Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино - [144]
— Диагнозы подтвердились?
— Да, сэр. Наш посол в России, господин Макфол болен рассеянным склерозом. Он, пока, продолжает исполнять свои обязанности. Наш резидент, Генри Вайнберг, болен быстро прогрессирующим раком головного мозга. Госпитализирован в одной из больниц Нью-Йорка. Его помощник, непосредственно отвечавший за работу с господином Зарубайко, парализован. Официальная медицина утверждает, что у него осложнение после гриппа. У англичан заболели двое сотрудников посольства. Оба, по согласованию с британскими коллегами, привлекались нашим резидентом и его помощником к работе над объектом. У одного рак легких, у второго — цирроз печени. Оба случая очень тяжелые. У всех пятерых первые симптомы проявились в середине июня.
— Это сразу после провала вашей затеи с украинской прокуратурой? Поэтому, вы настаиваете, что это не случайность, а результат действий русского колдуна?
— Да, сэр. Лишь эти пять человек знали о покушении. Четверо смертельно больных непосредственно работали с объектом до недавнего времени, господин посол был лишь проинформирован, поэтому отделался менее страшной болезнью, от которой он умрет лет через десять. Видимо, объект пытался нам продемонстрировать, что чувство справедливости, если это можно так назвать, ему не чуждо.
— Я заметил, Стивен, ваши планы развиваются, как предусмотрено, до того момента, пока не столкнутся с нашим уважаемым господином Зарубайко, после чего все идет наперекосяк.
— К сожалению, мы воспринимаем его как обычного человека, а он демонстрирует необычные способности, которые разрушают наши планы. Но мы учимся, сэр. Анализируя свои промахи, мы учимся, а значит, рано или поздно, найдем ключи к решению этой проблемы. Мы уже знаем некоторые сильные и слабые стороны объекта. Свою дальнейшую работу мы будем строить, не повторяя прошлых ошибок.
— Об этом, пожалуйста, поподробней.
— Например, мы теперь знаем и это подтверждено экспериментально, что чувствительность объекта к угрозам напрямую зависит от плотности населения. Если в своем селе он способен ощутить угрозу за десять километров, то в городке, где он работает, это расстояние значительно меньше и не превышает километра. Кроме этого, мы теперь учитываем, что обычный человек не может противостоять гипнотическому влиянию объекта при непосредственном контакте и кроме этого, предполагаем, что господин Зарубайко способен обеспечить своим недругам неизлечимые болезни, опять таки при близком контакте.
— Вы установили, что он контактировал со всеми пятью больными?
— За неделю до того, как больные почувствовали, что с ними не все в порядке, камеры зафиксировали машины принадлежащие охране объекта. Они полчаса стояли под посольством, затем появились возле британского посольства, провели тот же отрезок времени возле него и уехали. Это совпало с официальным запросом украинской прокуратуры к их российским коллегам.
— Понятно… вы очень правильно сделали, Стивен, что не предоставили мне письменный доклад по поводу своих подозрений. И хотя я их полностью разделяю, докладывать президенту о том, что объект является причиной неизлечимых болезней троих сотрудников нашего посольства и двух британского, я не буду. Интересно, он бы их вылечил, если бы к нему обратились?
— К сожалению, ответа на этот вопрос мы не получим, сэр. Все пять человек являются секретоносителями высшей степени. А утечка информации во время лечения, учитывая специфические способности объекта, практически неизбежна. Наши британские коллеги в этом вопросе еще более консервативны. А ля гер ком а ля гер, сэр. Но этот выпад с его стороны, мы не оставим без ответа. Все сотрудники, имеющие дело с информацией по объекту, больше не связаны с посольством и работают консультантами в различных НПО созданных на наши деньги. Кроме этого мы взяли на работу одного индийского гуру. После последних событий, нас заинтересовало, как объект сумел отыскать и отличить наших сотрудников причастных к подготовке покушения, от многих других работников посольства. Не буду нагружать вас информацией об ауре и ее особенностях, тем более, что сам не все понимаю, но результат есть. Теперь этот гуру учит наших сотрудников скрывать свои истинные чувства и намерения от объекта так, чтоб они не отличались своей аурой от людей нейтрально относящихся к объекту. Кроме того, мы разрабатываем принципиально новый план покушения. Оказывается, в фантастической литературе давно разрабатываются методы, как обыкновенным людям уничтожать колдунов, обладающих способностями аналогичными тем, которые демонстрирует наш объект. Так что, все только начинается, сэр, отступать мы не собираемся.
