НекроХаник - [39]
— Но шипуна убили. Простой железкой.
— Я осмотрел останки. Монстр слишком долго болтался по закоулкам, практически полностью порвал связи с миром, его породившим. Тот же кочегар мог лопатой прибить. Никаких эманаций колдовских не найдено. И на железке следов запретных техник нет. Как и на табурете, которым пару клыков выбили. Кто-то из больных схватил, что под руку попадется и избавил нас от порождения Тьмы.
— Избавил и убежал.
— Да, — согласился Назар. — Мало кто хочет перед епископатом отвечать за любую встречу с ночными страхами. Штраф платить или епитимью отрабатывать.
Старик в белоснежной одежде задумчиво побарабанил сухими пальцами о посох и спросил снова:
— А торговец?
— Из южан, под купца маскировался. С собой привез артефакт из старых раскопок. Судя по тому, что удалось на месте разобрать, пользоваться толком не умел, поэтому и погиб при попытке богатого купца перехватить. Там рядом несколько контор, откуда запоздно зажиточные горожане возвращаются. Многие с собой деньги носят, взяв по одному охраннику максимум. На них и нацеливался гость. Да только тварь его самого и порвала.
— Порвала, это да. Дагерротипы я видел, зрелище пренеприятное… Значит, бумагу твою видел. Князю отдам. И постараюсь успокоить, что нет причин для волнений… Только ты еще раз все проверь, потому как если третий монстр откуда-нибудь вылезет, я краснеть в одиночку не стану. Пусть Мстислав на тебе зло вымещает… Хорошо, порадовал старика. Иди, отдыхай.
Задумавшись, архиепископ не обратил внимание, как одна из расшитых занавесей колыхнулась и в комнату вошел старый друг и верный помощник Демьян. В отличие от рясы, викарий был облачен в официальную одежду для вечернего богослужения, с которого недавно вернулся. И, судя по брошенному на закрытую дверь взгляду, явно успел концовку разговора услышать из тайной кельи.
— Знаешь что, Демьян, беспокойно мне, — Мирон погладил седую бороду и уточнил: — На сердце неспокойно. Потому что какой бы тварь оторванной от мрака не была, но обычный больной железкой ее разве что отогнать сможет, а не голову раскроить. И южанин этот, будто с неба упавший. Документы подложные, по всему Новгороду что-то вынюхивал, мелькал там и сям… Ладно, если Назар прав. А если хватку утратил и глаз замылился? Вот это будет настоящая беда… Если у нас по городу колдун ходит, умеющий так хорошо следы путать, то хлебнем полной мерой.
— Обращенного искать?
— Непонятно пока все. Зыбко, как в тумане… Вот что. Есть кто на подхвате из молодых? Чтобы мог еще раз покрутиться, с народом поговорить, подстраховать. Чтобы я спал спокойно.
Задумавшись, Демьян постоял рядом, потом осторожно предложил:
— Есть Герасим Тверской. Горбун, пострадавший от нападения темных еще в отрочестве. Нечисть ненавидит люто, учится истово. Можно ему дать возможность себя проявить. Может что и в самом деле накопает.
— Герасим, говоришь? Пусть так и будет. Направь его, объясни все как следует. А с докладом — ко мне. Чтобы никому зря языком не болтал. Иначе народ напридумывает на пустом месте…
Шагая к себе, Демьян притормозил в конце коридора, где у окна темной безмолвной фигурой застыл Назар.
— Ты что, совсем мышей не ловишь? Мирону не понравилось, как спустя рукава расследование провел.
— Я там на брюхе каждую кочку облазал, каждый окурок на зуб перепробовал…
— Хоть лягушкой бы прыгал, мне-то что? Не убедил старика. Хочет, чтобы я щенка молодого на след поставил. Герасима суну, пусть еще раз по округе побродит, успокоит… Скоро Выборы нового архиепископа. Мирон приемников подбирает, все должно пройти тихо и без глупостей. А тут две твари у князя под боком. И возможный колдун. Стоит слухам пойти, начнутся шевеления нехорошие. Что потом скажут? Не отправить ли личную гвардию на покой вместе с хозяином? Этого добиваешься?.. Значит, своими делами занимайся, но чтобы на связи был. Если что горбун нароет, дам знать. Чудеса случаются, может в самом деле какого обращенного найдет.
— А если нет?
— Нам же проще. Закроем дело и перекрестимся, что обошлось. Главное, ты в сердцах чего убогому не ляпни. Никто не должен знать, что для тебя место под новым архиепископом готовлю.
— Не волнуйся, не дурак. А дело — оно выеденного яйца не стоит. Сдал просто Мирон совсем, вот и мерещится.
