Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей - [5]
- И не скажешь, что столетия в земле пролежал, - восхищенно прибавил он.
- Я еще мешочек нашел, - с готовностью откликнулся Вася, понял, что подвернулся случай сгладить, неудачное Ванино вранье. - Тоже, наверное, древний. Там шелуха какая то. Я в него пирожки положил, это бабушкины, с грибами, вы попробуйте. - Он заторопился развязать шнурок и вытряхнул содержимое мешочка па землю. В траву упали бумажный пакет с пирожками, тонко очиненная костяная палочка и две полоски бересты.
Прохор нагнулся за пирожками, но поднял не их, а тихо зашуршавшую в руках берестяную полоску, положил ее на ладонь, разгладил.
- Подделка, - уверенно сказал Прохор. - Из наших кто-то баловался. Береста новехонькая, и буквы недавно вырезали. Да вот и палочка.
- Как же это попало в подземный ход? - удивился Митя. - Дай-ка посмотрю. Он раскрутил берестяную полоску и под неотступными взглядами мальчишек стал разбирать: "Поклон игумену Арсению от Вышаты. Пришли книги князю с Митяем. Князь идет брать дань в слободу. Да будет тебе известно..."
- Это что? - не удержался Ваня, хоть и чувствовал себя неловко после бесшабашного вранья.
- Это?! Подделка древнерусской берестяной грамоты. В Древней Руси письма писали на березовой коре - бересте, и представьте, очень хорошая подделка. Сделана она человеком, прекрасно изучившим древнерусский язык, - ответил Митя.
- Как же тут можно что понять, если слова не разделены и буквы какие-то странные? Зачем столько твердых и мягких знаков? - стал водить пальцем но бересте Ваня...
- В Древней Руси слова на письме не разделяли, и к этому быстро привыкаешь, - Митя отвечал охотно, он изучал в университете филологию, древние языки, и поэтому говорить о древнерусском письме ему доставляло удовольствие. - А вот эти буквы Ъ и Ь ты знаками не называй. Эти буквы в древнерусском языке обозначали особые гласные звуки, и назывались они "Еръ" и "Ерь". "Еръ" звучанием напоминает О, "Ерь" очень походит на звук Э, по звучали такие звуки коротко - коротко.
- А зачем они, эти особые звуки? Разве мало тех, что сейчас существуют? - удивился Ваня. - Выходит, что мало, - развел руками Митя и попробовал объяснить понятнее. - В древнем языке XI - XII веков гласных звуков было больше, чем в нынешнем русском языке. Звуки, известные под именами "Еръ" и "Ерь", были сверхкраткие, то есть очень короткие. Попробуй выговорить отрывисто, резко О, Э и услышишь, как звучали "Еръ" и "Ерь". А потом древнерусский язык утратил эти звуки.
- Как же так? - ничего не понял из услышанного Ваня, и это его расстроило. - Раз исчезли звуки, должны исчезнуть и слова с этими звуками?
- Вовсе нет, - Митя видел искренний Ванин интерес и охотно пустился в дальнейшие объяснения. - Слова, в которых существовали когда-то "Еръ" и "Ерь", не утратились. Сверхкраткие звуки оставили в этих словах по себе след и стали звучать как обычные О и Э. Если в древнерусском слове Ъ находился под ударением, слушай - МЪХЪ, ЛЪБЪ, - звук Ъ в этих словах Митя произнес как короткое и напряженное О, - то теперь это как звучит?
- Мох! Лоб! - опередил Вася Ваню. Митя согласно кивнул и продолжил неожиданный урок.
- Если в древнерусском слове под ударение попадал звук Ь - МЬСТЬ, ЛЬСТЬ, - он проговорил эти слова так, что звук Ь показался ребятам похожим на коротенькое, отрывистое Э, - то сейчас на его месте...
- "Э"! - хором ответили ребята. - Месть! Лесть! И все дружно рассмеялись. Грело солнышко. Пахло травой. Хорошо!
- Однако бывало, что "Еръ" и "Ерь" исчезали навсегда. Терялись на конце слов. Посмотрите в нашей грамоте, - Митя ткнул в бересту - ПОКЛОНЪ, ДАНЬ. "Еръ" и "Ерь" потерялись во всех словах, которые в современном русском языке оканчиваются на согласный. Раб, сын, дом, порох - раньше на конце у этих слов был звук Ъ - "Еръ". А вот смотрите: слова КЪНИГА, КЪНЯЗЬ - видите, как они пишутся в грамоте, а ныне от сверхкраткого звука Ъ в них не осталось и следа.
- Надо же, - засмеялся Ваня, - в самую серединку слова спрятались и не убереглись, потерялись.
- Точно замечено, - похвалил его Митя. - Сохраниться сверхкраткому звуку в слове или утратиться зависело от того, какое место занимает в слове "Еръ" или "Ерь". Возьмем, например, слово СЪНЪ. Звук Ъ в первом слоге находился под ударением, благодаря этому стал звучать чуточку сильнее и сделался совсем похож на обычное О. На конце слова звук Ъ стал звучать слабее и утратился. Какое получилось слово?
- "Сон"? - удивился Вася. - Бывают же превращения!
- Но стоило слову сънъ принять форму родительного падежа и потерять ударение на первом слоге - съна, происходило еще более удивительное превращение. Смотрите: звучание "ера" в первом слоге ослабело, и этот звук пропал, как будто его здесь и не было. Получилось слово "сна". Сравните: СЪНЪ - СОН, СЪНА - СНА.