Саша ехал домой, после очередной встречи с программистами НПО «Алмаз». Работы было еще много, но главное, как считал Саша, сделано. Преодолен неизбежный первоначальный скепсис, для которого было достаточно объективных причин. Тем не менее, уже в первых экспериментах он сумел доказать, что не только чувствует летающий объект, но и может создать на модеме связанном с ЭВМ осмысленные электрические сигналы. Еще оставалось преодолеть множество проблем и неприятных мелочей, без которых невозможно совершенство, но никто больше не сомневался в успехе. Возникал вопрос практической дальности, на которой оператор в состоянии уверенно чувствовать летательный объект. В настоящий момент, Саша уверенно брал объект с двухсот километров, легко отличая цели от имитаторов. Естественно, современные комплексы С-400 «видели» в два раза дальше, но было три больших «НО».
Год 1935. Девочка, не стонущая под грузом интеллекта и знаний, начавшая свою жизнь на самом дне, среди городской шпаны, вдруг узнает… очень много… Как изменится ее жизнь? Сможет ли она что-то изменить в себе и вокруг себя? Может ли один, что-то изменить, или его удел плыть сорванным листом по течению времени, в ожидании своего часа уйти на дно и стать удобрением? Законченная версия первой книги серии, Самиздат от 07.03.2011Я меч, я пламя!Серия "Ольга".
Если смертельно больному дают возможность принять участие в сомнительных опытах, при этом четверть участников выздоравливает, — это шанс? А если ты все-таки умрешь и после смерти попадешь в чужое тело, имеющее законного хозяина в пятнадцатом веке, живущего на окраине Литовского княжества и Дикого Поля, — шанс ли это? Реально ли жить вдвоем в одном теле и не сойти с ума? Проклянешь ли ты этот шанс или сможешь найти в себе силы бороться и победить?
Девочка, не стонущая под грузом интеллекта и знаний, начавшая свою жизнь на самом дне, среди городской шпаны, вдруг узнает… очень много… Как изменится ее жизнь? Сможет ли она что-то изменить в себе и вокруг себя? Может ли один, что-то изменить, или его удел плыть сорванным листом по течению времени, в ожидании своего часа уйти на дно и стать удобрением?
Нашему современнику, человеку, устроившему свою жизнь и жизнь своей семьи и собирающемуся пожинать приятные плоды многолетних усилий, вдруг поступает неожиданное предложение. Инопланетянин, вынужденный расстаться со своим физическим телом и мечущийся своей тонкой оболочкой в астрале, пытаясь сбить со следа могущественных врагов, просит о помощи. За готовность разделить с ним свое тело в течение пары лет, пока созреют несколько неприятных сюрпризов его врагам, он предлагает богатство, власть, здоровье, ибо многое дано одному из самых искусных магов далекой планеты.
Деятельность нашего современника, в теле молодой девушки, не осталась незамеченной для врагов молодой Советской страны. Они готовы на все, чтобы уничтожить Ольгу. А тем временем война все ближе, и дел еще так много. И в этой опасной ситуации, Ольга не отсиживается в безопасности, если волею судеб, ей предоставлена уникальная возможность помочь Родине и спасти миллионы жизней.
Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.
Единственное, что Аурин помнила из своего прошлого, покрытого мутной дымкой забвения, было ее исковерканное имя. Все остальное являлось для нее прочно и навсегда утерянным. Правда, изредка в ее голове возникали смутные образы, неясные, расплывчатые и не дающие ей покоя, поскольку ни одного из них она не понимала и не могла объяснить. Чаще всего эти образы являлись ей во снах, заставляя ворочаться, сбрасывать с себя одеяло и изредка стонать. В такие моменты Иоти больно толкала ее в бок острым локтем и сварливо требовала прекратить это безобразие и дать ей немного поспать.
Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .