Немного чуда - [29]

Шрифт
Интервал

— И долго я без сознания?

— Нет, минут десять. У тебя случился припадок, как только он подошёл, — Харен фыркнул, давая понять, что он совершенно не причём, — парень донёс тебя сюда, хотя сам еле на ногах держался.

Я испытала огромную благодарность к наёмнику. Ему и самому было плохо после сегодняшней работы, так он ещё нес меня, а я далеко не пушинка. Я повернулась к нему.

— Харен, спасибо тебе большое.

Эта простая фраза подействовала на него очень странно. Наёмник сел на кровать и крепко обнял меня.

Я замерла. Мои ноздри вдыхали его запах, шею жгло его дыхание, а грудь ощущала удары его сердца: быстрые и неритмичные, как после долгого бега. Его руки обнимали меня, прижимая к себе.

Я опять не знаю, что делать. Совершенно. Я в объятиях красивого, сильного мужчины, а моё тело парализовало. Я с уверенностью могу сказать, что ситуация мне нравится. Вот так бы вечность просидеть, чувствуя тяжесть его тела, силу рук, запах, дыхание, горячее тело совсем рядом.

Вдруг всё кончилось. Харен расслабил руки и пересел на табурет около стола, с непроницаемым лицом глядя в окно.

И что это было? Или мне показалось? Я посмотрела на мага. Глаза Гирриана смеялись, а рот сложился в спокойную понимающую улыбку. Мой невысказанный вопрос нашёл ответ.

— Эм…ну…я думаю, нам пора расходиться по своим комнатам, — я попробовала расслабиться и перестать думать о наёмнике.

— Не получится, — усмехнулся маг. — Наших денег хватило только на эту комнатку.

Я выпучила глаза от удивления. Опять спать на одной кровати с ним?!

— А как же те деньги, которые я сняла? — наконец-то включился здравый смысл.

— Мы так спешили оказать тебе помощь, что совершенно забыли он твоём кошельке.

— У тебя ума не хватило сразу привязать его к поясу? — подал голос Харен. Сказал он это зло и обиженно, будто я не оправдала его ожиданий.

Становиться всё интереснее и интереснее. Эти двое так волновались за меня, что не проверили даже деньги. Неужели я стала не просто источником золотых монет, а кем-то более важным?

Мысли Гирриана я ещё могу понять, он узнал, кто я, ему интересны мои способности, моя жизнь. Но что же Харен? Этого человека я не понимала совершенно. В первые дни он только придирался ко мне и смеялся надо мной, выпив, полез целоваться, ночью обнимал, а утром закатил скандал. После трудного дня, забыв об усталости, отнёс меня сюда, не проверив, на месте ли кошелёк. А как понять это объятие?

У меня мелькнула мысль, что я ему небезразлична, что он испытывает ко мне какие-то чувства. Но я тут же выбросила это из головы. Зачем давать себе надежду, которая может не оправдаться? Вдруг он просто следует импульсу и указам мага? Не хочу чувствовать себя обманутой, преданной. Не хочу быть игрушкой в чужих руках.

Чтобы избавиться от неприятных мыслей, я решила поразвлечься.

— Простите меня, пожалуйста, — я смотрела на наёмника виноватыми глазами, в которых стояли слёзы, — я не специально, ведь деньги нужны и мне тоже, — всхлип. — Я никогда больше так не сделаю!

— Глупая девчонка! — крикнул Харен, его лицо было перекошено от гнева. Мне стало немного страшно, глядя в его ледяные глаза. — Головой думать надо! Из-за тебя мы сидим в этой дыре! Голодные, усталые и грязные!

Наёмник представлял жуткое зрелище, но в тоже время немного комичное: растрёпанные волосы, пряди прилипли потному лицу, глаза вращаются, как у сумасшедшего, руки производят беспорядочные взмахи.

«Только бы не рассмеяться, как утром», — уговаривала я себя, сделав лицо ещё больше виноватым, а в глаза добавила просьбу о прощении.

Кажется, наёмник разъярился ещё больше:

— Как ты можешь так невинно хлопать глазками? Из-за тебя я горбатился на этого борова, — видимо, он имеет в виду хозяина той гостеприимной таверны, где мы изволили отужинать и переночевать, — хотя мог просто припугнуть его! Из-за твоей идиотской выходки и неумения себя контролировать, — а, это про мою небольшую вспышку гнева, — я целый день мыл пол. Я так не работал ни разу в жизни. Даже преследуя цель по несколько дней, я так не уставал!

К концу монолога его пыл немного угас. Харен смотрел на меня, не отрываясь. Его ноздри раздувались, а дыхание было тяжёлым.

— Прости, — прошептала я совсем тихо, но он услышал.

— Неужели ты думаешь, что твои извинения чего-то стоят, — в его голосе появились едкие нотки, — что мне с твоего «прости»?

Я похолодела. Что происходит с этим человеком? Что он от меня хочет? Я уже почувствовала свою вину за сожжённую кровать, да и за кошелёк тоже. Что он ещё от меня хочет? А главное: что я могу дать?

— Я…я…я не знаю, что я ещё могу сделать, — я уже не играла, а действительно собиралась подчиниться любому его слову.

Наёмник ухмыльнулся — мне стало страшно.

— Ты выполнишь всё, что я скажу? — я кивнула.

Он нагло улыбнулся и сказал:

— Сегодня ты спишь на полу.

Да, лучшей мести он придумать не мог. Не люблю холод, не переношу спать на жёстком, меня передёргивает о мысли, что по доскам ползают насекомые, которые не прочь мной перекусить. Я закусила губу, изобразив на лице раскаянье вперемешку с ужасом. Может, маг меня пожалеет? Но мужчина сделал вид, что он тут не причём.


Рекомендуем почитать
Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…