Неизвестная переменная, или О роли личности в истории - [25]

Шрифт
Интервал

— В общем, — растерялся блондин, — я хотел спросить, по палочку, волшебную…

— Мордред! — выругался Северус. — Я совсем забыл про твою проблему, — а затем обратился к Поттеру. — Гарри, в Сокровищнице остались еще волшебные палочки?

— Остались, — кивнул зеленоглазый брюнет, — по–моему, еще штук пять, а что случилось?

— Драко прибыл без палочки, — пояснил Снейп, — она осталась в поместье.

— Хм… да, в общем–то, не вопрос, — пожал плечами Избранный, — мы все равно вниз направляемся — пойдет с нами и выберет оружие по руке.

Остальные собравшиеся против не были, поэтому просто пожали плечами и нестройной толпой направились к входу в Тайную Комнату.

* * *

Не было предела удивлению юного Малфоя, который только сейчас осознал, что вместе с остальными спускается в легендарную Тайную Комнату самого Салазара Слизерина, основателя факультета, на котором он имел удовольствие учиться. Остальные уже успели несколько притерпеться к мысли о том, что Слизерин не был маньяком–садистом, легенды не всегда правдивы, а Тайная Комната теперь не так страшна и ужасна.

Спустившись вниз, Ри переглянулся с Гермионой и отправился в Сокровищницу — за крестражами, спрятанными там, и оставшимися волшебными палочками.

Драко внимательно следил за своим бывшим врагом номер один — он не мог поверить, что человек, стоящий сейчас перед ним — Гарри Поттер. Этот человек по–другому ходит, по–другому говорит, по–другому смотрит — это вообще, другой человек. «И что, Поттер всегда таким был?» — задавался вопросом блондин, и не находил ответа.

Из раздумий Малфоя вывел голос Гарри:

— Эй, Драко! Очнись! — раздался его насмешливый голос. — Пора обзаводиться оружием.

С этими словами брюнет протянул ему пять футляров с волшебными палочками работы Слизерина.

Разглядывая их, Малфой решил поинтересоваться:

— Эм–м–м, Поттер, — протянул блондин, — я видел у отца похожую…

— Ага, — охотно ответил Ри. — Я отдал ему в тот день, когда нас привели в ваше поместье.

— Ты отдал отцу свою палочку?

— Не совсем, — Гарри отвернулся и раскладывал на столе крестражи, — она была моей второй палочкой.

— А–а–а, — аристократ оказался понятливым. — А у кого еще такие… красавицы?

— Ну, одна у меня, у Сириуса, профессора Снейпа, Мио, и у твоего отца, — а потом махнул в сторону футляров и нетерпеливо бросил. — Выбирай уже, а то времени у нас и так не много, а дел еще о–го–го.

Драко раскрыл первый футляр, лежащий ближе всех к нему, и прочел тесненную надпись: «ель, жало скорпиона, серебро, фианиты, аквамарины и адуляры». Взяв в руку волшебную палочку, молодой человек слегка ей взмахнул, но никакой реакции не добился. На втором футляре было написано: «клен, перо феникса, золото, нефрит и рыжий авантюрин» — может быть, эта подойдет? Нет, тоже не подошла — после легкого взмаха со стола слетело все, что на нем стояло. С опаской взяв третий футляр, Малфой прочитал: «осина, перо мэйастрэ, белое золото, сапфиры и гранаты». Надеясь, что третий раз — алмаз, Драко вынул изящную палочку и, ощутив легкое покалывание, взмахнул ей — молодого человека накрыло теплой волной магии. Это была ОНА — его волшебная палочка. Он, наконец–то нашел ее. Тепло, и как–то беззащитно улыбнувшись, юный Малфой аккуратно и нежно провел пальцами вдоль этого произведения искусства — она его выбрала, и это было изумительное ощущение.

— Ну как, выбрал? — поинтересовался, незаметно подошедший Сириус.

— А? — поднял глаза юноша. — А, да, выбрал.

— Поздравляю, — кивнул Блэк. — А теперь поднимайся наверх, здесь сейчас кое–что произойдет.

— Что? — полюбопытствовал блондин. — Может, я смогу помочь?

— Не думаю, — показал головой Бродяга. — Ты ведь в группе тех, кто дементоров отгонять будет?

— Да, — удрученно кивнул Малфой.

— Вот иди и подготовься — выбери удобную одежду, такую, чтоб не отвлекала во время боя, если ничего нет, то трансфигурируй эту, — а затем добавил. — И вообще, потренируйся с новой палочкой.

Драко ничего не оставалось, как кивнуть и направиться к выходу — очень уж было интересно, чем они здесь будут заниматься.

Не без труда преодолев неуместное любопытство, молодой человек вышел из Тайной Комнаты и направился к выходу из замка — очень уж хотел попробовать новую палочку в деле.

* * *

— Ну что, приступаем? — заговорила Мио, когда Драко вышел.

С этими словами девушка нанесла себе рану на бедре и вытащила оттуда видоизмененный меч. Произнеся отменяющее заклинание, Гермиона передала его Гарри.

— Послушай, — начал Ремус, — может быть, это сделает кто–то из нас?

— Нет, Рем, — покачал головой юноша, не отрывая глаз от лезвия, по которому пробегали синие блики. — Я сам — слишком уж долго я ждал этого момента.

Разложив крестражи на каменном возвышении, Северус отошел на несколько шагов назад. На камне, сверкая и переливаясь, лежали творения ушедшей эпохи. Это был еще один пункт к списку претензий, которые следовало бы предъявить Волдеморту — посмевшему извратить суть столь прекрасных вещей.

Никто точно не представлял, что должно произойти после того, как сразу три осколка души темного волшебника будут уничтожены, именно поэтому и пришли сюда вместе.

Расположившись полукругом, Сириус, Кингсли, Ремус, Гермиона и Северус взяли наизготовку свои волшебные палочки и принялись ждать.


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!