Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов - [256]
Поэтический мир [Поэма]. М.: Новое литературное обозрение, 2007. С. 5–11.
Пригов в космосе. Интервью журналисту Анатолию Ульянову (Киев, май 2007 г.). // http://prozacom.ua/peoples/prigov_v_kosmose.shtml. Опубликовано 17 июля 2006 г.
Новая антропология: соотношение визуального и вербального в современном искусстве. Запись последней публичной лекции, прочитанной в Доме журналистов (Москва, 18 июня 2007 г.). // http://proza.com.ua/culture/novaja_antropologija.shtml
Сезам, Сезам, откройся! [эссе] // Сайт «Грани. ру». 2007. 20 июня.
«Я — деятель культуры». Дмитрий Пригов: «Подчиняться времени нельзя, но нельзя и не делать на него поправки» [два интервью, 1996 и 2006 г. Беседовал С. Шаповал] // Культура. 2007. 4 августа.
Голем (о переживаниях во время проведения перформанса Г. Брускина «Good-Bye, USSR!», Франкфурт-на-Майне, 2003) // Новое литературное обозрение. 2007. № 87. С. 316–318.
И пожрала… Но не до конца! Не до конца? // Новое литературное обозрение. 2007. № 87. С. 319–324.
«Мои рассуждения говорят о кризисе нынешнего состояния…» (беседа о «новой антропологии» [с Алексеем Парщиковым; записано в Кельне в декабре 1997 г.]) // Новое литературное обозрение. 2007. № 87. С. 325–336.
В этом разделе указаны только «штучные», непериодические сборники и альманахи — публикации художественных произведений в периодических изданиях указаны в предыдущих разделах.
Описание предметов // Каталог: Литературный альманах. Ann Arbor, Michigan: Ardis, 1982. С. 204–234. Перепечатано в: Юность. 1991. № 3.
[Стихи с параллельным немецким переводом. На приложенной к книге аудиокассете — стихи в авторском исполнении] // Kulturpalast. Neue Moskauer Poesie und Aktionskunst. Wuppertal: S-Press, 1984.
А им казалось: в Москву, в Москву (эссе); Стихи; Я играю на гармошке (пьеса с пением и поруганием зала); Графическая поэзия // Литературное А — Я. Paris, 1985. С. 77–78; 84–90; 91–93; 94–99. Первое эссе с чуть измененным названием «А им казалось: в Москву! В Москву!» перепечатано в качестве послесловия в сб.: Сорокин В. [Рассказы]. М.: Руслит, 1992.
Что надо знать [статья о концептуализме]; Москва и москвичи [стихи] // Молодая поэзия — 89. М.: Советский писатель, 1989. С. 416–420; 423–429.
Стихи // Зеркала. Альманах. М.: Московский рабочий, 1989. С. 218–237.
Русская альтернативная поэзия XX века. М.: МГУ, 1989. С. 14–18 [приложение 2 к статье И. Бакштейна «Заметки о литературном концептуализме»].
Понедельник. Семь поэтов самиздата / Сост. Д. А. Пригов. М.: Прометей, 1990. Составление и стихи на с. 45–55 («В краю жемчужном Бао Дая»).
Стихи // Новая волна. Стихи сегодня: Сборник. М.: Советский писатель, 1991. С. 328–329.
Стихи // СП. Поэзия «новой волны». Новосибирск: Новосибирский гос. университет, 1991. С. 106–111.
Личное дело №: Литературно-художественный альманах. М.: В/О «Союзтеатр», 1992. С. 39–45, 199–206 — стихи. С. 138–139, 141–142 — художественные работы.
Личное дело-2: Художественно-поэтический сборник. М.: Новое литературное обозрение, 1999. С. 135–149 (циклы «Лирические портреты литераторов» и «Ты помнишь, мама»), с. 199–203 (прозаический фрагмент «И это все происходило при мне» [отрывок из романа «Живите в Москве»]).
Стихотворения «Народ с одной понятен стороны…» и «Когда бы жил я, как герои…» // Строфы века. Антология русской поэзии / Сост. Е. Евтушенко. Минск; М.: Полифакт, 1995. С. 868.
