Необыкновенные приключения девочки-клона и ее друзей - [45]

Шрифт
Интервал

– Это, конечно, проблема, – как-то уж очень буднично и спокойно отреагировал на волнение и растерянность девочек Алекс, – и пусть даже компаса у нас нет, географию мы проходили не зря. Мы можем посмотреть, где теперь солнце и определить по его расположению, где находится юг. Я уверен, что нам надо двигаться на юг, потому что именно к югу должен поредеть лес, там за ним начинается степная зона, луга и поля. А дом Мальвы был как раз у границы леса и полей.

– Это все верно, Алекс, – Макс покачал головой, – где юг, где север, мы разберемся, но найти дом Мальвы намного сложнее, нам придется долго, видимо, плутать… Хотя… кто знает, вдруг повезет.

– А может, мне опять кликнуть единорогов? – спросила с надеждой в голосе Мальва.

Алекс, Макс и Инга энергично завертели головами в знак протеста и все вместе закричали: «Нет-нет-нет!»

– Они опять нас могут подвести! Вдруг леший хватился, что нас нет, и только и ждет, что Мальва, как тогда засвистит свирелью, и он опять пошлет за нами единорогов, – Алекс, выпалив все это, поднял кверху глаза, давая понять, что нельзя оставаться до такой степени наивной после всего случившегося.

Глава семнадцатая

– Я полагаю, нам надо… – Алекс прошел немного вперед, ребята сделали вслед за ним несколько шагов, но не успел Алекс показать, в каком направлении им следует идти, как вдруг внезапно поднялся сильный ветер, переходящий в смерч. С трудом удерживаясь на ногах, они увидели, что прямо на них невероятно быстро движется что-то невообразимое, похожее на вихревой песчаный столб. Закрыв руками лицо и пытаясь хоть как-то устоять на ногах, все четверо не столько смогли осознать, сколько почувствовали, как что-то подняло их над землей, закружило, завертело и понесло. Оказавшись в этом неистовстве верчения-кружения, перепуганные до смерти дети не успели ничего сообразить, они только пытались перевести дыхание, как-то приспособиться к бешеному темпу вихря и свисту ветра, чтобы не задохнуться от безудержного коловращения. Сколько этот сумасшедший, невероятный полет длился, они не могли бы сказать. Иногда им казалось, что больше уже совсем нет сил, что они не смогут выдержать эту дикую феерию стихии…

И странно сквозь жуткий свист ветра было слышать сатанинское хихиканье: «Вздумали от меня убежать, перехитрить меня. Вот я вас сейчас еще больше заверчу-закружу! Мне-то в таком вихре носиться одно удовольствие, а вас я помучаю, еще не раз вспомяните меня!»

Перед глазами четверых испуганных подростков, сколько они не вглядывались, мелькали и проносились только поднятые вихрем с земли ветки сломанных деревьев, песок, комья земли, но увидеть того, кому принадлежало отвратительное хихиканье, они не могли. И только Мальве чудилось, будто сквозь полумрак и вихрь, она видит черные глаза-уголья.

Сомнений быть не могло: отвратительный лесник-леший вместе с ними несется в злобной мстительной пляске поднятого им смерча.

«Не нравилось вам у меня! Что ж, придется погостить в другом месте. Только гостевание будет не сладкое, совсем не сладкое!» И опять раздался его зловредный хохот.

Внезапно, будто они пересекли невидимую границу, верчение и смерч исчезли, буря прекратилась.

Глава восемнадцатая

Они стояли на краю безбрежного поля ржи, а впереди высилась старинная церковь с огромным куполом, который на фоне заходящего солнца казался золотым.

Бледные, едва держащиеся на ногах, все еще не пришедшие в себя от пережитого, ребята недоуменно разглядывали все вокруг. От изумления потеряв дар речи, они не могли ничего произнести. Первой попыталась сказать что-то Мальва, пролепетав:

– Где мы?