***
Мимо парка Сент Джеймс в сторону Вестминстера вышагивал высокий чопорный джентльмен в черном сюртуке и большим зонтом вместо трости. Эйли Стаффорд собственной персоной, один из лучших сыщиков Скотланд-Ярда. Или «снулая вобла», если прислушаться, как за спиной называют коллеги. Но на злопыхателей Эйли было плевать. Как и на руководство, которое зачастую было готово лезть на стену от очередного отчета слишком умного и прямолинейного сыщика. Скорее всего, если бы не его знания и умения, Стаффорда давно куда-нибудь сослали. Но приходилось держать в столице, потому что любое самое запутанное дело он мог раскрутить до конца. Правда, результаты зачастую были не столь приятными, как ожидалось.
Например, последний случай. Когда обнаружили тела двух погибших девочек и Стаффорд нашел человека, который организовал этот липовый несчастный случай. Педофил, наркоман и одновременно с этим — секретарь одного из пэров. Ублюдка брали прямо на рабочем месте, что заметили газетчики. Скандал вышел грандиозный, неделю уже Палату Лордов трясет. Поговаривают о возможных отставках. А с Эйли — как с гуся вода. После выволочки лишь спросил, чем ему дальше заниматься. И был в приказном порядке сослан в бессрочный отпуск.
Чужой мир. Чужая семья. Чужое тело. Но если ты честен, верен данному слову и готов попробовать прожить еще одну жизнь – то стоит рискнуть. Благо, твоих знаний хватит, чтобы на равных потягаться с врагами. Потому что хоть это иная реальность, но люди остались те же. И значит, ему придется защищать близких, помогать друзьям и стоять насмерть, когда потребуется. Потому что аристократами становятся не только по праву рождения. Но и по праву совершить Поступок…
Самая неприятная фраза: «Это будет легко». Легко получить новое задание, легко добраться до места, легко отчитаться о выполнении. Главная проблема — получится ли выжить. Если против тебя прошлое, будущее и настоящее. Ведь «просто» стоит всегда слишком дорого. Особенно для наследника древнего рода…
Чужой мир. Чужая семья. Чужое тело. Пока решаешь личные проблемы, не забывай оглядываться по сторонам. Потому что вполне может случиться так, что проснувшись утром ты останешься без семьи, без дома и без Империи.
Чужой мир. Чужая семья. Чужое тело. Хотя, он уже сроднился и с миром, и с семьей, и тело не отторгло чужака. Он – стал своим. В Российской Империи, где Слово и Дело значат больше, чем пустой звук. Он – наследник рода Драбицыных. Человек, получивший второй шанс на новую жизнь. И его тень, которая идет следом, дабы нанести смертельный удар…
Мир, разделенный на две половины… По велению императора между Солнечной Стороной и Изнанкой были построены переходы, которые должны были соединить разделенный мир, но… Все оказалось не так-то просто. Богатые и удачливые по-прежнему нежились в лучах солнца, тогда как бедняки все так же прозябали под бесконечными дождями Изнанки. Переходы оказались во власти криминальных структур и беспощадных монстров, именуемых Тенями, которые проникали на Солнечную Сторону из сумеречной половины мира. Амбициозный начальник полицейского участка Шольц решил разом покончить с монстрами.
Это чужой мир после войны. Атомной, химической, биологической. Войны всех против всех. Без шанса на выживание. Без права на будущее… Но у него нет выбора. Нет права на поражение. Нет права на смерть. Ему нужно вернуться домой. Выжить в схватках с мутантами и боевыми киборгами. Не сдохнуть от болезней и разъедающей тело заразы. Назло всем бедам чужого мира. Вернуться домой…Но где твой дом, солдат?
Можно ли выжить в разрушительной авиакатастрофе, если в соседнем кресле сидит колдун? Как вернуть любовь к жизни магу, который сам себя приговорил к вечному изгнанию? Можно ли спастись, если в захваченном преступниками отеле начинает твориться какая-то чертовщина? И как найти убийцу в магическом мире, где живут только бывшие заключенные? «Между мирами» – это сборник рассказов, в которых привычные и волшебные миры пересекаются, накладываются друг на друга, и в обычной жизни начинают происходить чудеса.
Наши дни причудливо переплетаются с концом XVII века. Видения на грани безумия… или это дар ясновидения? Где происходят все эти события — в сознании историка Конни Гудвин, все глубже погружающейся в атмосферу салемских процессов, или в реальности? Конни пытается прояснить историю «малоизвестной ведьмы Салема» Деливеренс Дейн и поначалу уверена, что ее интерес к судьбе молодой знахарки, казненной на виселице в 1692 году, носит чисто научный характер. Но постепенно она понимает: между ней и Деливеренс установилась некая связь, которая может навеки изменить ее жизнь — или попросту стоить ей жизни.
Сюжет повести строится вокруг идеи цикличности истории: перед лицом неминуемой глобальной катастрофы группа ученых, представителей высокоразумной цивилизации «кошколюдей», якобы существовавшей на Земле в допотопные времена, строит машину времени, чтобы передать знания наследникам - нашей цивилизации.
Второй рассказ о приключениях двух приятелей квэйнов – непостижимых сущностях, обладающих своей волей, но способных становиться душами главных героев чужих повествований, помогая корректировать миры сновидцев и нерадивых творцов.
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.