Ненависть и любовь - [11]
По счастью, раздавшийся стук в дверь оповестил о прибытии официанта с кофе, и это предоставило ей возможность успокоить участившееся дыхание.
Спустившись по ступеням, Карлос указал официанту на низкий стол с резными ножками.
— Сюда, пожалуйста. И можете убрать все остальное, мы закончили.
— Присоединяйся ко мне, Стелла, — пригласил Карлос.
Немного помедлив и постаравшись убедить себя не быть такой глупой, она поднялась из-за стола и подошла к нему.
— Чувствуй себя как дома. И позволь мне помочь тебе снять жакет.
— Хорошо, — сказала Стелла, несмело улыбнувшись.
Очень медленно он спустил жакет с ее плеч, как будто случайно задев при этом грудь. Для Стеллы этого оказалось достаточно — она даже чуть вскрикнула от возбуждения.
Ощутив охватившую ее тело непроизвольную дрожь и увидев зажегшийся в глубине зеленых глаз огонь желания, Карлос сделал то, чего желал с того самого момента, как увидел ее. Швырнув жакет на пол, он положил руку на талию Стеллы и впился в ее губы страстным поцелуем.
Однако, почувствовав инстинктивное сопротивление, несколько сдержал напор и решил воспользоваться своим богатейшим опытом записного сердцееда. Запустив пальцы свободной руки в шелковистую массу ее волос и не позволяя ей уклониться, с мучительной медлительностью и нежной осторожностью Карлос стал целовать Стеллу, чувствуя, как постепенно она расслабляется.
Прижатая к источающему жар телу Карлоса, Стелла ощущала, казалось, каждый его мускул, чувствовала силу его возбуждения, и томная слабость все более и более охватывала ее. Это необходимо прекратить, твердил Стелле внутренний голос. Но бешеное биение собственного сердца и пьянящие прикосновения губ Карлоса заглушали его.
Почувствовав, что она готова сдаться, и услышав вырвавшийся из ее горла тихий стон, он воспользовался моментом и проник языком между приоткрывшимися губами. Стелла подалась ему навстречу и, обвив руками его шею, вернула поцелуй.
Мягкость шелковистой кожи, ее аромат — что-то еле уловимое и кружащее голову — возбуждали необыкновенно. Тяжело дыша, Карлос с триумфальным блеском во взоре заглянул в ее затуманенные глаза. Он выяснил все, что хотел: Стелла по-прежнему желает его, она в его полном распоряжении.
Беспомощно глядя в темно-карие глаза, девушка не понимала, что с ней творится. Стоило Карлосу поцеловать ее, как все остальное потеряло смысл... Это просто неслыханно!
— Тебе кофе, или... — шепнул он ей на ухо.
В его взгляде читалось недвусмысленное приглашение. И сердце Стеллы чуть было не выпрыгнуло из груди. Боже, это так соблазнительно! Так что же удерживает ее?
— Нет... Да... Н-нет... — запинаясь пробормотала она, нервно отстраняясь от удерживающей ее руки.
Нахлынувшие эмоции, пробуждение давно подавленных чувственных желаний привели ее в смятение. Необходимо было время, чтобы успокоиться и трезво оценить ситуацию.
Коротко рассмеявшись, Карлос вновь заключил ее в объятия.
— Если не можешь решить сама, тогда дай мне тебе помочь.
Она желала его. И он желал ее, желал до боли, с такой силой, что больше ни о чем не мог думать. Что до того, что Стелла лгунья и мошенница? Сейчас ему было на это совершенно наплевать. И Карлос опять потянулся к ее губам.
Стеллу вновь опалил жар его тела, зажигая в ней ответное влечение. Где-то в глубине души она понимала, что должна соблюдать осторожность, однако не могла не наслаждаться своей откровенно-чувственной реакцией на его ласковые полупоцелуи-полуукусы, заставляющие замирать ее сердце.
— Как ты прекрасна, — пробормотал Карлос, зарываясь лицом в ее волосы. — Самая прекрасная женщина из всех, которых я когда-либо знал.
— Нет, — прошептала Стелла дрожащим голосом. Но когда он, приподняв падающие ей на шею пряди волос, приник к ней губами, не смогла сдержать стона.
