Нефертити - [55]
— Я уже поела, — поднимаясь, испуганно пробормотала Нефертити.
Она давно порывалась уйти, но Илия её не отпускал, боясь гнева наследника.
— Отец при смерти, — сообщил царевич.
Все застыли, услышав эту новость. Повар вбежал с целым подносом жареных уток, от которых исходил ароматный парок, поставил на стол, поклонился.
— Будем надеяться, что... — царевич не договорил. — Оставьте нас одних.
Все, поклонившись, вышли.
— Так всё неожиданно получилось, — негромко вымолвил он. — Я почему-то всегда считал, что отец бессмертен, а если что-то и случится, то боги всегда придут на помощь и помогут ему одолеть любую болезнь. Столько раз в последние годы он неожиданно заболевал, иногда тяжело, но проходило несколько дней, отец поднимался, и всё продолжалось по-прежнему, что я привык к этому и совсем не ожидал... — голос его дрогнул, он помолчал. — Лекарь объявил, что он и до утра не доживёт. Я совсем не ожидал, что вот так...
Он до крови прикусил губу, но всё равно не смог удержать слёз. Они вдруг брызнули градом, как дождь. Царевич неожиданно завыл, но тотчас зажал рот ладонью, однако слёзы лились и лились, и он не мог их остановить. Всё случилось так неожиданно, что принцесса замерла, рот её приоткрылся, а глаза тотчас наполнились слезами сострадания и нежности. Она бросилась к наследнику, обвила тонкими руками его шею, прижавшись к нему всем телом, точно пытаясь приласкать и успокоить, коснулась щекой щеки.
— Я знаю, это страшно, когда на твоих глазах умирает отец или мать, а ты ничем не можешь им помочь, я знаю, знаю! — горячо зашептала она, гладя его по волосам, и юный властитель сразу успокоился, слёзы высохли, и он шумно вздохнул. — Я плохо помню, как умерла мама, и совсем не знаю, как погиб отец... Мне их так не хватает, если б ты только знал, как я иногда реву по ночам, когда вижу их во сне. Я часто вижу их во сне... Часто. И понимаю, что они меня оберегают, хотят мне чем-то издали помочь, а мне не всегда удаётся разгадать их вещие знаки... Не всегда...
Нефертити отстранилась от фараона, но он вдруг обнял её и осторожно привлёк к себе. Их лица оказались рядом, и несколько мгновений они стояли не шелохнувшись. Запах душистого розового масла, смешанный с терпким жасмином, исходивший от принцессы, мгновенно возбудил его. Он чувствовал, как подобно травинке на ветру дрожит её гибкое тело. Это волнение невольно передалось и ему. Правитель приблизился к её полным розовым губам, столь страстно ему захотелось их коснуться, но, увидев испуганные глаза принцессы, которые, как ему показалось, умоляли пощадить её, замер и опустил глаза.
— Завтра я не смогу прийти...
— Да, я понимаю.
Она отодвинулась от наследника, отошла в сторону, чувствуя всю неловкость происшедшего. Царевич угрюмо молчал.
— Я пойду? — спросила она.
Он кивнул. Принцесса помедлила, подошла к двери, остановилась. Взглянула на него.
— Хочешь, я останусь, переночую у сестры?
Слабая улыбка озарила его лицо.
— Да, хочу.
— Я только схожу домой, предупрежу своих и скажу, чтоб не суетились завтра с обедом, — попросила она.
Наследник кивнул, по-доброму ей улыбнулся. Нефертити ушла, а царевич возвратился к умирающему отцу, как и обещал ему, чтобы продолжить их разговор.
Он вошёл, взглянул на Сирака, который, склонив голову, стоял у изголовья властителя, и всё понял: опоздал. Сердце вдруг сдавило, ноги одеревенели, и он даже не смог подойти к отцу, издали глядя на него. Прошло меньше получаса, как наследник покинул спальню. Видимо, тот, первый, разговор с сыном потребовал от фараона слишком большого напряжения, и стоило сыну отойти, как последние жизненные силы покинули правителя.
— Примите мои искренние соболезнования... — подойдя к наследнику и поклонившись, проговорил лекарь. Он на мгновение умолк, словно раздумывая, как теперь следует обращаться к наследнику, и, помедлив, вымолвил: — Ваше величество! — Приблизившись, Сирак шёпотом добавил: — Подойдите, проститесь с отцом. Душа его здесь, она слышит вас...
Царевич подошёл к покойному, взглянул на него. Нос заострился, веки потемнели, кожа натянулась, чуть отливая желтизной, и всё лицо неожиданно приобрело оттенок суровой значительности, как и подобает государю большой державы. Наследник боялся шевельнуться. Он лишь скосил глаза, глядя за изголовье и пытаясь найти душу, чтобы к ней и обратиться, — Шуад рассказывал, что в первые мгновения отделения от тела она светится, — но не нашёл. Он оглянулся, желая справиться о том у Сирака, но лекарь стоял позади, опустив голову, погруженный в свои грустные раздумья.
