он.

— Я не могу достать…

У нее перехватило дыхание, когда он схватил ее за талию и стащил с шаткого табурета. Джина схватилась за его плечи. Ее рубашка задралась, когда она скользнула вниз, и на голом животе остался след от металлической застежки джинсов. Грегор удержал ее на весу, глядя ей прямо в глаза. Она прерывисто дышала, чувствуя запах дождевых капель в его волосах. Джине захотелось обхватить его ногами и теснее прижаться к его возбужденной плоти.

Она сказала первое, что пришло в голову:

— Хорошо погулял?

Он отпустил ее. После такого близкого соприкосновения, Джина почувствовала легкое головокружение, но все же нашла в себе силы сделать шаг в сторону. Дрожащими руками она поправила на себе рубашку.

Грегор достал поднос и положил его возле бутербродов. Прислонившись к кухонной стойке, он скрестил на груди руки и стал холодно наблюдать за ней.

Нервничая, Джина разложила бутерброды с сыром и ветчиной на тарелочку для хлеба и поставила ее на поднос. Сюда же она поставила тарелки, чашки, приборы и салфетки. Ей хотелось упрекнуть его за холодность, поговорить с ним, подурачиться и посмеяться, как раньше.

Сполоснув над раковиной руки, она прошла в узкую, длинную комнату, одновременно служившую и прачечной, и кладовой. Тусклая лампочка едва освещала ее. Все еще не оправившись от поведения Грегора Джина остановилась перевести дух. Она зашла сюда за банкой консервированных персиков, которую еще раньше заметила на полке. Грегор последовал за ней. Он заполнил собой дверной проем, заслоняя свет из кухни. У Джины было ощущение, что она попала в лапы хищнику. Немного поколебавшись, она двинулась к выходу и, собрав мужество, сказала:

— Пожалуйста, дай мне пройти.

Он приблизился к ней. Джина похолодела. Она почувствовала себя совсем маленькой, когда Грегор навис над ней. Он взял из ее рук банку с персиками и поставил на первую попавшуюся полку, ни на секунду не отрывая взгляда от ее лица.

— Ни ты, ни любой другой мужчина не запугает меня. Прав сильнейший? Да! Но я отказываюсь играть в твои игры. Так что пропусти меня.

— Это уже не игра, Джина. Грегор шагнул к ней. Она отпрянула.

Он сделал еще один шаг

Джина побледнела, но старалась сохранить непроницаемое выражение лица. Она сделала назад еще два шага. Грегор наступал. Она спиной уперлась в стену. Прижав к стене ладони, Джина старалась ничем не выдать своего беспокойства.


Еще от автора Джессика Бейли
Не отпускай любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Друзья и возлюбленные

Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…


Горький ветер

1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


На крыльях мечты

Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.


Любовь не кончается: Эйлит

Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.


Жар мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по расчету

За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.