Нефритовые глаза - [13]
– О, это мой любимый город, – поддержала Мария. – Где вы останавливались?
Мелани была заинтригована бесцельностью их диалога. Она ждала вопросов о своей семье, образовании, своем происхождении, но миссис Сантос, казалось, устраивала эта бессмысленная болтовня.
– В квартире, принадлежащей нашему банку. Это недалеко от Эйфелевой башни, – пояснила Мелани. К настоящему моменту она не хотела больше лгать, как вначале.
– VII округ такой прекрасный район, – сказала Мария с восторгом. – Там был отель тети Мими, Диего. – Она произнесла слово „отель" на французский манер, и Мелани представила Донну, возмущавшуюся каждый раз, когда слышала такое. – Ты, конечно, не знал тетю Мими, мой дорогой, – продолжала миссис Сантос, – она умерла до того, как ты родился. Она была сестрой Лулу.
– Ваша семья, похоже, живет в отелях все время, – сказала Мелани Диего. Мария была в замешательстве.
– Что вы хотите этим сказать? – спросила она.
– Вы говорили, что ваш кузен жил на Шерри-Нивеленд и что ваша тетя – в отеле в Париже.
– Я имела в виду ее hotel particulier.[7] Это загородный дом во Франции. – В голосе миссис Сантос послышалось напряжение, что заставило Мелани почувствовать неловкость. Ее замешательство позволило этой женщине видеть свое превосходство, которое выразилось в незначительном, почти незаметном движении руки, как будто пытающейся смахнуть маленькое, но довольно неприятное насекомое.
– Но расскажите о себе, мисс Кларк.
– Мелани, мама, – поправил ее Диего.
– Мелани, конечно. – Она перевела взгляд. – О, дорогой, время летит так быстро. Фуртадо де Сильвас заедет за мной через пятнадцать минут. Вы сейчас говорили…
Мелани Кларк, дочь Франклина Хопвоса Кларка и Мейфлоу Кларк, почтенных, но вымышленных родителей, решила, что больше ни о чем говорить не будет, ложь становилась уже нестерпимой.
Десять минут спустя Диего напомнил ей, что у них заказан обед. Мелани встала и попрощалась. Она вспомнит о годах своего детства, проведенных на Криклемоунт, фамильной плантации ее матери, с удовольствием расскажет миссис Сантос о великолепных годах в колледже, но это будет в другой раз, возможно, когда миссис Сантос снова приедет в Нью-Йорк. Мария Сантос сказала, что она в восторге от знакомства с Мелани и не хотела бы откладывать их новую встречу. Она настояла, чтобы Мелани встретилась с ней следующим вечером за обедом в ее гостинице, наедине; им еще много о чем надо поговорить.
– Должна признаться, я не испытываю большой радости от нашего разговора, Мелани. Вы очаровательная raconteuse,[8] – сказала миссис Сантос, наливая себе еще одну чашку мятного чая.
– Спасибо, – ответила Мелани, не уверенная в точном значении слова „raconteuse" но польщенная похвалой. Вечер начался не так ужасно, как она предполагала, возможно, потому, что миссис Сантос не задавала чрезмерного количества вопросов, из чего Мелани вывела, что Диего рассказал кое-что своей матери после их прохладной встречи накануне. Мария Сантос заказала легкий обед, только на двоих. Она настояла на встрече в ее номере в гостинице, который устраивал Мелани больше, чем чопорная атмосфера ресторана, расположенного внизу, и у миссис Сантос, видимо, также было более доброжелательное настроение, самое лучшее, какое только могло быть. На ней снова был ее жемчуг, а одета она была в голубую плиссированную юбку и кремовую шелковую блузку с короткими рукавами, которые Мелани приняла за домашнюю одежду. Миссис Сантос опять внимательно слушала рассказы Мелани о ее выдуманной жизни.
– Диего сказал мне, что завтра вы возвращаетесь в Буэнос-Айрес. Вы родились там? – спросила Мелани. Она надеялась, что это будет последней темой их сегодняшнего разговора, после чего она сможет пойти домой.
Мария отставила свою чашку в сторону.
– Я думаю, настало время поговорить о том, что нас действительно интересует, Мелани, – произнесла она. – Мне было любопытно встретиться с вами. Диего никогда раньше не предлагал нам встретиться со своими девушками. Конечно, мы знали многих из них, особенно если знали их родителей, но он сам никогда ни с кем не знакомил нас. Вы, должно быть, много значите для него.
Мелани должна была бы быть польщена подобной оценкой, но она не чувствовала радости. Мать Диего произнесла это так, что было непонятно, что скрывалось за ее словами: любезность или пренебрежение.
– Я не хочу приходить ни к какому заключению, – продолжала она. – Но Диего никогда никого не представлял нам. Может быть, у вас уже есть какие-то планы?
Мелани действительно надоело, что Диего оставлял своих родителей в неопределенности. Он всегда обрывал ее, как только она заговаривала о его семье. Или он боялся их? Ему нужно было вернуться в гостиницу рано утром, чтобы его мать была убеждена: он провел ночь в своей комнате. В оправдание он говорил, что его мать строгая католичка, но это не было причиной скрывать разговоры о женитьбе. Наоборот. И Мелани решила поставить вопрос прямо.
– Диего и я любим друг друга. Мы хотим пожениться, – сказала она.
– Мой сын уже остепенился, – согласилась миссис Сантос, – мой муж и я хотим внуков. Женитьба – очень важный шаг, я бы сказала, самый важный в нашей жизни. По крайней мере, так должно быть. Важно найти подходящего человека и веские основания для брака. – Мария Сантос отпила глоток чая и продолжала: – У нас очень дружная семья, Мелани. Мы живем вместе, мой муж и мой сын вместе работают. У нас свои правила, к которым трудно привыкнуть постороннему. Буду искренна с вами, нам не понравится это. – Миссис Сантос обратила внимание на реакцию своей собеседницы. – Вам, наверное, неприятно, что я назвала вас посторонней, но ведь это так. И мы обе знаем это. Именно поэтому вы лгали мне с таким воодушевлением…
Вкус греха навсегда остается на губах женщины, которая родилась в нищете и рвалась к власти и богатству, не выбирая средств. Она использовала все – секс и любовь, ум и отвагу. Она покоряла мужчин и правила ими. Она знала чего хочет, – и добилась своего. Но откуда-то из тьмы ее прошлого выскользнул враг. Враг, стремящийся разрушить все, что она создала с таким трудом…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.