Нефтяной принц - [94]
Виннету и Олд Шеттерхэнд ушли изучить следы нихора, а остальные расположились в траве, ожидая их возвращения. Темой разговоров были переживания этого дня. Все согласились, что спасением они обязаны только Виннету и Олд Шеттерхэнду, и хвала им слетала с уст каждого. Особенно старался Хромой Фрэнк. Усевшись среди немецких переселенцев, он рассказывал им эпизоды из совместных скитаний с двумя знаменитыми вестменами. Кантор слушал с неослабным вниманием. Воспользовавшись небольшой паузой, он заметил:
— Это именно то, что мне нужно. Перенесенные на сцену их деяния окажут именно то действие, на которое я рассчитываю. Но есть здесь и трудности, преодолеть которые вы мне, вероятно, поможете, герр Франке.
— Это какие еще трудности? Я вообще-то трудности люблю. Все, что требует труда и напряжения, во всякое время было моим любимым занятием. Обращайтесь смело ко мне, герр кантор эмеритус. Я для вас стану и настоящим человеком, и настоящим героем. Ну, что там за трудности? Я очень легко с ними разделаюсь.
— Хм! Слышали вы когда-нибудь, чтобы Виннету и Олд Шеттерхэнд пели?
— Пели? Нет!
— Но ведь должны же они петь? Как вы считаете?
— Что за индигоцветный вопрос! И вы не стыдитесь так думать или аллювиально выражаться? Скажу вам, что эти двое могут делать абсолютно все.
— А как вы думаете, споет когда-нибудь Олд Шеттерхэнд, если я его об этом попрошу?
У Хромого Фрэнка на лице появилось выражение крайней задумчивости.
— А Виннету?
— Вот этот не запоет. Точно знаю! Он велик во всех делах, и я убежден, что поет он замечательно: мастер колоратуры! Но, откровенно говоря, я просто не могу себе представить его певцом. Вообразите-ка стоящим его в концертном зале с расставленными ногами и широко разинутым ртом, поющим скандинавскую арию: «Милый месяц, ты так тихо выплываешь из-за соседской груши!» Можете вы нарисовать себе такую картину?
— Но ведь индейцы вообще-то поют.
— Конечно, и я даже слышал их пение.
— Как оно звучало? Что они пели? Это было многоголосие или одноголосие? Мне очень важно услышать это от вас.
— Ну, опять вы с этими эпилептическими вопросами! Когда поет один человек, это, ясно, будет одноголосие. Или вы считаете, что один-единственный человек может исполнить восьмиголосие? Как это звучит? Ну, не так, как у великих Моцарта, Гальвани [65] и Корреджо [66]. Это нелегко описать. Представьте себе кузнечные меха, в которых спрятались белый медведь, индюк и три молоденьких поросенка. Если привести меха в действие, то что-нибудь, вероятно, услышите. Вот примерно так и звучит настоящая индейская гражданская оперетта. Понятно?
— Разумеется. Вы привели достаточно красноречивый пример.
— Ну, а что вы затеваете с Олд Шеттерхэндом и Виннету? — Я должен знать, какие у них голоса.
— Хорошие голоса, можно даже сказать: отличные. Думать об их голосах иначе — значит, оскорблять их!
— Я совсем о другом говорю. Я хотел бы знать, поют они тенором, баритоном или басом. Они будут главными героями моей оперы и мне обязательно нужно знать позицию их голоса.
— Ерунда какая-то! Позиция голоса! Голос всегда находится в глотке. Я еще не видел ни одного человека, который пел бы желудком или локтями. Такое надо бы знать, раз уж вы взялись за двенадцатиактную оперу. Да и не надо ничего предусматривать заранее. Вот услышите, как поют Шеттерхэнд и Виннету, и сами догадаетесь, тенора у них или басы.
Хромой Фрэнк еще долго бы разглагольствовал, но вернулись те, о ком они говорили, и знаменитый вестмен приказал готовиться к выступлению:
— Мы довольно далеко проехали по следам нихора. Кажется, они направляются к реке Челли, что вполне нам подходит.
Глава 9
Проделки кантора Эмеритуса
Отряд снова тронулся в путь. Заделывать вход в пещеру не было никакой надобности, поэтому его оставили открытым.
Проехав ущелье, Виннету, возглавивший отряд, сразу свернул в лес, где ночевали нихора. Очень скоро обнаружили их следы. Они вели сначала вверх, а потом в глубокую долину, выходившую в широкую прерию. Опасаться внезапного нападения не приходилось, поэтому всадникам разрешили ехать, как они хотят, и громко переговариваться между собой.
