Необычайное путешествие Игоря и Тотти - [2]

Шрифт
Интервал

Нет, уж лучше испытать один из тех штормов, о которых рассказывал папа, чем такой позор!

Игорь встал к рулевому колесу и взглянул на компас. Светлая половинка стрелки показывала на юг. Он повернул штурвал и выравнял корабль в этом направлении. Хорошо бы попасть к берегам Африки, где плавает со своими товарищами папа. Но разве легко отыскать его в пустыне?

Океан!

Вот он какой… Вода и небо. И не сразу различишь, где кончается вода и начинается небо. Все слилось в одном ослепительно синем сиянии. Какой-то пароход вдали дымит трубой, он будто повис в воздухе. Солнца так много, что на все белое больно смотреть. Воздух плотен и горяч. От нагретого дерева палубы, пеньковых канатов пахнет смолой. Ветер срывает с гребней волн тысячи мелких брызг, и перед глазами то и дело вспыхивают и гаснут ярко-цветные радуги…

Крикнули чайки. Они летели рядом с кораблем, с наветренной стороны. Ударившись о борт, ветер ломался под углом, образуя восходящий поток. Чайки парили в нем, не двигая крыльями. Черными бусинками глаз они с любопытством посматривали на Игоря. Некоторые на лету забавно почесывали красной лапкой шейку.



«Чайки - друзья моряков», - вспомнил Игорь слова папы.

И действительно с ними стало как-то веселее. Океан не казался таким пустынным.

- Кррр!.. Кррр!.. - кричали что-то на своем птичьем языке чайки.

Когда Игорь прислушался повнимательнее, то в их голосах услыхал: «Поможем этому храброму мальчику отыскать корабль его папы!»

Одна чайка подлетела совсем близко и крикнула: - Кррр! Не бойся, Игорь! Следи за нами. Куда полетим мы, туда и ты поворачивай руль.



На каждом корабле дальнего плавания есть помощники капитана - штурманы. Они определяют по приборам и картам точный и безопасный путь в море - прокладывают курс. Теперь таких надежных штурманов имел и капитан «Мечты». Крылатые помощники Игоря летели впереди и время от времени призывно кричали: «Сюда! Сюда!»

Игорь повеселел. Он уверенно поворачивал рулевое колесо. Корабль послушно менял направление. Стремительный и легкий, он и сам походил на чайку, скользящую в синем просторе на раскинутых парусах-крыльях.

Проходили мимо встречные корабли. Их великое множество на больших морских дорогах.



Вот пышный, белоснежный, как торт из сливочного крема, с двумя ягодками-трубами, проплыл пассажирский экспресс… Красавец! Целый плавучий город. На таких судах, совершающих дальние рейсы, есть все, чтобы путешествие сделать удобным и приятным, - тут и плавательные бассейны, и площадки для игр, рестораны и кинотеатры.

Рыболовные траулеры резко отличались от чистеньких рейсовых судов. От долгого пребывания в море их корпуса краснели пятнами сурика, проступившего сквозь съеденную солью морской воды облицовку.

На корме кораблей пестрели самыми разнообразными цветами и рисунками флаги. Каждый корабль нес флаг своей страны, своего государства. Каких только флагов не насмотрелся Игорь!

Вот - красный, с одной большой и четырьмя маленькими желтыми звездочками в левом верхнем углу - Великий Китай. А этот - золотисто-бело-зеленый с синим кружочком посредине - республика Индия. Голубой крест по красному полю - флаг смелых мореходов-норвежцев. Английский похож на синюю конфетную коробку, перевязанную вдоль и поперек и с угла на угол красной тесьмой. Японию, острова которой находятся на востоке, называют страной восходящего солнца. Это оно изображено на белом поле, красное, круглое, только что выкатившееся из-за горизонта…

Игорь заметил, что дымовые трубы кораблей окрашены в разный цвет и на них очень часто что-нибудь нарисовано: крылатый конь, пальма, зубчатые башенки старинной крепости, а то и просто большая латинская буква. Из рассказов папы Игорь помнил, что такими рисунками и буквами отмечают свои суда частные судовладельцы - торговые фирмы, пароходные компании. Много хозяев - много разных крикливых рисунков.

А на трубах советских кораблей один для всех рисунок - серп и молот золотистого цвета на алой ленте. Всем портам мира знакома эта эмблема. Она означает, что богатства нашей Родины принадлежат одному хозяину - трудовому народу, рабочим и крестьянам, которые давно прогнали капиталистов и взяли власть в свои руки.