- Это мы еще в школе проходили, - с достоинством произнес Вася. - То исчезающие, то появляющиеся в словах звуки называются "беглыми" гласными: лоб - лба, молодец - молодца...
- Да, да, да, - подхватил Митя. - И заметьте, когда встречается беглый гласный в слове, значит, вернее всего, что в древности здесь был звук Ъ или звук Ь: мешок - мешка, кошка - кошек, горка - горок... Устные объяснения показались Мите неубедительными, он быстро достал из кармана маленький блокнот и принялся рисовать таинственные сверхкраткие звуки. Мальчишки с интересом следили за его карандашом. И только Прохор с аппетитом сильно проголодавшегося человека доедал бабушкины пироги.
Какой будет Россия, скажем, лет через десять-пятнадцать? Кто-то предсказал, что Россия войдет в пятерку крупнейших экономических стран мира и выйдет на передовые позиции в Европе. Но только ли дело в экономическом курсе? Общество наше давно страдает нравственным нездоровьем.План Ельцина — Чубайса сменяет план Путина — Медведева… После так называемых приоритетных национальных проектов власть колдует над новыми целевыми программами. Но что и кто стоит за всем этим? Что реально нам ждать от решений правительства? И как противостоять безраздельным властителям масс, манипулирующим нашим сознанием? На эти и другие вопросы, волнующие нас сегодня, читатель найдет ответы в книге политолога Татьяны Мироновой.
В пору смуты и безвременья, в дни национального смятения нам необходимо понимать, какова русская картина мира, наши законы жизни, формулы национальной стойкости, чтобы не перенять чужое и чуждое нам, чтобы не угасить русского духа.Перед нашим народом стоит задача очистить от замутнения свой разум и вернуться к исконным представлениям, архетипам национального мышления. Об этом – новая книга доктора филологических наук, известного публициста Татьяны Мироновой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отчего расслабление духа и воли в русских людях, сумятица в головах, смятение в душах?.. Впервые, пожалуй, столь доказательно и четко в этой книге даются ответы на самые злободневные вопросы: как противостоять насилию власть имущих, их стремлению исказить исконные представления русских о своем долге перед народом и Россией, как покончить с тотальным чужебесием.Грязные политтехнологии навязывают нам новых идолов, заставляя любить врагов Отечества. Битва за Россию невозможна без возрождения нашего национального воинского духа, утверждает автор, доктор филологических наук, известный публицист Татьяна Миронова, — без него не защитить Державу, не сохранить русский народ от погибели.
Это первая книга Татьяны Мироновой в нашей серии. Ею она совместно с трудами О. Платонова делает первые шаги на очистительном пути Покаяния. Нет прощения народу, предавшему Государя, помазанника Божия, позволившему врагу человечества ритуально расправиться с царствующим семейством. И только глубоко осознанное Покаяние народа принесет освобождение от великого греха наших предков, а там, если даст Бог силы и духа, – и от ига иудейского.
Это научное исследование посвящено не только критическому анализу и осмыслению давно ставшей традиционной и широко дискутируемой теории «взаимоотношения языка и мышления», но и всех основных, связанных с нею, теоретических проблем языкознания.
На скале Таш-Аир в Крыму археологи обнаружили загадочные изображения: фигурки людей, вооруженных и невооруженных, бегущих, лежащих; вздыбленная лошадь, разбитые повозки, собака, готовая к прыжку… Какую драму из жизни своего племени запечатлел древний художник? Удастся ли современному человеку разгадать истинный смысл событий многовековой давности? О развитии письма от рисунка к букве, о расшифровке древнейших письменностей разных народов увлекательно рассказывает автор. Особый раздел книги посвящен развитию письма на Руси.
Во второй книге автор продолжает исследовать древнерусскую ментальность. Работа посвящена описанию этических и эстетических категорий, раскрывающих смысл антитезы Добро и Зло. Предметом исследования стали такие понятия, как красота, вера, надежда, любовь и др. Книга дает комплексное представление о развитии средневековых взглядов на мораль восточных славян; в ней рассматриваются семантические и этимологические особенности слова, изменявшиеся под влиянием нравственных норм. Исследование построено на анализе различных летописных источников, характеризующих взаимопроникновение языческих образов и христианских символов, отраженных в смысловом развитии коренных славянских слов и содержании классических текстов.
В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.
С. И. Хаякава проводит общее рассмотрение процесса абстрагирования, символьного и сигнального поведения, интенсионального и экстенсионального ориентирований и частные примеры проблем, связанных с недостатком навыка сознательного абстрагирования.Будучи обобщённой и, в основном, косвенно связанной с Общей Семантикой, данная книга может послужить хорошим инструментом для понимания заинтересованности читателя в собственно Общей Семантике, так как в ней описывается множество проблем, на решение которых Общую Семантику можно направить.В книге есть примеры, связанные с актуальными событиями на момент её написания (конец 1930х), но общие положения и рекомендации по оцениванию событий имеют ценность и по сей день.
Эта книга – практикум, как говорить правильно на нашем родном языке не только по форме, но и по смыслу! Автор, профессор МГУ Игорь Милославский, затрагивает самые спорные вопросы, приводит наиболее встречающиеся в реальной жизни примеры. Те, где мы чаще всего ошибаемся, даже не понимая этого. Книга сделана на основе проекта газеты «Известия», имевшего огромную популярность.Игорь Григорьевич уже давно бьет тревогу, что мы теряем саму суть нашего языка, а с ним и национальную идентификацию. Запомнить, что нельзя говорить «ложить» и «звОнить» – это не главное.