Кантор пристроился к Фрэнку сбоку и спросил:
— Герр Франке, не окажете ли вы мне любезность?
— Почему же не оказать? А в чем дело?
— Я заметил, что вы в исключительных отношениях с Олд Шеттерхэндом…
— Да, мы с ним в прекрасных отношениях! На условиях полного равенства.
— Тогда попросите его спеть песню или хотя бы один куплет.
— Э-э, милый друг, нет… Этого я не хочу делать.
— Не хотите? Почему?
— Если бы я попросил его лечь в обнимку с гризли или схватить за рога бизона, он бы сделал это. Но петь? Нет, таких способностей я в нем не предполагаю. Да, кстати, вы все время говорите о музыке вашей оперы, а текст-то у вас есть?
— Нет пока.
— Так не теряйте времени. Поищите подходящего поэта.
— Я хотел бы сам сочинить текст.
— Сами? — удивленно спросил Фрэнк и взглянул на кантора сбоку. — Значит, вы уже изучили науку рифмосложения? И можете выпускать своих героев из-за кулис, чтобы они укладывали свои мысли в рифмованные строфы?
— Надеюсь. К тому же здесь вряд ли найдешь хотя бы одного поэта.
Том 2.Во второй том вошли первая и три главы второй части знаменитой трилогии о вожде апачей Виннету и его белом друге Разящей Руке. Удивительные приключения, описываемые Карлом Маем, происходят на американском Западе после Гражданской войны, когда десятки тысяч предпринимателей, авантюристов, искателей легкой наживы устремились на «свободные» в их понимании, то есть промышленно не освоенные земли. Столкновение двух цивилизаций — а писатель справедливо считал культуру индейцев самобытной и заслуживающей не меньшего уважения, чем культура европейцев, — порождает необычные ситуации, в которых как нигде более полно раскрывается человеческая сущность героев романа.Том 3.В третий том вошли четыре главы второй части и заключительная часть трилогии о вожде апачей Виннету.
Карл Май – автор многочисленных книг о приключениях на Диком Западе бесстрашного вестмена Олд Шеттерхэнда (Разящая Рука) и его верного друга, молодого вождя индейцев апачи Виннету. Многочисленные экранизации и переиздания этих произведений в XX веке подтвердили неувядающий интерес читателей и зрителей к этим блестящим образцам приключенческой литературы. В настоящее издание вошел первый роман о Виннету, в котором рассказывается о знакомстве Олд Шеттерхэнда и молодого индейца из племени апачи. Двум героям, не уступающим друг другу в силе, благородстве и отваге, прежде чем пережить множество опасностей и поклясться друг другу в вечной дружбе, суждено было оказаться смертельными врагами…
Наиболее известный роман Карла Фридриха Мая, немецкого классика приключенческой литературы – история о двух друзьях-побратимах: легендарном индейском вожде Виннету и молодом немце, приехавшем в Америку попытать счастья и получившем от индейцев уважительное имя Разящая Рука..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Карл Май (1842-1912), последний великий мистик немецкой литературы, до сегодняшнего дня остается у себя на родине, в Германии, одним из наиболее читаемых авторов. Все свои произведения он написал, сидя дома, но вот уже несколько десятков поколений читателей не оставляют равнодушными вышедшие из-под его талантливого пера образы гордых, бесстрашных индейцев, так неотразимо сыгранных Гойко Митичем в экранизациях романов К. Мая.В Собрание сочинений включены не только известные романы писателя, но и произведения, впервые переведенные на русский язык.В двенадцатый том Собрания сочинений вошел роман «Жут».
Карл Фридрих Май (нем. Karl May; 25 февраля 1842, Эрнстталь, Саксония — 30 марта 1912, Радебойль) — немецкий писатель, автор знаменитых приключенческих романов для юношества (в основном вестернов), многие из которых экранизированы.Роман Виннету - это первый роман трилогии:* Виннету* Белый брат Виннету* Золото Виннету.
«Наследники Виннету» — заключительный роман об отважном вестмене Олд Шеттерхэнде и его индейском брате Виннету. Через много лет после событий, описанных в первых романах, Олд Шеттерхэнд вновь посещает места, где он пережил удивительные приключения, встречается со старыми друзьями и их детьми, отыскивает и предает гласности прощальное послание Виннету, исполненное веры в славное будущее североамериканских индейцев.
В этом увлекательном романе классика немецкой литературы К. Мая вы встретитесь с полюбившимися вам киногероями: отважным индейцем Виннету, с его друзьями и врагами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.