Стихи // Самиздат века / Сост. Г. Сапгир, ред. И. Ахметьев,
B. Кулаков. Минск; М.: Полифакт, 1997. С. 584–587.
Циклы «Игра в чины», «Описание предметов», «Расчеты с жизнью» // Русские цветы зла. Антология / Сост. Вик. Ерофеев. М., 1997 (1-е изд.); 2004 (2-е изд). С. 392–418 (по второму изданию).
Инсталляция (азбука) // Из архива «Новой литературной газеты» [Альманах, сост. Д. Кузьмин]. М.: АРГО-РИСК, 1997. C. 45–48.
Точка зрения. Визуальная поэзия: 90-е годы / Сост. Д. Булатов. Калининград, 1998. С. 61–62 (эссе «Книга как способ нечитания»), с. 453–456 (произведения).
Стихи // Русская поэзия. XX век. Антология / Сост. В. Костров и Г. Красников. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 1999. С. 735–736.
Стихи // Genius loci: Современнная поэзия Москвы и Петербурга / Сост. Т. Михайловская и С. Завьялов. М.: Изд-во Руслана Элинина, 1999. С. 48–51.
Цикл «Пятнадцать ускользающих неизбежностей» // «Цирк „Олимп“»: Избранное // Майские чтения. Литературный альманах (Тольятти). 2000. № 2. С. 24–26.
Куликово поле (поэма) // Депо: ДЕнь ПОэзии: Русско-французская поэтическая антология. М.: Гуманитарный университет Натальи Нестеровой, 2000. С. 109–118.
Стихи // Время «Ч»: Стихи о Чечне и не только / Сост. Н. Винник. М.: Новое литературное обозрение, 2001. С. 179–180.
Шинель Пушкина: Сборник. М.; СПб., 2000. Стихи (с. 139–143), эссе «Звезда пленительная русской поэзии» (с. 145–148), поэма «Евгений Онегин Пушкина» (с. 149–227).
Скажи мне, как ты различаешь своих друзей, и я скажу, кто ты // Homo sonorus. Международная антология сонорной поэзии (книга с приложением четырех CD) / Сост. и общ. ред. Д. Булатова Калининград: Государственный центр современного искусства. Калининградский филиал, 2001. С. 318–327, русский оригинал и перевод на английский. На одном из приложенных CD — запись нескольких произведений саунд-поэзии Д.А.П. (см. подраздел «Сборники» в разделе «Дискография»),
Новое фундаментальное исследование известного историка сталинской культуры Евгения Добренко посвящено одному из наименее изученных периодов советской истории – позднему сталинизму. Рассматривающая связь между послевоенной советской культурной политикой и политической культурой, книга представляет собой культурную и интеллектуальную историю эпохи, рассказанную через анализ произведенных ею культурных текстов – будь то литература, кино, театр, музыка, живопись, архитектура или массовая культура. Обращаясь к основным культурным и политическим вехам послевоенной эпохи, автор показывает, как политика сталинизма фактически следовала основным эстетическим модусам, конвенциям и тропам соцреализма.
Джамбул — имя казахского певца-импровизатора (акына), ставшее одним из наиболее знаковых имен советской культуры конца 1930-х — начала 1950-х годов. При жизни Джамбула его сравнивали с Гомером и Руставели, Пушкиным и Шевченко, учили в школе и изучали в институтах, ему посвящали стихи и восторженные панегирики, вручались правительственные награды и ставились памятники. Между тем сам Джамбул, певший по-казахски и едва понимавший по-русски, даже если бы хотел, едва ли мог оценить те переводные — русскоязычные — тексты, которые публиковались под его именем и обеспечивали его всесоюзную славу.
Настоящая книга является первой попыткой создания всеобъемлющей истории русской литературной критики и теории начиная с 1917 года вплоть до постсоветского периода. Ее авторы — коллектив ведущих отечественных и зарубежных историков русской литературы. В книге впервые рассматриваются все основные теории и направления в советской, эмигрантской и постсоветской критике в их взаимосвязях. Рассматривая динамику литературной критики и теории в трех основных сферах — политической, интеллектуальной и институциональной — авторы сосредоточивают внимание на развитии и структуре русской литературной критики, ее изменяющихся функциях и дискурсе.
