Неизведанные наслаждения - [4]
— Но я и правда была занята, — возразила Хлоя.
— К несчастью для тебя. Сейчас мы поступим так: я дам тебе время до конца недели, чтобы ты устроилась, переработала план производства. Потом ты мне все покажешь, и мы решим, что делать дальше. И, — добавил Нико, сделав паузу, — ты будешь пытаться меня услышать, а не бороться со мной. А еще мы привлечем прессу, чтобы ты дала интервью.
Хлоя вздохнула:
— Это не мое. Я либо молчу, либо говорю не то, что нужно. Пусть лучше Джорджио поговорит с журналистами.
— Будущее этой компании — ты, а не Джорджио. Ты всему научишься.
Сопротивление читалось в ее взгляде, в каждом ее движении, в ее темных глазах пылал огонь.
— Ты закончил? Это все твои правила? Потому что я вымотана и хочу отдохнуть. Разница во времени доконала меня.
— Еще одно, — мягко сказал Нико, глядя на нее. — Я твой босс, Хлоя. Ты можешь меня ненавидеть. Но на публике проявляй ко мне уважение.
Глава 2
Утром следующего дня, проснувшись от яркого солнца в своем уютном таунхаусе в Верхнем Ист‑Сайде, Хлоя все еще размышляла над разговором с Нико. Дождя накануне будто и не было. Все сверкало и сияло, Манхэттен был просто сказкой.
Увы, их разговор с Нико вовсе не был таким же сказочным.
Выскользнув из кровати, Хлоя накинула халат и, в попытке обрести внутреннее равновесие, сделала себе кофе. С чашкой в руках она подошла к французским окнам и посмотрела на сонный район, который отныне будет ее домом. Им с Мирей здесь очень нравилось. Дома по соседству им купил отец.
Хлоя скучала по родителям так сильно, что ей трудно было это выразить. Они были ее защитой, опорой, и теперь, когда они ушли, она не знала, как обрести равновесие.
Мать была ее лучшей подругой, отец — самым умным и добрым человеком на свете. Он был бы в ярости, если бы увидел ее такой. Нико прав — она прячется от мира и от самой себя.
Обняв себя руками, Хлоя наблюдала, как оживают окрестности. Теперь ее дом — не Париж, а Нью‑Йорк. Нужно двигаться дальше.
Их отношения с Нико вовсе не были чем‑то особенным. Она уже не та молоденькая девушка, которую неудержимо влекло к нему. Он убил все ее романтические чувства, переспав с другой женщиной, тем самым показав, что Хлоя для него ничего не значит.
Нравится ей это или нет, Нико — ее босс. Человек, который может дать зеленый свет проекту или убить ее мечту. Либо она будет сражаться с ним, либо докажет, что он не прав. Сейчас имеет значение только запуск линейки «Вивр» к Рождеству.
Но сначала ей нужно оправиться после неудачной презентации на совете правления и сделать так, чтобы этот день в Нью‑Йорке прошел более успешно.
Надев свой самый стильный костюм вишневого цвета, Хлоя направилась на утреннюю встречу с Джорджио.
Рождество неминуемо приближалось, а это значило, что рекламная кампания должна быть проведена в сжатые сроки, и все переговоры со знаменитостями должны состояться не позднее будущей недели.
Остаток дня она прорабатывала расчеты, как и просил Нико. А вечером у нее был запланирован ужин с Мирей.
Сестра была знакома со многими знаменитостями. Коммуникабельная и экстравагантная блондинка, унаследовавшая красоту матери, она была знакома со всем Манхэттеном.
Мирей отказалась говорить о делах, пока они не выпьют по коктейлю.
— Хорошо, — произнесла она с бокалом мартини в руках. — Расскажи мне, что ты придумала.
Хлоя вдохнула терпкий аромат вермута.
— Идея в том, чтобы представить подлинную красоту. Выразить настоящие чувства. Мы будем продвигать каждый аромат по‑новому. Будем говорить о важных вещах. О том, как преодолеть собственные физические ограничения, не стыдиться быть особенным, уникальным. Или о том, что тяжелые переживания делают каждого человека сильнее.
— Мне нравится, — сказала Мирей с неподдельным интересом в голосе. — Блестящая идея! Расскажи, кто входит в твой список.
