Нефритовый Глаз - [67]

Шрифт
Интервал

Некоторое время Мэй молча смотрела на мать. Потом на цыпочках подошла к окну, под которым на стуле дремала Сестричка, и легонько потрясла ее за плечо.

— Сестричка! — позвала она. — Поезжайте домой спать, а я подежурю!

Та открыла глаза.

— Я не хочу спать. Уже светает.

Сестричка долила кипятка в свою чашку со старой заваркой и протянула Мэй. Они сидели у окна и по очереди пили чай, разделенные целым поколением и объединенные любовью к близкому человеку.

Сестричка показала на чье-то неподвижное тело на соседней кровати:

— Ночью привезли. Солдатик, пытался покончить с собой.

— А где же его родственники?

— Похоже, в Пекине у него никого нет.

С кровати донесся едва слышный стон.

Мэй посмотрела на тетю. У них были одинаково выступающие носы, унаследованные от общих предков. Ее лицо уже прорезали первые морщины, тыльные части ладоней исполосовали набухшие вены.

Сестричка не замечала изучающего взгляда Мэй. Она отхлебывала чай, с интересом следила, как мигают огоньки на мониторе, и даже не подозревала, как тяжело на душе у ее племянницы.

— Сестричка, а вам когда-нибудь… — несмело начала Мэй, — приходилось переосмысливать?

— Что переосмысливать? — не поняла та.

— Ну «культурную революцию», все, что тогда делалось, решения, которые принимались…

— Ну конечно, переосмысливали! Весь народ переосмысливал еще лет десять после «культурной революции»! Только что толку копаться в прошлом? Ничего уж все равно не вернешь и не изменишь.

Сестричка протянула Мэй чашку.

— Нас гоняли, как стадо овец. И некуда было деваться!

— Но почему? Вы же не были овцами, каждый поступал сознательно. Мама забрала нас из трудового лагеря, но оставила там отца. Папа не отказался от своих идеалов и принципов. Одни убивали, другие предавали родных и друзей. Но ведь совесть и разум есть у любого человека!

— Нельзя сравнивать то, что мы имеем сегодня, с тем, что случилось с твоими родителями. Время было совсем другое. В стране фактически шла гражданская война не на жизнь, а на смерть. И стычки по большей части вспыхивали стихийно, бесконтрольно.

— А если предположить, что контроль все-таки был? Что кто-то сознательно посылал людей на смерть?

— Что ты такое говоришь!

Мэй очень хотела рассказать Сестричке обо всем, что знала, но не могла. Ее сковало бремя маминых секретов, которые теперь предстояло хранить и ей. На ней лежало проклятие. Ее взрастила ущербная любовь и отравила своим ядом.

Мэй отвернулась, тяжело дыша — воздуха не хватало.

— Я не знаю. Все так запуталось. Я всегда считала, что только честность и любовь сделают меня счастливой. Но жизнь показывает: это не так. Теперь мне самой надо принять важное решение. Должна ли я разоблачить убийцу, спасшего нашу семью? Древняя мудрость гласит: ради спасения одной жизни стоит пожертвовать другой. Но разве не обязана восторжествовать справедливость для потерянного близкого человека? Можно ли простить виновницу его страданий и смерти, даже если она руководствовалась самыми благородными намерениями?

Сестричка посмотрела на Мэй с недоумением и тревогой:

— О ком ты? Я ее знаю?

Мэй не ответила, отдала ей чашку и подошла к больной матери.

Она села на краешек кровати рядом с той, которая дважды даровала ей жизнь. Потом наклонилась и прижалась к материнской руке, ощутив щекой ее теплую, мягкую кожу. Лин Бай приоткрыла глаза и тут же опять закрыла. Мэй померещилась мимолетная улыбка на ее лице.

Ночь была такой же беззвучной, как ее слезы. Мэй размышляла, можно ли ради любви пожертвовать справедливостью.

— Прости меня, мамочка! — прошептала она.

Из предрассветного сумрака за окном раздался несмелый голосок ранней пташки. Скоро придет день, и проснувшаяся жизнь выплеснется в мир, как волна на девственный песок. Но сначала светлая полоска над горизонтом ниспошлет на эту землю дуновение небесной благодати.

Постскриптум

Летом 1999 года неизвестный коллекционер приобрел в Нью-Йорке китайскую нефритовую печать эпохи династии Хань. Об уплаченной за нее сумме не сообщалось.

От автора

Моя глубочайшая благодарность Тоби Иди, моему агенту и другу, за его проницательность, веру, мудрость и доброту.

Благодарю Летишу Рузерфорд за содействие и поддержку в создании этой книги.

Спасибо Хамфри Прайсу, Майклу Шэвиту и Эли Лавау за чудесное предвидение, профессиональный совет и правку.

Наконец, моя благодарность и любовь родному Пекину, сестре, отцу и всем друзьям.


Рекомендуем почитать
Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Шоколад или жизнь?

Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти, даже если это предложение организовать бранч в частной школе для отпрысков самых богатых и влиятельных жителей города Аспен-Мидоу.Однако, планируя это торжественное мероприятие, она даже представить не могла, что так удачно начавшийся для ее маленького бизнеса день закончится настоящей трагедией…


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Любвеобильный труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.