Необыкновенное жертвоприношение - [5]

Шрифт
Интервал

- Ужасно! - Уинтон повернулся и отвел Гендерсона подальше от берега.Мистер Гендерсон, я сейчас узнал кое-что.

Он был очень серьезен и с трудом подыскивал слова.

- Ну, говорите,- поторопил его Гендерсон.

- Я узнал это от одного туземца. Переводная машина сегодня работала лучше.

- Мы с Чарли недавно ввели в нее сотни четыре слов и фраз. Мы расспрашивали туземцев целый день. Кстати, вы, кажется, говорили, что не будете пользоваться переводной машиной, пока она не будет готова?

- Я только проверял ее.- Уинтон почти извинялся.- Я только расспрашивал.

- Ладно.- Гендерсон мрачно кивнул.- Так что же случилось? Вы здорово чем-то расстроены.

Уинтон отвернулся, словно разглядывая реку и прибрежные купы кустов и деревьев. Потом поглядел на дальние холмы.

Вид у него был неуверенный.

- Прекрасная зеленая страна! Она кажется такой мирной! Бог щедро оделяет красотой. Это доказывает его доброту. Когда мы думаем, что бог жесток, то это только по своему неразумию. На самом деле бог не жесток.

- И это все, что вы хотели мне сообщить? - жестко спросил Гендерсон.

Уинтон вздрогнул и продолжал:

- Гендерсон, вы заметили, что здесь есть два вида туземцев? Одни-высокие, худые, медлительные, другие - маленького роста, коренастые и сильные. Они-то и делают всю работу. Коренастые - обычно дети и юноши. Так?

- Я это заметил.

- Как вы думаете, что это значит?

- Мы с Чарли говорили об этом.- Гендерсон был слегка озадачен.- Это только догадка, но мы думаем, что высокие - это аристократы. А сильные, коренастые работают на них.

Густые тучи громоздились над дальними холмами. Вода в реке медленно поднималась.

- Маленькие - это дети высоких. Высокие и худые - это взрослые. И все взрослые больны, вот почему всю работу выполняют их дети.

- Что такое?..- начал было Гендерсон, но Уинтон, заглушив его слова, горячо продолжал, не сводя глаз с отдаленных холмов:

- Они больны потому, что с ними что-то сделали. Когда юноши, сильные и здоровые, готовятся стать взрослыми, их... их вешают вниз головой. На много дней, Гарри, может быть, больше чем на неделю - переводная машина не могла сказать, на сколько. Некоторые умирают. Остальные... остальные вытягиваются, становятся худыми и длинными.- Он запнулся и с усилием продолжал: - Юноша туземец не мог сказать, когда это начали делать и зачем. Это длится уже так долго, что никто не помнит.

Неожиданно, к неприятному удивлению Гендерсона, проповедник упал на колени, сжал руки и, запрокинув голову и закрыв глаза, произнес молитву:

- Господи, не знаю, почему ты так долго медлил показать им истинный свет, но благодарю тебя за то, что ты послал меня прекратить эту жестокость!

Он быстро встал и отряхнул колени.

- Вы мне поможете, да? - обратился он к Гендерсону.

- Откуда мы знаем, что это правда? - нахмурился Гендерсон.- Мне это кажется чепухой.

- Чепухой? - Внезапный гнев помог Уинтону вернуть себе уверенность.- Но, Гарри, вы всегда говорите так, словно знакомы с антропологией. Вы, конечно, знаете, что у дикарей бывают обряды посвящения юношей. Это для того, чтобы испытать их мужество. Мальчиков истязают, и того, кто выдержит пытку, не издав ни стона, признают мужчиной и наделяют всеми правами взрослого. Низкая жестокость! Власти всегда прекращали ее.

- Здесь ни у кого нет власти, чтобы запрещать что-то кому-нибудь.

Обряд посвящения показался Гендерсону чудовищным, и он возражал только потому, что Уинтон всегда был не прав, а значит, не прав и теперь. Соглашаться с этим человеком было опасно. Это значило - ошибаться вместе с ним.

- Нет власти? А власть бога?

- Ну да, бога! - грубо возразил Гендерсон.- Если он вездесущ, то, значит, был здесь раньше вас. И он не сделал ничего, чтобы остановить их. Вы их знаете только неделю. А бог - как давно он знает их?

- Вы не понимаете.- Уинтон говорил с полной убежденностью.- Это не просто удача, что мы нашли эту планету. Это моя судьба. Мне предначертано заставить этих людей прекратить свои обряды. Я послан сюда богом.

Гендерсон весь побелел от гнева. Два месяца он терпел надменность проповедника, запертый вместе с ним в тесной кабине звездолета, терпеливо выслушивал его проповеди, не позволяя себе возмущаться ради спокойствия на корабле. Но сейчас он был под открытым небом, и чаша его терпения переполнилась, и он не намеревался больше сносить высокомерие Уинтона.

- Вот как? - ядовито спросил он.- Ну, так я тоже участвую в этой экспедиции. Откуда вы знаете, что бог не послал меня помешать вам?

Чарли окончил съемку подводного превращения зверька и вышел на берег, складывая свой подводный киноаппарат. Он вышел вовремя - он увидел, как Уинтон ударил старшего инженера по лицу, разразился проклятиями, повернулся и убежал.

Минут через десять Гендерсон, наконец, растолковал Чарли, чем вызвано волнение проповедника. Они лежали на берегу, глядя в воду и любуясь отражением заката в водяной ряби.

- Хотел бы я знать, что сейчас делает этот червяк Уинтон.- Гендерсон перевернулся на спину, лениво глядя в небо.- Я таки допек его. Теперь он не будет нести свою чепуху с надуто-покровительственным видом. Может быть, он даже станет называть меня Гендерсоном, а не Гарри.


Еще от автора Кэтрин Маклин
Изображения не лгут

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сеть миров

Сеть миров повесть Представьте, что вы молодой американский архитектор, подверженный приступам странной болезни, и что сегодня день вашей свадьбы. Смокинг вам мал, и вы чувствуете, что подкатывает очередной приступ. Вот только приходите вы в себя не в своем цивилизованном доме, а в грязном трактире, все посетители которого стараются убить друг друга. Ну, и вас заодно.


Рекомендуем почитать
Неопровержимые доказательства

Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.


На дне океана

С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.


На Дальней

На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.


Дорога к вам

Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.


Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее

«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.


Азы

Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.