Сборник статей о персонажах детских книг, кино-, теле- и мультфильмов.Карлсон и Винни-Пух, Буратино и Электроник, Айболит и Кот Леопольд, Чебурашка и Хрюша — все эти персонажи составляют «пантеон» советского детства, вплоть до настоящего времени никогда не изучавшийся в качестве единого социокультурного явления. Этот сборник статей, написанных специалистами по разным дисциплинам (историками литературы, антропологами, фольклористами, киноведами…), представляет первый опыт такого исследования. Персонажи, которым посвящена эта книга, давно уже вышли за пределы книг, фильмов или телепередач, где появились впервые, и «собрали» вокруг себя множество новых смыслов, став своего рода «иероглифами» культурного сознания современной России.
Сборник включает в себя материалы III Приговских чтений, состоявшихся в 2012 году в Венеции и Москве по инициативе Фонда Д. А. Пригова и Лаборатории Д. А. Пригова РГГУ В этом смысле сборник логично продолжает издание «Неканонический классик», вышедшее в «Новом литературном обозрении» в 2010 году. В центре внимания авторов находится творчество Дмитрия Александровича Пригова как масштабный антропологический проект, рассматриваемый на пересечении разных культурных контекстов — философских исканий XX века, мирового концептуализма, феноменологии визуальности и телесности.
Сборник «СССР: Территория любви» составлен по материалам международной конференции «Любовь, протест и пропаганда в советской культуре» (ноябрь 2004 года), организованной Отделением славистики Университета г. Констанц (Германия). В центре внимания авторов статей — тексты и изображения, декларации и табу, стереотипы и инновации, позволяющие судить о дискурсивных и медиальных особенностях советской культуры в представлении о любви и интимности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В своей речи по случаю присуждения ему Нобелевской премии, произнесенной 7 декабря 1999 года в Стокгольме, немецкий писатель Гюнтер Грасс размышляет о послевоенном времени и возможности в нём литературы, о своих литературных корнях, о человечности и о противоречивости человеческого бытия…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предмет этой книги — искусство Бродского как творца стихотворений, т. е. самодостаточных текстов, на каждом их которых лежит печать авторского индивидуальности. Из шестнадцати представленных в книге работ западных славистов четырнадцать посвящены отдельным стихотворениям. Наряду с подробным историко-культурными и интертекстуальными комментариями читатель найдет здесь глубокий анализ поэтики Бродского. Исследуются не только характерные для поэта приемы стихосложения, но и такие неожиданные аспекты творчества, как, к примеру, использование приемов музыкальной композиции.
Эта книга удивительна тем, что принадлежит к числу самых последних более или менее полных исследований литературного творчества Толкиена — большого писателя и художника. Созданный им мир - своего рода Зазеркалье, вернее, оборотная сторона Зеркала, в котором отражается наш, настоящий, мир во всех его многогранных проявлениях. Главный же, непреложный закон мира Толкиена, как и нашего, или, если угодно, сила, им движущая, — извечное противостояние Добра и Зла. И то и другое, нетрудно догадаться, воплощают в себе исконные обитатели этого мира, герои фантастические и вместе с тем совершенно реальные: с одной стороны, доблестные воители — хоббиты, эльфы, гномы, люди и белые маги, а с другой, великие злодеи — колдуны со своими приспешниками.Чудесный свой мир Толкиен создавал всю жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Франция привыкла считать себя интеллектуальным центром мира, местом, где культивируются универсальные ценности разума. Сегодня это представление переживает кризис, и в разных странах появляется все больше публикаций, где исследуются границы, истоки и перспективы французской интеллектуальной культуры, ее место в многообразной мировой культуре мысли и словесного творчества. Настоящая книга составлена из работ такого рода, освещающих статус французского языка в культуре, международную судьбу так называемой «новой французской теории», связь интеллектуальной жизни с политикой, фигуру «интеллектуала» как проводника ценностей разума в повседневном общественном быту.
В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.
В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.
Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.