Флаг Советского государства - великой морской державы, берега которой омывают двенадцать морей и три океана, - можно встретить повсюду: и в знойных тропиках, и в краю вечных льдов, и на больших морских дорогах, и далеко в стороне от них.

Над океаном пылало щедрое солнце. В полдень оно взошло в самый зенит - над головой. Тени стали так коротки, что свою Игорь почти не видел. Она лежала вокруг ног, прячась где-то под башмаками.

Неожиданно Игорь уловил запахи земли. В море они ощущаются так же остро, как в сырой день дым костра. Где-то поблизости находилась суша. Капитан «Мечты» не ошибся…

Далеко в стороне, по левому борту, проступили неясные очертания какого-то острова. Высоченная гора, скорее похожая на сизую тучу, упиралась прямо в небо. За ее вершину зацепились и недвижно повисли пухлые облака. В бинокль хорошо просматривались нижние скаты горы, поросшие растительностью, курчавой и плотной, как шерсть тонкорунных овец.


Рекомендуем почитать
Проект «Дом с привидениями»

Проект «Дом с привидениями» – впервые на русском языке! Дебютная книга Триши Клесен, талантливой американской писательницы. Невероятно увлекательная, трогательная, фантастическая история, которая понравится как детям, так и их родителям. Как-то раз на уроке естествознания тринадцатилетняя Энди получает задание подготовить научный проект. Вместе с другом девочка выбирает тему о привидениях – и тут начинают происходить необычные явления.


Фридрих Львиный Зев верхом на шмеле

Фридрих Львиный Зев — последний отпрыск легендарного рода шмелелетов, и только ему под силу разузнать, что затевается на диком Севере, — так утверждает королева. Вместе с Иеронимом Брумзелем, золотым шмелем, Фридрих отправляется в безумно опасное путешествие. И выясняет, что на Севере на самом-то деле все спокойно. Вот только королева уже запланировала войну, в результате которой она станет великим героем и войдет в историю! Теперь нужно не только уносить ноги, лапы и крылья, чтобы сохранить собственную жизнь, но и во что бы то ни стало объединить всех диковинных существ Скарланда, чтобы предотвратить войну! Ошеломляющий дебют невероятно талантливого рассказчика — гремучая смесь из насекомых и стимпанка — был выдвинут на специальную премию Немецкой детской литературной премии в номинации «Новый талант» и награжден призом жюри юных читателей.


Библиотека мировой литературы для детей, том 42

Историко-приключенческий роман Александра Дюма-отца (из эпохи Людовика XIII) посвящен подвигам четырех друзей — мушкетеров Атоса, Портоса, Арамиса и д’Артаньяна. Наряду с вымышленными героями в романе действуют подлинные исторические лица.


Мертвый город

«Никогда не ходите в мертвый город. Не ищите, даже не думайте о нем! Оттуда нет возврата, там обитают все ваши самые жуткие кошмары. Вы думаете, что ищете мертвый город? На самом деле мертвый город ищет вас. Он подстерегает на безымянной остановке, в пустом автобусе, в машинах без номеров, в темных провалах подъездов пустых домов. Он всегда рядом, за вашей спиной, стоит чуть быстрее оглянуться, и вы заметите его тень, бегущую за вашей…»Читай осторожно! Другой мир – не место для прогулок!


Чудовища нижнего мира

Конечно, Эля была рада поездке по Казахской степи – ведь ей предстояло увидеть много интересного, а еще встретиться с родственниками и любимой подругой. Но кроме радости и любопытства девочка испытывала… страх. Нет, ее не пугали ни бескрайние просторы, ни жара, ни непривычная обстановка. Но глубоко в сердце поселилась зудящая тревога, странное, необъяснимое беспокойство. Девочка не обращала внимания на дурные предчувствия, пока случайность не заставила их с друзьями остановиться на ночевку в степи. И тут смутные страхи неожиданно стали явью… а реальный мир начал казаться кошмарным сном.


Костяной браслет

Однажды утром Сольвейг просыпается и обнаруживает, что Хальфдан, ее отец, пропал. Хальфдан — наемник из викингов. Он стремится отправиться вслед за своим другом Харальдом Хардрадой в Миклагард (Константинополь), где тот служит предводителем императорской дружины. Но, не взяв с собой дочь, Хальфдан нарушил обещание, которое дал ей. Сольвейг решает последовать за ним. В крошечной лодочке пускается она в путь, полный множества приключений и испытаний. Ей предстоит встретить корабль-призрак и рабыню из Англии, очаровательного вора и короля русов.