Цитаты из «Евгения Онегина» даются по изданию Академии наук 1937 года.
Эмансипация — освобождение от зависимости, от угнетения, от предрассудков. Академический словарь.)
Здесь и далее в цитатах из черновых рукописей знаки препинания отсутствуют по вине Пушкина.
Всюду в работе Немой Онегин «Автор» с прописной — Пушкин. Все остальные «авторы» — с маленькой.
Поднадзорный — удивительное русское слово. В нём сочетаются взаимоисключающие приставки: под и над.
Правильно былоб употребить прошедшее время — «читавшийся» — но эти вшивых суффиксов мы стараемся избегать. Влюбившись, наевшись, увидевши, услышавши… — ну их.
В двадцать лет он так нашустрил:
Проституток всех осестрил,
Астры звездил, звезды астрил,
Погреба перереестрил.
Оставалось только — выстрел.
«Гризетка — молодая швея, хористка, цветочница и т. п. не очень строгих нравственных правил». (Энциклопедический словарь.)
Мёртвые языки — латынь, древнегреческий.
«Аплодировать — хлопать в ладоши в знак одобрения, положительно оценивать» (Академический словарь).
Эти «все» — увы, совсем не все тогдашние 50 миллионов жителей империи.
«Гонение за слово» — это так близко Пушкину.
Эпиграф — цитата, предпосланная сочинению с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора и т. д. (Толковый словарь русского языка.)
Четвертование. В России осуществлялось следующим способом: осуждённому отрубали топором ноги, руки и затем голову.
Энциклопедический словарь.
Эти посторонние — мы! Мы все. Понимаем (если понимаем) лишь общее абстрактное «ах, измена!». Но для Автора у этой измены есть имя, ужасные (конкретные, а не абстрактные) обстоятельства, не абстрактная «ложь», а конкретные лживые фразы, которые потом годами могут звенеть в ушах…