— Да, — ответил Карлос, целуя ее в губы, невольно раскрывшиеся навстречу жадно прокладывающему себе путь рту.
Дрожа, она вцепилась руками в его широкие плечи. Налившиеся груди с отвердевшими сосками натянула ткань блузки. Извиваясь всем телом, Стелла терлась о мускулистую мужскую грудь и сожалела о разделяющей их одежде, препятствующей столь желанному контакту плоти с плотью.
Его язык проникал все глубже и глубже, поцелуй становился все более жгучим и чувственным, увлекая Стеллу в водоворот эмоций. Если бы не поддерживающий ее Карлос, она бы упала, так как ноги отказывались ей служить.
Внезапно он вновь поднял голову. Взгляд темных, как гагат, глаз словно проник до самого дна ее души.
— Пойдем в спальню, Стелла. — Ладонь Карлоса легла на ее грудь. — Скажи «да»! — приказал он, через тонкую ткань поглаживая подушечкой большого пальца сосок.
Услышав его слова и прекрасно поняв их значение, девушка вдруг с поразительной ясностью поняла, что это ее единственный шанс узнать, что такое плотская любовь, единственная возможность познать мужчину — и не просто мужчину, а Карлоса, единственного, кого она любила.
— Да, — прошептала Стелла, вновь обнимая его за шею и чувствуя, как ее ноги отрываются от пола.
В спальне царила полутьма. Лишь горевшая настольная лампа освещала большую кровать, вид которой, несмотря даже на затуманенный чувствами разум, вызвал у Стеллы инстинктивный страх. Но не успела она открыть рот, чтобы возразить, как он, положив ее на покрывало, сорвал с нее одежду с такой быстротой, что все возражения потеряли смысл.
Свой роман Шарон Фристоун назвала «Раз и навсегда», но с не меньшим основанием его можно было бы озаглавить «Между раем и адом», потому что иногда тернист и непрост путь мужчины к женщине. Они не искали друг друга. Их свела судьба. Она будто нарочно уготовила им замысловатую интригу, вынудив героев заключить между собой коварный договор. Отсюда подозрительность, взаимное недоверие, обиды. Для посторонних они кажутся идеальной парой, но тщательно скрывают то, что на самом деле происходит между ними И каждый из них частенько повторяет: «Да поможет мне Бог!».
Лив и Мартин встретились случайно. Она сразу же узнала в нём мужчину, восемь лет назад соблазнившего и покинувшего её. Мартин проявляет явную заинтересованность. Похоже, он не узнал её. Но теперь она взрослая женщина и больше на эту удочку не попадётся. Ведь ничего кроме ненависти за свою погубленную жизнь она не может к нему испытывать. Но почему же тогда, стоит ему только приблизиться — и сердце её начинает колотиться как бешеное, а грудь стесняется горячим и сладким волнением?
Джилли О'Лири заканчивает колледж, и подруга предлагает ей провести последние каникулы в солнечной Италии. Джилли и не подозревает, что там ее ожидает встреча, которая перевернет всю жизнь беспечной девчонки. Ей придется испытать светлую влюбленность и яростную страсть, пережить восторг и предательство, стать матерью-одиночкой и превратиться в принцессу из сказки… Только тогда она узнает истинную силу любви и обретет счастье.
Разрыв помолвки означал ссору с отцом и прекращение всяческих отношений вплоть до его смерти. Однако болезнь матери заставила Кэтрин вступить в права наследования. Но условия, придуманные покойным не так просты…
Неумолимые родственники или роковые обстоятельства порой возводят между двумя любящими почти неприступные стены... Но еще досаднее, когда эти стены влюбленные выстраивают собственноручно, размахивая мастерком гордыни, скрепляя кирпичи, замешанные на недоразумениях, раствором злых сплетен. Именно это случилось с Оливией и Марко, разлучив их на целых четыре года...
Защищая наследство сводного брата, на которое покушаются испанские родственники, молодая француженка Жермена Руо сталкивается с красавцем Винсенте Перейрой.Тот действует на стороне ее противников, но мгновенно вспыхнувшая страсть бросает девушку в его объятия…
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…