Нелегкая победа - [10]
Она неуверенно кивнула.
— И еще, — добавил он, — он был очень добр к Дженнифер с тех пор, как она здесь. Вы хотели бы ее увидеть?
Патриция с испугом взглянула на свои забинтованные конечности и покрытую синяками левую руку.
— Извините, а как остальные части моего тела? — спросила она. — Вообще… на что я похожа?
— На то, что вы есть, — ответил он серьезно. — На жертву автокатастрофы. У вас множественные ушибы и ссадины, вы вся в синяках с головы до ног, но через некоторое время вы поправитесь. И не волнуйтесь по поводу Дженни — она уже вас видела. Дети обычно легко все переносят. Честное слово, Патриция, она такая славная девочка. Все медсестры просто влюбились…
— Могу я увидеть ее прямо сейчас? — перебила его Патриция умоляющим голосом. Она была не в силах больше ждать.
— Разумеется, — засмеялся он.
Минуту спустя она увидела кудрявую голову и веснушчатое лицо Анжелы, а рядом с ней Дженни. Тревога в широко открытых глазах девочки была спрятана под показной веселостью.
— Мамочка, — сказала она, осторожно погладив Патрицию по обезображенной синяками левой руке, — мистер Флетчер собирается научить меня кататься на лошади!
— Я очень рада, — выдохнула Патриция. Она была слишком счастлива увидеть лицо дочери, чтобы придавать значение ее словам. — Прости, что расстроила тебя, — сказала она, гладя дочь по щеке. — Глупая мамочка умудрилась разбить бедную Лауру.
Дженни великодушно пожала плечами, услышав ласковое имя машины.
— Ничего, — сказала она, — Анжела обещала, что скоро у нас будет кузен Лауры.
За ее спиной подруга жестом показала Патриции, что машина совсем разбита и не подлежит ремонту.
Патриция ревниво взяла Дженнифер за руку, когда та обернулась к Анжеле.
— Как дела? — спросила она подругу.
— Отлично, — ответила Анжела. — Твой Рон просто прелесть. Он тут же с ней подружился, — она показала глазами на Дженни. — А уж сестры все без ума от него. Он прямо твой ангел-хранитель.
Она подошла поближе к кровати, пока Дженни отвернулась посмотреть, как сестра готовит шприц.
— Забавно, но он, кажется, чувствует за тебя ответственность. В любом случае, тебе повезло, что он оказался рядом. Он заехал за нами в Пенсаколу и помог мне до отъезда уладить дела и собрать твои вещи. Где ты с ним познакомилась?
Блеск в ее глазах выдавал ее восхищение несомненными достоинствами Рона Флетчера, а так же не очень скромные предположения относительно характера их с Патрицией отношений.
— Ох, — вздохнула Патриция, смутившись, — в клубе…
Несмотря на то, что она была очень рада присутствию Дженни, боль в колене опять стала невыносимой и не давала ей сосредоточиться на разговоре. Она с благодарностью почувствовала, что новый укол начинает действовать.
Через некоторое время все вокруг покрылось радужной пленкой, и боль отступила. Патриция отчаянно пыталась сохранить ясность рассудка и сосредоточилась взглядом на дочери. Как ни странно, ее усилия оказались не напрасны. Мысли в ее голове свободно сменяли друг друга, пока она не пришла к успокаивающему выводу.
По крайней мере, я жива, сказала она себе, я все еще в состоянии думать, планировать и действовать. Я смогу скоро выйти отсюда, вернуться домой и продолжать заботиться о Дженни.
И в этот момент она поняла, что среди всего, что она услышала, не было главного. Никто не сказал ей, что она снова будет ходить, не говоря уже о профессиональной игре в гольф.
Не отпуская руку дочери, она закрыла глаза. Инстинкт приказывал ей сосредоточиться на чем-то утешительном. В конце концов, подумала она, Дженни со мной. Она здорова и по-прежнему меня любит. И Анжела тоже здесь.
И еще где-то там, снаружи, в коридорах больницы, название и адрес которой она даже не удосужилась узнать, ждал Рон Флетчер.
Больница, куда она попала, носила имя святой Сесилии и находилась в Лейк-Чарльзе, в Луизиане, не далеко от клуба «Кленовая роща». Это Патриция узнала от медсестер, когда снова проснулась и смогла с ними познакомиться. Благодаря вмешательству Рона Флетчера Патрицию доставили в реанимацию всего через двадцать пять минут после столкновения.
Анжела действительно постаралась уладить все возможные формальности после того, как узнала от Рона об аварии. Она известила страховую компанию, и изуродованную машину уже отбуксировали на свалку, предварительно вытащив оттуда искореженные клюшки и чемодан Патриции. Она также сообщила в школу Дженнифер, что девочка будет отсутствовать несколько дней. Даже деньги, заплаченные Патриции за тот злополучный матч, уже переслали к ним домой в Пенсаколу.
В следующий раз доктор Майер появился в палате Патриции уже без своего коллеги и сразу перешел к делу.
— Вам нужно подписать согласие на операцию, — сказал он, кладя бланк на столик около кровати. Там уже стоял нетронутый Патрицией завтрак. — Сегодня днем я собираюсь вскрыть ваше колено и выяснить, как можно облегчить боль.
Сегодня днем, повторила она про себя с внезапным страхом.
— Но насколько… это серьезно? — выдавила она из себя.
— Я не смогу этого узнать, пока не сделаю вскрытия, — ответил врач. Он достал из кармана какой-то инструмент, похожий на шариковую ручку. — А вот этим я собираюсь воспользоваться при операции. Это артроскоп, через него я буду оперировать. Шов будет совсем незаметный, всего пара стежков. Но довольно, не хочу утомлять вас медицинскими подробностями, — улыбнулся он.
Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…