Хлоя сделала глубокий вдох:
— Первый номер: Кэрри Тейлор. Супермодель, представляющая одежду для женщин большого размера.
Мирей подняла бровь:
— Высоко метишь.
— Конечно. Второй: Лашанта. Известная певица, сделавшая успешную карьеру, несмотря на заметный шрам на лице. А может быть, и благодаря ему.
— Кто следующий?
— Дездемона Паркер. Спортсменка мирового уровня, многого достигшая вопреки врожденному недугу. Ну а Эдди Карелло представит наш мужской парфюм.
Мирей моргнула:
— Ты издеваешься надо мной!
— Он выжил после тяжелой травмы и прекрасно передаст дух свободы, — тихо сказала Хлоя.
Мирей издала хриплый смешок:
— Я понимаю, почему Нико выразил сомнения. Твой замысел будет нелегко реализовать. У тебя есть запасной список?
Хлоя покачала головой и твердо произнесла:
— Есть. Но мне нужны именно эти люди. Создавая ароматы, я думала о них.
Сестра поджала губы:
— Я могу помочь с Лашантой и Кэрри. Но с Дездемоной и Эдди могут быть проблемы. Эдди слишком популярен, к нему не подступиться. С Дездемоной у меня нет никаких контактов, мы ведь не занимаемся спортсменами.
Хлоя испытала досаду.
— Однако, — задумалась Мирей, — Лаззеро может нам помочь. Я читала, что Эдди посещает его вечеринки, и Дездемона тоже может там быть.
Хлоя прикусила губу. Ее отец поддержал всех братьев Ди Фиоре — старшего Нико, среднего Лаз‑зеро и младшего Санто, — когда умер Леоне, его хороший друг и их отец. Впоследствии Нико стал работать в «Эволюшн», а Лаззеро и Санто основали успешную компанию по производству спортивной одежды.
У Фрэнки замечательный начальник. Она очень довольна своей работой, но неожиданно ей приходится стать временной помощницей Харрисона Гранта, известного своим тяжелым характером. К тому же их знакомство происходит не самым лучшим образом – при участии охранников с оружием и наручниками…
Санто Ди Фиоре потрясен очередной встречей с Джованной Кастильоне. Он не подозревал, что в результате страстной ночи, которая была у них четыре года назад, Джованна родила сына. Санто не простил предательства, но ради наследника предлагает ей заключить брак…
Знаменитая фотомодель Оливия Фицджеральд на пике славы бросает карьеру и бежит от прошлого. Приняв решение никогда больше не выходить на подиум, она переезжает из Нью-Йорка в Милан. Здесь Оливия хочет начать карьеру дизайнера. Неожиданная встреча с главой дома моды Рокко Монделли обещает воплотить ее мечту в реальность. Но вскоре Оливия понимает, что новый знакомый знает о ней больше, чем ей бы хотелось…
Лили Андерсон собиралась на вечеринку в честь своего развода с красавцем Риккардо, а попала в ловушку – муж хочет, чтобы они остались в браке еще на полгода. Риккардо предлагает Лили щедрую компенсацию за то, что она должна будет играть роль любящей супруги, и та соглашается – ведь у нее есть на то веские причины…
Маттео Де Кампо необходимо сделать все возможное, чтобы заполучить контракт с всемирно известной компанией «Люкс». Однако во главе компании стоит непоколебимая Куин Дейвис, которая не доверяет мужчинам вообще, а красавцам-плейбоям в особенности. Но именно таковым Маттео и является…
Никандрос, король маленького средиземноморского государства Акафиния, неожиданно узнает о беременности Софии, с которой у него была недолгая связь. Он приходит в бешенство, считая, что София подстроила это нарочно, чтобы удержать его. Ведь по законам Акафинии этот ребенок считается наследником престола, независимо от того, рожден он в браке или нет. И король вынужден привезти Софию в свою страну и объявить об их помолвке. Но она готова бороться за свое счастье. Сможет ли София завоевать доверие и любовь короля?
Майклу Джордану уже за сорок, он многое приобрел в жизни — успешный бизнес, спокойное существование, обожаемую дочь. Но прошлое не дает ему покоя. Много лет Майклу снится голос женщины, которая когда-то спасла ему жизнь.И вот наконец настал тот день, когда Майкл смог взглянуть в глаза этой женщине и сказать ей спасибо…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…