— Простите меня, ваше величество, за те горести, что я невольно вам причинил, — прошептал царевич, — за то, что мы все не смогли уберечь вас... — голос его захрипел. — Для нас это великая потеря... Мы всегда будем вас помнить... Прости меня, отец...
Он приблизился к его безвольной руке, наклонился, чтобы поцеловать её в последний раз, но, так и не коснувшись её, вдруг выпрямился: кисловато-затхлый запах мёртвого тела мгновенно вызвал приступ тошноты, и он с трудом остановил его. На вторую попытку не отважился. Отошёл от кровати, оглянулся на лекаря. Тот послушно приблизился к наследнику.
Тяжелым для страны выдался конец 1982 года: после пышных похорон престарелого генсека Брежнева власть оказалась в руках у Юрия Андропова, 15 лет возглавлявшего КГБ. Для демонстрации собственной силы ему требовалось громкое показательное дело. И такое дело удивительно быстро нашлось… Перед начальником следственного отдела Скачко ставится задача – собрать компромат на директора «Елисеевского» гастронома Беркутова.Перед вами рассказ о трагической судьбе директора гастронома № 1 (ныне – «Елисеевский»). Прототипом героя Георгия Беркутова послужил реальный директор магазина – Юрий Соколов.Московский гастроном № 1 называли оазисом в продовольственной пустыне СССР.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валерий Винокуров, известный футбольный обозреватель, является автором романа, ряда рассказов, нескольких повестей, две из которых — «Следы в Крутом переулке» и «По следам сорок третьего» — заслужили признание любителей детективов, выдержав несколько изданий суммарным тиражом в 2 млн. экз. Владислав Романов, сценарист и драматург, известен огромной аудитории теле- и кинозрителей, отдающих предпочтение остросюжетным фильмам, по телесериалу «Покушение на ГОЭЛРО» и кинобоевику «Облава на одичавших собак».
Она красива и пользуется успехом у мужчин. Она честолюбива и обладает сильным характером прирожденного лидера. Она — главный бухгалтер преуспевающей фирмы. Она придумала безотказно работающую схему ухода от налогов, но некто, следящий за ее жизнью издалека, наводит на нее налоговую полицию. Единственно возможный путь к спасению — пойти на сделку с совестью, предать свои чувства и поступиться достоинством. Какой выбор сделает героиня?
Самая страшная тайна отечественной истории XX века не разгадана до сих пор. Хотя для этого создавались десятки авторитетнейших комиссий, к ее расследованию в разные годы привлекались лучшие следователи своего времени. 1 декабря 1934 года некто Леонид Николаев убил секретаря ЦК ВКП(б) С. М. Кирова. Какие силы стояли за выстрелом, поднявшим волну неслыханного террора на долгие годы? Кто такой Николаев: маньяк-одиночка? Отчаявшийся безработный? Провокатор? Фанатик? Наконец, какую роль в том событии сыграл Сталин? Об этом повествуется в книге, об этом был фильм показанный Телекомпанией НТВ.
В увлекательнейшем историческом романе Владислава Романова рассказывается о жизни Александра Невского (ок. 1220—1263). Имя этого доблестного воина, мудрого военачальника золотыми буквами вписано в мировую историю. В этой книге история жизни Александра Невского окутана мистическим ореолом, и он предстаёт перед читателями не просто как талантливый человек своей эпохи, но и как спаситель православия.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
И достоверные сведения, и сохранившиеся стихотворные строки, и легенды, и мифы — все использует автор для создания яркого образа своей героини. Перед нами раскрываются душевные переживания великой поэтессы, бытовые подробности ее жизни, наставничество и творчество, а также необычный женский мир, созданный Сапфо на острове Лесбос.
Роман известной английской писательницы, написанный в жанре историко-романтической хроники, обращает читателя к временам Плантагенетов и Капетингов.В центре событий — яркая неординарная фигура английской королевы Изабеллы, которая вошла в историю как Изабелла Прекрасная. Через ее сложную судьбу, жизнь Эдуарда II, а также французского короля Карла и других исторических лиц отражены многие события той эпохи.
В течение тридцати лет, с 1455 по 1485 годы, Ланкастеры, эмблемой которых была красная роза, вели войну за английский престол с династией Йорков (эмблема — белая роза). Соперничество между династиями, получившее романтическое название войны Алой и Белой Роз, закончилось браком Генриха VII и принцессы Елизаветы, дочери Эдуарда IV Йоркского. С тех пор алая роза стала национальной эмблемой Англии.Об удивительно драматичной и яркой судьбе величественной и прекрасной Елизаветы пойдет речь в романе Маргарет Барнс.