Ей никто не ответил. Все вертели головами в разные стороны, как будто объяснение могло прийти извне.

– Эй, эге-гей, – вдруг услышали они чьи-то крики. Прямо к ним бежали, наверное, такого же возраста, как и они, трое мальчишек и одна девочка. Алекс, когда увидел их, едва не расхохотался – до того нелепо, показалось ему, выглядели они в своих одеяниях. Мальчишки бежали, путаясь в длинных холщовых рубахах, а девочка была в длинном до пят сарафане. Подбежав, подростки забросали незнакомцев вопросами.

– Вы чьи?

– К нам в монастырскую школу прибыли?

– Почему одни? Где сопровождающий?

Поскольку никто не отвечал на вопросы, прибежавшие ребята замолчали и с любопытством стали разглядывать странно выглядевших, по их мнению, детей, бросая вслух свои реплики.

– Одеты не по нашему!

– Штаны ишь какие!

– И девки-то, девки – тож в штанах! Вот невидаль!

– Какого роду-племени будете?

Гимназисты поняли, что они по-прежнему находятся в БЫВШЕЙ РЕАЛЬНОСТИ, только в другом, опять новом для них срезе времени. Что их ждет здесь, какие испытания на этот раз выпадут на их долю…

Алекс на всякий случай, в целях обороны, отвел в обе стороны руки, и его друзья сразу же взялись за них и, крепко держась друг за друга, образовали как бы короткую цепь.

– Глядь, в молчанку играют, – проговорил один из мальчиков, на вид самый старший.

– Имена хоть свои знаете? – спросил худой конопатый мальчишка.

Первым назвал себя Алекс, за ним – остальные.

– Имена-то будто не наши. У одной только знакомое имя – Мальва, – девочка будто сомневалась, правильно ли она расслышала, как назвали себя неизвестно откуда взявшиеся эти странные дети.


Рекомендуем почитать
Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Побег из Особняка Cодрогания

Зловещий болванчик чревовещателя, страдающий манией величия, возвращается с очередной захватывающей историей — историей о проклятом доме. Особняк Содроганья распахивает свои двери для тех, кто отважится пройтись по его извилистым коридорам и бесчисленным комнатам — и лицом к лицу столкнуться с его кошмарными обитателями. Здесь царит страх, здесь чудовища подстерегают на каждом шагу, и горе тем, кто услышит во тьме тяжелую поступь Зверя…


Приключения кота Гостинца

Фэнтези про талисман парка аттракционов - кота Гостинца. После прикосновения к волшебному кристаллу кот стал говорящим, так же, как его новый друг – хорёк Харитон. Вместе с заколдованным учеником колдуна – сверчком Левиафаном, живущим в сторожке уже много лет, друзья отправляются на поиски деда Михаила. Через колодец звери спускаются в подземелье, где обнаруживают волшебную страну и знакомятся с её правительницей - волшебницей Анахитой. У неё в плену, в хрустальном столбе, уже много лет спит колдун Шамер.


Принесите мне голову Айви Покет!

Мисс Олвейс и её армия затворщиков по-прежнему преследуют Айви в надежде использовать её в своих корыстных целях. Но Айви Покет и не собирается сдаваться, ведь впереди – новая и на сей раз самая опасная вылазка во Дворец Проспы, где в заточении томится Ребекка, а ещё возвращение в Баттерфилд-Парк! На этот раз Айви настроена серьёзно как никогда: освободить друзей и разгадать тайну алмаза Тик-так – вот её цель. Но она даже не подозревает, какой сюрприз приготовила ей судьба на этот раз…


Тайна Лабиринта

Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?


По следу Аргуса

Написанная в фантастико-приключенческом ключе, повесть о трех кишиневских школьниках - неразлучных друзьях знакомит юного читателя с достижениями научно-технического прогресса и рожденными им современными профессиями, помогает ему ориентироваться в этом: сложном мире. Художник Борис Богданович Великголова.